Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 691

Главный дом виллы очень большой. Согласно опыту торговца недвижимостью Джейн Ай, она составляет не менее 600 квадратных метров.

В прошлом в главном доме жил только старик Цзи, а слуги жили в двух других виллах позади.

Цзи Хаосюэ проследовал за Цзи Хаосюэ до самого верхнего этажа, а затем во внутреннюю комнату на восточной стороне.

Толкнув дверь, вы увидели большую розовую девочку, большую кровать принцессы в форме сердца, сказочный марлевый шатер и тряпичные куклы повсюду, как в комнате принцессы в сказочном мире.

"Сестра Сяо Ай, это моя комната. Перед тем, как я вернулась в Китай, мой дедушка специально украсил ее вот так". Цзи Хаосюэ потянул Джейн в комнату и сказал.

Джейн Ай была немного удивлена, ведь одежда Цзи Хаосюэ в будние дни все еще очень личная, поэтому, увидев сейчас такую сказочную спальню, она впервые не смогла ассоциировать ее с ней.

А сама Цзи Хаосюэ сказала: "На самом деле, именно эти вещи мне нравились раньше. За последние несколько лет, когда я уехала за границу, вещи, которые мне нравились, давно изменились. Но поскольку дедушка сделал их специально для меня, я с радостью приняла их".

"Если ты позволишь дедушке услышать тебя, он снова будет грустить". Длинное тело Цзи Хаоюсиня прислонилось к дверной раме, и его голос тихо прозвучал.

Услышав это, Цзи Хаосюэ сразу же сморщила нос: "Тебе не нужно говорить ему об этом!".

Цзи Хаоюй поджал губы и промолвил.

"Иди, я отведу тебя посмотреть комнату брата". сказал Цзи Хаосюэ, подтягивая Джейн и идя в западную часть коридора.

Комната Цзи Хаосюя - это фактически комната, в которой он жил здесь до переезда. С тех пор как он переехал из дома Цзи, он редко возвращался сюда на ночь.

По сравнению с комнатой Цзи Хаосюэ, комната Цзи Хаоюя минималистична и оформлена в темных тонах. Во всей спальне только одна кровать, одна прикроватная тумбочка и одна лампа, и даже нет шкафа.

Плитка в ванной комнате также черная, что создает ощущение депрессии.

По крайней мере, в понимании Джейн Ай, Чжи Хаоюй не должен быть в таком стиле.

"Это скучно". Цзи Хаосюэ сразу же надулась: "Мой брат никогда раньше не позволял людям заходить в свою комнату. Когда я была маленькой, я думала, что в комнате брата что-то спрятано! Потом я как-то случайно зашла. Больше не интересуюсь".

Потому что ничего нет.

Джейн Ай промолчала, но подошла к подоконнику и выглянула наружу. Снаружи виднелись поросшие деревьями горы за домом Цзи и озеро неподалеку. Пейзаж был неплохой.

Цзи Хаоюй все еще держался за дверь, его глаза не отрывались от Джейн Ай, он не говорил, просто молча смотрел на нее.

"Кстати, госпожа Ай, я приготовил для вас подарок, подождите меня!"

внезапно заговорила Цзи Хаосюэ, и прежде чем Цзянь Ай успела ответить, она быстро вышла из комнаты.

Внезапно во всем помещении осталось только два человека, она и Цзи Хаосюэ, инстинктивной реакцией Джейн было уйти.

Сказано было уйти, но в душе явно хотелось сбежать.

Джейн Ай не могла сказать почему, просто совесть мучила без причины.

Не успела Джейн ответить, как Чжи Хаоюй у двери вдруг быстро подошел к ней.

Глаза Джейн Ай упали на лицо Чжи Хаоюя, а запах тела Чжи Хаоюя стал тяжелее во время его дыхания. В следующую секунду Чжи Хаоюй уже задирал ее тело и толкал Джейн прямо к краю подоконника.

Слабый аромат поплыл по небу, мгновенно поглотив Джейн.

http://tl.rulate.ru/book/56836/1714192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь