Овощной магазин Ван Юньфа.
Старушка приехала на автобусе сегодня рано утром, и у нее с собой была сумка с зелеными яблоками и кислыми сливами.
С тех пор как она пришла в магазин помогать, ей приходится покупать что-то кислое почти каждые два-три дня. Сначала Ли Сяту была свежа и могла есть это, но с течением времени она действительно не могла этого выносить.
Даже если ты беременна сыном, ты не можешь так питаться, верно?
Каждый день все, что попадает в рот, становится кислым.
Ли Ся была беременна уже давно, и при мысли о том, что она будет есть до самых родов, ей становилось невыносимо.
Увидев, как старушка моет зеленые яблоки, Ли Ся наконец сказала: "Мама, я правда больше не могу их есть. У меня уже слюни кислые".
Старушка не рассердилась, услышав это, а посмотрела на Ли Ся с заботливым выражением лица: "Тогда скажи своей маме, что ты хочешь съесть?".
Видя, что старушка не сердится, Ли Ся не могла не почувствовать облегчения, она стала смелее на три пункта и сказала старушке: "На перекрестке есть тушеные куриные ножки. Я хочу поесть куриных ножек. Какие-нибудь острые".
"Съесть куриные ножки?" сказала старушка и кивнула: "Хорошо, мама купит их для тебя".
Увидев, как старушка выскользнула из магазина, Ли Ся не могла не моргнуть от неожиданности.
Услышав, что я собираюсь есть острую пищу, старушка никак не отреагировала. Может быть, я слишком волновалась?
Только подумав об этом, я увидела, как Ван Юнь послал ее.
"Я только что видел, как моя мать пошла на перекресток, почему ты пошел к ней?" спросила Ван Юньфа, глядя на Ли Ся.
Услышав эти слова, Ли Ся не могла не улыбнуться и ответила: "Мама просто снова помыла для меня яблоки. Я сказала, что не хочу есть яблоки и хочу острые куриные ножки, поэтому мама сказала, что купит их для меня".
Когда Ван Юнь услышал это, он тоже был немного удивлен: "Мама не сердится?"
"Нет!" Ли Ся посмотрела на него: "Если я сержусь, могу ли я все равно проявить инициативу и купить мне куриные ножки?"
Ван Юньфа невольно кивнул и с улыбкой посмотрел на Ли Ся: "Это уже не твое. Считай, что мама недоброжелательный человек. Ты сказала, что беременна и хочешь съесть что-нибудь вкусненькое. А ты? Не разрешаешь тебе есть?"
Ли Ся тоже так подумала и кивнула.
Возможно, эта старушка думала, что во время беременности она любила есть кислое, поэтому продолжала покупать для нее кислое.
Вскоре Ли Ся поняла, что она действительно слишком много думает, и не стала думать слишком много.
Госпожа Ван купила три килограмма куриных ножек, и они были острыми.
Острый и кислый...
Более того, соотношение чили и уксуса сильно разбалансировано, и сильная кислинка едва ощущается как немного остроты.
Говоря на жаргоне, добавьте больше уксуса!
Словно не замечая застывшего выражения лица Ли Ся, старушка с улыбкой сказала: "Его бизнес действительно хорош. Многие люди стоят в очереди. Если ты любишь есть, мама купит тебе еще".
Ли Ся задохнулась и подняла глаза, чтобы посмотреть на Ван Юньфу.
Ван Юнь уклонилась от его взгляда, отвернулась и сделала вид, что идет на работу.
Она не смела выходить из себя перед свекровью и не могла рассчитывать на мужа. Ли Ся чувствовала себя обиженной и беспомощной.
Так дальше продолжаться не может, она не может так жить следующие несколько месяцев, тогда она должна родиться.
Подумав об этом, старушка либо не придет в овощной магазин, чтобы помочь в будущем.
Либо она вернулась в свою родную семью, чтобы вырастить ребенка.
Короче говоря, до родов она не хотела больше видеть госпожу Ван.
Размышляя в душе, Ли Ся планировала сегодня вечером объяснить все Ван Юньфу. Она не могла выдержать и дня.
http://tl.rulate.ru/book/56836/1715304
Сказали спасибо 8 читателей