Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 451

Чи Ян выглядел как взрослый мужчина лет двадцати пяти. Очевидно, он был уже в том возрасте, когда лучше всего изучать боевые искусства.

По взгляду Ли Мобая Чи Ян, казалось, понял, что он хотел сказать. В этот момент он вытянул два пальца и указал на Цзянь Ая и Си Юэхана: "Оба!".

Выражение лица Ли Мобай приостановилось, после чего он медленно открыл дверь: "Вы можете войти со мной первыми".

Несколько человек шагнули внутрь один за другим, а затем пурпурная дверь снова закрылась, заблокировав тех, кто изначально планировал наблюдать за шутками Лонгсина Угуана.

Внутри двора, у входа, оказался очень просторный и чистый двор. На открытом пространстве стоят деревянные сваи, необходимые для тренировок по традиционным китайским боевым искусствам. По бокам на стеллажах для оружия лежат ножи, пистолеты и палки, топоры, крюки и вилы.

Здесь также есть объекты боевых искусств, такие как сваи из цветущей сливы и каменные образования, которые видели только по телевизору.

Цзянь Ай и остальные последовали за Ли Мобаем и, осматриваясь вокруг, были втайне удивлены. Они не ожидали, что, хотя ворота этого зала боевых искусств были плотно закрыты, во внутреннем дворе была пещера, а сама территория поражала воображение.

Однако, кроме нескольких человек, Джейн Ай больше никого не увидела.

Похоже, что голоса, которые я только что слышала за дверью, - правда. Неужели этот зал боевых искусств действительно собираются закрыть?

Интерьер зала боевых искусств также оформлен в древнем стиле. Не только зал боевых искусств Лунсин, но и все залы боевых искусств в округе оформлены в этом стиле, потому что эти залы боевых искусств раньше были залами китайских традиционных боевых искусств, и их внутренняя структура и стили оформления похожи. ...

Пройдя через аллею парадного зала, вы попадаете на задний двор - чрезвычайно широкую тренировочную площадку для боевых искусств, на которой визуально могут разместиться десятки людей.

Вокруг площадки для занятий боевыми искусствами разбиты клумбы. Сейчас начало лета, и клумбы полны красных и зеленых цветов.

Мужчина средних лет в халате из грубой ткани стоит перед цветником, держит в руках душ и сосредоточенно поливает цветы.

"Господин!"

Ли Мобай почтительно позвал мужчину.

Услышав звук, мужчина медленно повернул голову, а Джейн Ай и остальные посмотрели вверх.

Ян (Ян Эршэн) Цзе (Цзе Эршэн) в этом году исполнилось сорок два года, он является владельцем Longxing Wuguan в двенадцатом поколении.

У него светлый цвет лица, он носит очки в черной оправе, обладает утонченным темпераментом, но не похож на мастера боевых искусств.

И когда он подошел к нескольким людям, Джейн не могла не нахмуриться, потому что хозяин павильона Ян Цзе на самом деле был хромым человеком.

Подойдя ближе, Ян Цзе посмотрел на Джейн Ай и остальных, не так внимательно, как Ли Мобай, но улыбнулся, как весенний ветерок: "Они?"

Ли Мобай поспешно заговорил, услышав это, и наконец в его тоне появились взлеты и падения, смешанные с намеком на слабое волнение: "Господин, они здесь, чтобы начать".

Когда Ян Цзе услышал это, его выражение лица сразу же застыло.

Взгляд снова упал на Джейн Ай и остальных, казалось, внимательно изучая, казалось, что он смотрит вверх.

После долгого времени, он наконец медленно сказал: "Несколько человек, пожалуйста, вернитесь. Мой зал ушу Лонгсин больше не принимает новых учеников".

С этими словами он развернулся и ушел.

Увидев это, Джейн поспешно сказал: "Учитель, подождите минутку".

Ян Цзе взял еду, посмотрел на Джейн Ай и сказал: "Маленькой девочке не нужно много говорить. В округе больше дюжины центров боевых искусств, и каждый из них более процветающий, чем мой. Вот куда тебе следует отправиться".

Услышав эти слова, Цзянь Ай проговорил слово за словом: "Но мы хотим изучать только китайские традиционные боевые искусства."

"Верно." Си Юэхань также сказала: "Мы пришли сюда с восхищением, только чтобы научиться китайским традиционным боевым искусствам".

На лице Ян Цзе промелькнуло движение, он долго смотрел на них со сложным выражением.

В конце концов, он покачал головой: "Пойдем!"

"Что если я смогу вылечить твои ноги?" неожиданно сказала Джейн!

http://tl.rulate.ru/book/56836/1713930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь