Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1024

Отношение Цзянь Чаншэна очень решительное, потому что практика его отца затронула его основную зарплату и еще больше ранила его дочь.

Выслушав слова Цзянь Чаншэна, господин Цзянь не мог не посмотреть на него сердито и агрессивно спросил: "Что вы имеете в виду? Я не имею права вмешиваться в дела Джейн?".

В конце речи господин Цзянь внезапно повысил тон и почти прорычал: "Не забывайте, я создал "Джейнс"!".

Однако, несмотря на то, что Цзянь Лао был зол и раздражен, Цзянь Чаншэн был невозмутим.

Цзянь Чаншэн лучше других знал, что можно обсуждать, а что нет.

Я видел, как он посмотрел на старика Цзяня со своим обычным выражением лица и сказал ровным и серьезным тоном: "Папа, у меня есть шкала и нижняя граница для моей работы. Поскольку ты передал компанию мне, ты должен уважать меня. Даже если твои и мои. Если твои идеи противоречат друг другу, ты тоже должен верить в то, что я способен со всем справиться, а не быть самоуверенным и искажать мои намерения, как сейчас."

"Ты знаешь, что я не хотел обвинять тебя. Я просто сказала тебе остановиться. Ты сделала то, чего не должна делать. Это только заставит нас с Джейн упасть в трясину".

С этими словами Цзянь Чаншэн подошел к дивану, сел, опустил голову и неторопливо произнес: "Если ты не доверяешь мне настолько сильно и должен продолжать вмешиваться в дела Джейн, тогда я могу вернуть группу. Ты, ты можешь делать все, что захочешь, когда придет время. Я ничего не скажу".

Тон Цзянь Чаншэна был безразличным, но он проявил несомненную серьезность, и тут же обратил гнев старика на себя.

Я увидел, как старик задрожал и указал на Цзянь Чаншэна: "Хорошо, хорошо, теперь ты смеешь угрожать мне!".

Цзянь Чаншэн нахмурился и, посмотрев на отца, с разочарованием покачал головой: "Ты всегда думаешь о людях в худшем направлении. Я не угрожал тебе, я просто дал тебе возможность сделать выбор".

"Либо слушай меня, либо слушай себя. Я не уступлю в этом вопросе".

"Мои старые кости, неужели у тебя хватит духу снова надавить на меня?" Господин Цзянь ждал, когда Цзянь Чаншэн спросит.

Цзянь Чаншэн услышал эти слова и сказал: "Тогда почему вы не можете быть как обычный старик на пенсии, быть приземленным и спокойно наслаждаться старостью?".

"Я не для тебя, для Джейн!" прорычал старик Джейн.

Цзянь Чаншэн беспомощно поднял руку, чтобы помочь своему лбу. В конце концов, он вернулся к этому предложению.

"Чаншэн, твой отец запутался, не будь с ним знаком!"

В это время старушка, которая пряталась на кухне, подслушивая, наконец встала. Она хотела, чтобы отец и сын решили эту проблему наедине, но, только услышав это, поняла, что эти двое совершенно не могут общаться.

Она знает, насколько упрям старик. Если так пойдет и дальше, то отношения между отцом и сыном станут еще более жесткими.

Цзянь Чаншэн махнул рукой и встал с усталым видом: "Я сказал все, что должен был сказать, и мое отношение также предельно ясно. Если ты будешь продолжать идти своим путем, то забирай компанию обратно, а кто захочет остаться в компании в это время, я просто хочу остаться и делать то, что я хочу делать с другими, я никогда не буду просить."

С этими словами Цзянь Чаншэн стянул с себя галстук и пошел наверх: "Я устал и мне нужен отдых".

Старик Цзянь покраснел от гнева на слова Цзянь Чаншэна, его шея стала толстой, и он уже собирался рассердиться, но был остановлен старушкой: "Ладно, это твое отношение к решению проблем? Кроме криков и воплей, я не буду с вами. общаться!".

http://tl.rulate.ru/book/56836/1725612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь