Готовый перевод Failed To Abandon the Villain / Не удалось бросить злодея: Глава 3.2

Волшебники чаще пробуждались в подростковом возрасте. Однако в случае Рейнхардта пробуждение пришлось на двадцатилетие, когда Валлетта стала совершеннолетней.

И в этот день он занял место Владыки волшебной башни, убивая на пути все живое, в том числе прислугу и представителей рода Делайта.

«В том числе и меня».

Валлетта вздохнула.

Дыхание Рейнхардта стало прерывистым и нестабильным, словно он вот-вот угаснет.

Поразительно, что он вообще смог подняться и преклонить колени.

Само собой, служанка была права. Если его оставить без помощи, то он выживет…

«Пожалуй, вылечу его, а потом сплавлю куда-нибудь».

Чтобы избежать смерти, стоило подарить ему свободу.

Валлетта смочила полотенце в холодной воде и положила его на лоб Рейнхарда, вынудив его вздрогнуть.

— Почему…?

Снежно-серебристые ресницы затрепетали под прохладой, и веки медленно поползли вверх, открывая ярко-рубиновые, но затуманенные глаза.

— Я вызвала лекаря, так что отдыхай. Когда ты поправишься, я тебя отпущу, и ты выберешься отсюда, хорошо?

— Почему?

Наблюдая за его губами, Валлетта нахмурилась.

«Иначе ты меня убьешь, поэтому я хочу заранее сплавить тебя куда-нибудь и предотвратить случившееся».

В крайнем случае, она попросит себе нового раба, но точно не Рейнхарта. Безумец, он и Африке безумец, неважно, сейчас или в будущем.

Есть такая старая поговорка: как волка ни корми, он все равно в лес смотрит.

Она точно описывала Рейнхардта. Он навлечет беду, если оставить его дома и накормить. Он навлечет на нее смерть.

«Ты мне не нужен».

Если Рейнхардту удастся сбежать с бусиной, то граф Делайт непременно разгневается на свою дочь. Однако Валлетта куда охотнее примет любое его наказание.

Валлетта куда охотнее согласится на неделю голодания, окажется подвешенной вверх ногами, чем выберет скорую смерть от рук это безумца. 

— Необычно, я человек… — пробормотал Рейнхардт, закрывая глаза.

«Думаю, нам сейчас обоим нечего делать», — тем временем Валлетта снова смочила полотенце водой и опустила его на лоб мальчишки.

Часом позже приехал лекарь.

— Похоже, его ранили мечом. К счастью, рана оказалась чище, чем я ожидал. Разрывы могут быть глубокими, но ситуация благоприятна.

— Неужели?

— Верно, ему стоит принимать это лекарство три раза в день после приема пищи, а раны посыпать тем порошком. Повязки следует менять каждый день, и обязательно обратить внимание на то, чтобы не намочить их, пока раны не затянутся.

— Большое спасибо. В будущем я снова вызову тебя, поэтому, прошу, непременно возвращайтесь. Называй любую цену за свои услуги, управляющий заплатит ее из моего жалования. 

— Конечно, зовите меня в любое время.

Доктор поклонился и вышел. 

Он дал Рейнхардту жаропонижающее и обезболивающее, отчего его лицо приняло более здоровый вид.

«Когда ты поправишься, я дам тебе денег и помогу выбраться отсюда», — произнесла про себя Валлетта в сотый раз за сегодня.

Рейнхардт хоть и редко появлялся в романе, но его присутствие всегда было чрезвычайно эффектным.  

Появившись в истории, он мог запросто снести до основания целую деревню или же сразиться с главным героем, достигшим титула мастера меча, и при этом не ударив палец о палец.

Его всегда описывали подобным образом.

Рейнхартд был настолько отрицательным персонажем, что, когда к нему относились по-хорошему, улыбались с добротой и помогали, в ответ он беззаботно отрубал им головы.

«Сейчас он кажется другим».

Не знай Валлетта всей информации, она бы попыталась проникнуться к нему симпатией. Настоящая Валлетта, к слову, так и сделала.

***

— Валлетта, ты меня любишь?

— Конечно, я люблю тебя. Рейн, я последую за тобой куда угодно. Поэтому… когда ты, наконец, отомстишь всем из этого поместья, давай вместе сбежим. Я помогу тебе.

— Неужели? Как же мне быть, ведь я-то тебя не люблю, — прошептал мужчина сладким голосом, поглаживая ее щеку…

***

В романе Рейнхардт, воспользовавшись любовью Валлетты, в один прекрасный момент убил ее семью и саму Валлетту с улыбкой на лице.

Несомненно, на то была причина, но…

Зачем было убивать Валлетту? Она никак не могла этого вспомнить.

От подобных мыслей ее передернуло, и чтобы прогнать их, она энергично покачала головой из стороны в сторону.

«Нужно поскорее избавиться от него».

Наполненная решимостью, она кивнула.

Бросив взгляд на глубоко уснувшего Рейнхардта, Валлетта выскочила из комнаты.   

http://tl.rulate.ru/book/56529/1504172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь