Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 482

Другие люди не могли не показать взгляд ужаса, когда увидели это. Тот, кого пнули, был сто шестьдесят катти. Как он это сделал?

Это чудовище?

В оцепенении, сильное давление воздуха ударило в голову, и несколько человек не успели среагировать. Двое впереди только почувствовали, что их горло сжалось, а затем дыхание остановилось. Их шеи крепко сжимали руки Цзи Хаоюя.

Руки были словно железные клещи, и двое сдерживаемых мгновенно покраснели.

Глаза Цзи Хаоюя сверкали холодом, как у волка, и от одного его взгляда у людей холодели подошвы ног.

В следующую секунду Цзи Хаоюй поднял руки и, увидев ужасающее выражение лица собеседника, прямо поднял их одного за другим.

"Рао..."

Прежде чем он произнес свою мольбу о пощаде, Цзи Хаоюй увидел, как Цзи Хаоюй, поднявшись и опустившись, без пощады разбил обоих прямо о землю.

С глухим "бах" бетонное покрытие на дороге покрылось трещинами, что свидетельствует об удивительной силе Цзи Хаоюя, которая отличается от обычных людей.

Вопли прекратились, а лежащий на земле человек только почувствовал, что кости в теле рассыпались, внутренние органы спутались, пот струился болезненно-холодным потоком, но он никак не мог выпрямиться.

В мгновение ока все шестеро упали на землю, и четверо из них находились в состоянии, когда не могли ни подняться, ни бежать.

Оставшиеся двое только чувствовали, как дрожат их ноги, и их ноги были так напуганы, что они даже не осмелились убежать. Они лишь испуганно смотрели на Цзи Хаоюя, который медленно шел к ним.

"Старший... Старший брат, если ты хочешь что-то сказать... говори..."

дрожащим голосом произнес худой несчастный мужчина, в этот момент все его тело похолодело, а три души и семь душ Цзи Хаоюя испуганно выскочили из его тела.

Эти социальные отморозки, бездельничающие в будние дни, ссорятся и дерутся еще чаще. Имея за спиной поддержку старшего брата, они чувствуют, что им не страшно небо.

Но в этот момент они впервые по-настоящему осознали, что такое ужас. Отбросив все скрытые факторы, одного лишь неравенства в силе достаточно, чтобы они почувствовали ужас.

"Что!!!"

В тихой ночи раздался еще один крик. Менее чем за пять минут все шесть человек упали на обочину дороги, как в лужу грязи, стоная от боли, а "Хаммер" давно исчез, оставив на земле только одного. Окурки.

В полицейском участке двое полицейских все еще болтали о только что произошедшем, их лица были очень сердитыми.

Дверь дежурной комнаты внезапно толкнули снаружи, и внутрь ворвался пухлый мужчина средних лет с горящими ягодицами.

"Лю Цзю... Что ты..." Двое из них выглядели удивленными, и один из них спросил.

Тогда Лю Цзюэ изобразил ужас и спросил взволнованным тоном: "Где люди? Как насчет нескольких человек?"

"Оставьте это!" Заместитель команды поднял брови: "Разве ты не сказал, что отпустил их?"

"Иди, верни меня, иди прямо сейчас!" Холодный пот выступил на лбу Лю Жу, он испугался с первого взгляда, но двое полицейских, услышав эти слова, посмотрели друг на друга, не понимая, что произошло. ...

"Почему ты ходишь в оцепенении! Среди детей, которых избили, есть сын старшего руководителя Ляо!" Лю Жу тревожно топал ногами, и сердце его трепетало: "Пусть все дежурные соберутся вместе и поедут в погоню. !"

Только тогда они оба отреагировали, сын старшего руководителя Ляо, как себя повел, осмелился и с этим бороться?

Двенадцать человек дежурили во всем полицейском участке ночью, два полицейских фургона со свистом выехали из ворот полицейского участка, но не проехав и 50 метров, они обнаружили шесть человек, ползающих по обочине дороги, стенающих от боли.

"Что за ситуация?"

http://tl.rulate.ru/book/56836/1713962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь