Готовый перевод The Birth of a Villainess / Рождение Злодейки: Глава 3: Лин Сяофэй

- Ш-ш-ш… Все в порядке, дедушка здесь. Я здесь. Сяофэй отошла от своего нынешнего плачущего состояния, она вдруг, наконец, почувствовала, что что-то не так, она потеряла дар речи.

 

Что это?! Кто был этот старик? Со слезами, все еще струящимися по ее щекам, и дрожащими руками, Сяофэй слегка оттолкнулась от человека, гладящего ее по голове. Ее замешательство не было скрыто в ее глазах, когда она странно посмотрела на незнакомца перед ней.

 

Нет, этот человек не был незнакомцем, по крайней мере, для нее. Она не потрудилась обратить внимание на то, с кем она находится.

 

Ее эмоции вспыхнули сразу же, как только она открыла глаза. Перед ней сидел Лин Сяомен, великий генерал империи Чжэн. Странно было то, что он вел себя так близко к ней, как будто она была кем-то, кого он знал.

 

Насколько она помнила, Сяофэй познакомилась с Лин Сяоменем во время банкета императорской семьи, и поскольку она была любимой наложницей Четвертого принца, она могла сидеть в одном зале с такими важными людьми.

 

Лин Сяомен ничего о ней не знал, и они никогда не разговаривали, так как его положение было выше, чем простой наложницы в резиденции Четвертого принца. Возможно, он видел ее только как часть фона, когда их взгляды пересекались.

 

Юй Фанчжу однажды сказал ей, что Лин Сяомен был тем, против кого они никогда не могли пойти, так как он был человеком, который был особенным для предыдущего и нынешнего императора, так что, даже нынешний император будет действовать дружелюбно и уважительно по отношению к нему.

 

Будучи великим генералом в империи Чжэн, Лин Сяомен был как отец для каждого военного чиновника и, естественно, уважал каждого из них. Однако, по слухам, за его золотой мантией скрывалась его бесполезная внучка Лин Сяофэй.

 

Лин Сяофэй была жемчужиной в жизни Лин Сяомена, потому что она была дочерью Лин Юнь, его драгоценной дочери, которая умерла после рождения Лин Сяофэй.

 

С репутацией семьи Лин все ожидали, что Лин Сяофэй взлетит очень высоко. Однако Лин Сяофэй превзошла все ожидания. Она родилась красивой, но из-за того, какой грубой, испорченной и высокомерной она была, прекрасная внешность, которой она обладает, было искажено ее мерзкими поступками. Издевательства над молодыми благородными дамами того же возраста, что и она, создание проблем как семье Лин, так и для жертв, разбазаривание денег в сокровищнице семьи Лин.

 

Все могли только качать головами и говорить о ней плохо. Следовательно, репутация Лин Сяофэй сильно контрастировала с репутацией великой семьи генерала Лин.

 

Раньше Сяофэй ненавидела эту молодую леди только потому, что у них было одно и то же имя. Обе были красивы, но одна была талантлива и вызывала восхищение многих, в то время как другая была глупой девушкой, которую все ненавидели.

 

Было неизвестно, были ли безрассудные действия Лин Сяофэй следствием развода ее родителей и смерти ее матери, но, несмотря ни на что, ее личность всегда вызывала отвращение к ней. Тем не менее, семья Лин, которая любила ее. После смерти ее матери семья Лин забрала Лин Сяофэй из семьи Чжоу, ее отцовской семьи, и изменила ее фамилию с Чжоу на Лин.

 

Незамужняя молодая леди из престижной семьи не могла резко сменить фамилию, но поскольку Лин Сяомен лично разговаривал с императором, который разрешил ей сменить фамилию, никто не осмеливался ничего сказать. Но слухи, которые распространялись о ней, становились все более неприглядными.

 

Мало того, что у нее ужасный характер, Лин Сяофэй также называли нефилимским ребенком за то, что она бросила свою отцовскую семью. Лин Сяофэй таинственным образом исчезла с глаз публики. Никто не знал, в чем причина, но ходили разные слухи.

 

Один из распространенных был о том, что Лин Сяофэй сделала что-то постыдное и была наказана семьей Лин и отправлена в храм Пин Сан.

 

Второй распространенной теорией было то, что якобы Лин Сяофэй попала в аварию и была так изуродована, что она не осмеливалась выйти на улицу.

 

Однако эти слухи были беспочвенны, но многие считали, что лицо Лин Сяофэй было обезображено.

 

Сяофэй нахмурилась, слегка отстранившись от Лин Сяомена: - Что здесь делает генерал Лин? Лин Сяомен был удивлен, когда увидел, что маленькая девочка дистанцируется от него.

 

Ему не понравилось то, как она обратилась к нему... как к какому-то знакомому: -Маленький соплячка. Вот как ты себя ведешь, когда твой дедушка утешает тебя?

 

Дедушка? Сяофэй уставилась на него широко раскрытыми глазами. Она не понимала, почему он вдруг назвал себя ее дедушкой, когда ее бабушка и дедушка умерли еще до того, как она научилась ходить.

 

Хмурый взгляд Лин Сяомена стал заметен после того, как он увидел ее реакцию.

 

- Что вы хотите этим сказать? Генерал Лин, должно быть, принял меня за кого-то другого. Ваша внучка должна быть в вашей резиденции Лин, а не ... - Внезапно Сяофэй не смогла продолжить свои слова, так как поняла, что что-то не так.

 

Она была так занята тем, чтобы рыдала и выплескивала свои сдерживаемые эмоции, что не обращала внимания на свое окружение, так как думала, что умерла. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что комната, в которой она находилась, была обставлена мебелью, которую могла иметь только знатная семья высокого класса.

 

-Это… Сяофэй набрала полные легкие воздуха, как будто ее окатили ледяной водой. Она не была глупой, чтобы не понимать, что происходит, но она также не решалась утверждать это, потому что это было совершенно невероятно.

 

Внезапно, с большим усилием, Сяофэй резко встала и оглядела каждый шкаф, который смогла найти, в поисках зеркала, и когда она, наконец, нашла его, она увидела, что ее белые хрупкие руки дрожат, но не от волнения, а от страха. Лин Сяомен посмотрел на ее странное поведение.

 

-Фейер! Подойди и сядь сюда. Тебе все еще нездоровится! Голос Лин Сяомена был заглушен громким биением ее сердце.

 

Сяофэй уставилась в зеркало и увидела странное, но знакомое лицо. Маленький острый нос, красные губы и белые зубы. Длинные ресницы, которые трепещут, когда она моргает, как крылья цикады, и глаза, которые очаровывают любого, кто смотрит на нее.

 

Внезапно Сяофэй вспомнила, как впервые увидела эту молодую леди, высокомерно стоящую рядом с генералом Лин на императорском банкете, Лин Сяофэй.

 

Вскоре в тишине послышался звон разбитого стекла, и осколки зеркала усыпали пол. И реальность, которую Сяофэй отказывалась подтверждать и принимать, предстала перед ее глазами.  

http://tl.rulate.ru/book/56760/1474712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь