Размышляя таким образом, Ван Юньчжун, казалось, внезапно нашел для себя светлый выход, и все его тело мгновенно расслабилось.
Он спросил себя, кто ему больше нравится из Сюй Цяньцянь и Цзян Чуньфэна. В данный момент этот ответ казался менее важным. Поскольку Цзян Чуньфэн уже в прошлом, то он должен приветствовать новую жизнь и себя, и Сюй Цяньцянь.
Даже если сам Ван Юньчжун знает, что в эти дни у него, кажется, появились признаки новой любви к Цзян Чуньфэну, но теперь Сюй Цяньцянь беременна его ребенком. Кто из двух важнее и что важнее? У Ван Юньчжуна свое сердце. Стальной двор.
Увидев Ван Юньчжуна, старушка была ошеломлена и молчала. Она посмотрела на нее и почувствовала беспокойство. Она нежно похлопала Ван Юньчжуна по плечу: "Мама говорит с тобой, ты меня слышал!".
Ван Юньчжун посмотрел на старушку и слегка кивнул: "Я слышал маму, разве я не думаю об этом в своем сердце".
"О чем ты думаешь?" Старушка уставилась и тут же сказала: "Я сегодня вернусь пораньше, ты отвезешь Цяньцянь домой, я приготовлю несколько вкусных блюд, чтобы отпраздновать, как хорошо! Твой отец! Я должна быть счастлива узнать".
Ван Юньчжун облегченно вздохнул, услышав эти слова, и наконец кивнул: "Понятно".
Вечером старушка лично приготовила стол с хорошими блюдами, и Ван Юньчжун лично отвел Сюй Цяньцянь в дом. Старик уже узнал, что Сюй Цяньцянь беременна, и был очень счастлив.
Во время этой встречи пожилая пара почувствовала холод и тепло, а Сюй Цяньцянь также становилась все более приятной на вид.
Сюй Цяньцянь тоже была немного польщена. Конечно, она не ожидала, что Ван Юньчжун так скоро расскажет старейшинам семьи Ван о ее беременности, но теперь, наблюдая за битвой, она чувствовала себя спокойнее.
"Цяньцянь, сегодня я сварила для тебя черный куриный суп, в нем есть кодонопсис волчьей ягоды, который может восполнить силы. Ты можешь выпить еще несколько чашек позже". Старушка взяла Сюй Цяньцянь за руку и по-матерински сказала. .
Сюй Цяньцянь поспешно улыбнулась и сказала: "Тетушка, не нужно быть такой хлопотливой. Мне становится лучше, и я редко болею".
"Теперь все иначе, чем раньше, разве у тебя все еще есть в животе!" Старушка пристально улыбнулась и сказала: "Всегда хорошо делать больше добавок, и относиться к ним как к добавкам для детей."
Сюй Цяньцянь уже слышала от Ван Юньчжуна, что самый прямой и эффективный способ сдать двух старейшин семьи Ван - это забеременеть. Неожиданно оказалось, что это правда. Сюй Цяньцянь встречалась со старухой несколько раз, но никогда еще к ней не относились с таким энтузиазмом.
Все это заставило ее немного растеряться.
Старик также сказал с радостью на лице: "Старушка права, она должна наверстать упущенное во время беременности, и тогда ребенок, родившийся в будущем, будет здоровым".
Сюй Цяньцянь слегка покраснела, услышав эти слова, и осторожно кивнула.
В гостиной разговаривали и смеялись несколько человек. Ван Цзычен, который был наверху, услышал движение, доносящееся из комнаты, и посмотрел вниз на эскалатор на втором этаже: "Молоко, ребята, потише, я просматриваю его!".
Сюй Цяньцянь инстинктивно замер, услышав голос Ван Цзычена. Сюй Цяньцянь никогда не встречал Ван Юньчжуна, сына, который был любимцем с детства, но он был немного напуган необъяснимой встречей с ним.
Она не знала, почему так нервничает, возможно, потому, что влезла в семью Ван Юньчжуна, и он в итоге развелся, а объектом развода стала мать Ван Цзычена.
http://tl.rulate.ru/book/56836/1715433
Сказали спасибо 7 читателей