Готовый перевод True Daughter, She is the Almighty Boss / Настоящая дочь на самом деле Всемогущий Босс: Глава 106. Ин Цзыцзин: Ты готов назвать меня «папа»?

Глава 106. Ин Цзыцзин: Ты готов назвать меня «папа»?

Однако эти слова всё же немного запоздали. Правая нога Цзян Рана уже опустилась внутрь, и он наступил на землю. Выражение его лица мгновенно изменилось, а голубые вены на лбу запульсировали.

– В чём дело? – Сю Юй, остро почувствовав, что что-то не так, быстро наклонилась и подняла другой ботинок.

С первого взгляда девушка поняла, в чём была проблема. Мыс ботинка оказался плотно набит иголками. Поскольку это самая внутренняя часть, было трудно что-то заметить, не присмотревшись повнимательнее.

Цзян Ран стиснул зубы, но не издал ни звука. Он стерпел эту душераздирающую боль и снял ботинок. С его белых носков капля за каплей капала кровь.

Младший брат был напуган до полусмерти. К счастью, у двери в раздевалку стояла аптечка, и Ин Цзыцзин взяла марлю и ножницы.

Цзян Ран немного смутился, но всё же сказал:

– Спасибо.

Он взял ножницы, стиснул другой конец марли зубами и начал себя перевязывать.

Глаза Сю Юй были холодны:

– Кто это сделал?

Хотя я и Цзян Ран знаем друг друга с детства, и при этом никогда не ладили, мы всё равно остаёмся близкими.

– Нет… это… это был не я. – Младший брат немного запаниковал: – Клянусь, я бы никогда не причинил вреда брату Рану.

Цзян Ран – школьный хулиган, но он не делает ничего вредного для мира, и он также очень добр к окружающим его людям. Теперь он стал ещё более добросовестным и даже начал слушать лекции.

– Я знаю, что это не ты. – Сю Юй нахмурилась: – Ты бы так не поступил. Где ты взял обувь?

– Курьер принёс её в школу. – Младший брат был так встревожен, что ему хотелось плакать: – Брат Ран, что нам теперь делать? Как ты можешь участвовать в соревновании со своими ногами?

– Я в порядке. – Цзян Ран наконец смог отдышаться. На лбу у него выступил пот, и он усмехнулся: – Даже если у меня осталась одна нога, я всё равно смогу их уничтожить.

Ин Цзыцзин закончила звонить в 120, взглянула на него и беспечно сказала:

– Отправляйся в больницу.

 

Первая больница.

Женщина-врач, нахмурившись, держала шприц:

– Почему ты прячешься? Дай сюда руку.

– Нет! – Цзян Ран не хотел этого делать: – Я сказал, что со мной всё в порядке, мне не нужен укол.

– У тебя так много ран, и они такие глубокие. Если не сделать прививку от столбняка, ты умрёшь сегодня ночью. – Женщина-врач сердито сказала: – Разве не все мальчики твоего возраста крутые? Почему ты всё ещё боишься уколов? – Совсем как мой сын.

– Цзян Ран, не устраивай истерику в это время. – Сю Юй пожала плечами: – Конечно, если ты хочешь умереть, просто относись ко мне так, как будто я ничего не говорила.

– Как я могу так легко умереть. – Лицо парня потемнело. – Я сказал, что не буду…

Ин Цзыцзин взглянула на него.

Цзян Ран мгновенно замолчал, а затем под давлением изменил свои слова:

– Я согласен.

– …

Что ж, в подобные критические моменты папа Ин как всегда самая полезная. – Младший брат прикрыл рот рукой. – Сейчас неподходящее время для смеха.

Цзян Ран закатал рукава и обнажил свои дельтовидные мышцы. Он поджал губы, но всё же не сдержался и сказал:

– Будьте нежнее.

– Нежнее? – Женщина-врач продезинфицировала его ватным тампоном, смоченным в йодофоре: – Не волнуйся, это быстро.

Несмотря на эти слова, её движения всё ещё были достаточно нежными. Но это всё равно было больно. После одного укола тело Цзян Рана рухнуло.

– Не позволяй ране соприкасаться с водой. Приходи вовремя менять повязку. – Женщина-врач выбросила шприц в мусорное ведро и с тревогой сказала: – Не принимай душ, хоть тебе и сделали укол. – Повернув голову, она сказала Сю Юй: – Не позволяй ему усиленно тренироваться. Не позволяй ему стоять, если он может сидеть.

– Не волнуйтесь. – Сказала Сю Юй. – Я уже заказала для него инвалидную коляску, скоро её сюда доставят.

Цзян Ран:

– …

Чёрт. Неужели мне, властному школьному хулигану, придётся пользоваться инвалидной коляской? Это позор.

– Очень хорошо. – Женщина-врач кивнула и вышла.

Лицо Цзян Рана потемнело. Он был так зол, что не хотел разговаривать.

Ин Цзыцзин передала телефон Сю Юй:

– Час назад в школу прибыла экспресс-доставка. Обрати внимание на этого человека.

Сю Юй наклонилась, взглянула и обнаружила, что это была запись с камер наблюдения. Видеозапись показала, что обувь доставил не курьер. Это был мужчина, полностью одетый в чёрную одежду, на руках у него были чёрные перчатки, а на голове чёрная кепка. Даже определить, был ли это мужчина или женщина, было трудно.

– Это было сделано намеренно. – Голос Сю Юй понизился: – Папа Ин, дай мне это видео, я проведу расследование.

 

Ночью.

Время на континенте О отставало от китайского на шесть или семь часов. В Очжоу был только полдень.

В семь часов вечера по китайскому времени Ин Цзыцзин получила звонок от Фу Юньшэня. Его голос звучал так же, как обычно, по-прежнему с улыбкой, лениво:

– Ребёнок, ты сегодня хорошо поел?

Ин Цзыцзин посмотрела на пакет с картофельными чипсами в своей руке и сделала паузу:

– Хм.

Из-за того, что мне пришлось поехать в больницу, я действительно забыла поесть в полдень. В конце концов, раньше для меня было обычным делом не есть по несколько дней. Просто теперь, когда моё тело в таком состоянии, мне нужно есть.

– Яояо, ты ведь не будешь лгать своему брату, верно? – В голосе Фу Юньшэня чувствовалось давление. – Так что я в это поверю.

Ин Цзыцзин откинула пакет с картофельными чипсами:

– Ты в Очжоу.

– Я прибыл несколько часов назад. – Фу Юньшэнь не скрывал этого и улыбнулся: – Всё идёт хорошо, не волнуйся.

Лекарственные материалы, которые я приготовил для дедушки Фу, украл не один человек, а команда наёмников, довольно известная команда наёмников. Капитан этой команды является охотником из списка. У них хватило смелости сделать это, потому что они были уверены, что смогут выйти сухими из воды.

К тому же эти наёмники думали о том, что если смогут меня убить, то получат вознаграждение в размере одного миллиарда долларов. Но в итоге вся команда погибла.

Фу Юньшэнь стоял на берегу моря и смотрел на часы:

– Уже так поздно, так что я не буду мешать тебе заниматься. Брат вернётся послезавтра и принесёт тебе местные фирменные закуски. – Помолчав, он лениво добавил: – Ребёнок, не забывай рано ложиться спать, иначе облысеешь.

– …

 

На следующий день.

Цзян Ран всё ещё лежал в больнице, глядя на свои завернутые, как клецки, ноги. Он был очень раздражён.

Я намеренно сказал всем, что участвую в соревновании по тхэквондо. Но я соврал, на самом деле это бокс на чёрном рынке, на подземном рынке под телебашней.

Из-за того, что я использую неправильный метод культивирования древних боевых искусств, внутренняя энергия в моём теле периодически начинает бунтовать. И чтобы её успокоить, одного только приёма лекарства для меня недостаточно, мне приходилось время от времени участвовать в нескольких сражениях.

Люди, которые занимаются только тхэквондо, для меня слишком слабы, а вот те, кто занимается боксом на чёрном рынке, более квалифицированы. Но наличие слов «чёрный рынок» означает, что с ними шутки плохи. Если я не пойду, будут неприятности, которые могут повлиять на окружающих меня людей.

Столица Империи всё ещё находится в хаосе, поэтому я не могу полагаться на власть моей столичной семьи.

Цзян Ран вытерпел боль, встал, взял костыли, лежавшие рядом с ним, и, прыгая на одной ноге, покинул палату.

Младшего брата отправили купить еды. Он не ожидал, что во время его отсутствия пациент убежит.

Цзян Ран взял такси и тридцать минут спустя добрался до подземного рынка. Боксёрский ринг чёрного рынка находился на самой дальней, северной стороне подземного рынка. Поскольку он мог пользоваться только одной ногой, ему потребовалось целых двадцать минут, чтобы туда добраться.

Там парня уже давным-давно ждали, поэтому, когда Цзян Рана вошёл, его окружила огромная толпа.

– Ты опоздал. – Один из молодых людей взглянул на него и усмехнулся: – Мы думали, что ты не придёшь.

Цзян Ран не испугался. Он усмехнулся:

– Я просто пришёл сказать, что сегодня не буду драться.

Как только прозвучали эти слова, лица нескольких молодых людей изменились. Молодой человек, который раньше говорил, странно посмотрел на него:

– Что ты сказал?

– Я не могу драться. – Цзян Ран подавил своё раздражение: – Разве ты не видишь, что мне больно? Я верну вам деньги за соревнование. Если это необходимо, то я могу вернуть в десять или даже в сто раз больше.

– Какое отношение к нам имеет твоя травма? – Молодой человек скрестил руки на груди и снисходительно на него посмотрел. – Ты думаешь, мы так любим деньги?

Пальцы Цзян Рана, державшие костыли, были слегка напряжены, а глаза были очень холодными:

– Что ты имеешь в виду?

– Я сказал это давным-давно. – Молодой человек слегка улыбнулся: – Если ты отказываешься сражаться, значит ты воздерживаешься. Если ты воздержишься, значит ты проиграл. Если ты проиграл, значит тебе придётся отрубить себе руку. – Он подмигнул людям рядом с ним: – Держите его.

– Не прикасайся ко мне. – Цзян Ран стиснул зубы и холодно сказал: – Я буду драться с тобой.

В крайнем случае, я могу использовать свою внутреннюю силу. Однократное использование не причинит большого вреда организму.

– Интересно. – Молодой человек снова улыбнулся: – Тогда выбрасывай свои костыли и не стой просто так, а выходи на ринг.

Цзян Рас потряс пальцами и отложил костыли в сторону. Но из-за того, что он мог стоять только на одной ноге, его тело было неустойчивым, и он всё время раскачивался.

– Ха! – Кто-то засмеялся: – Малыш, не заставляй себя, с таким же успехом ты можешь сразу отрезать одну руку. Если ты действительно выйдешь на ринг и будешь сражаться, то неизвестно, закончится ли всё потерей только одной руки.

Чёрт возьми!

– Заткни свою собачью пасть. – Цзян Ран холодно улыбнулся и собрался подняться на ринг.

В этот момент позади него послышался звук шагов.

Цзян Ран повернул голову и был ошеломлён, когда увидел посетителя.

Держа в руке чашку чая с молоком, к нему медленно подошла девушка и сказала:

– Иди вниз.

http://tl.rulate.ru/book/56599/2471702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь