Готовый перевод Transmigrating: I Married the Male Protagonist’s Uncle / Трансмиграция: я вышла замуж за дядю главного героя!: 34. У нее могут быть иные мотивы для сближения с хозяином!

Цзюнь Шиянь сказал, что он уже пообедал, это весьма огорчило Лин Шэн. Она пообещала ему, что к следующей встрече она приготовит угощение, чтобы он смог насладиться ее невероятным кулинарным мастерством.

Лин Шэн не ожидала, что заснет, но когда она снова открыла глаза, было уже два часа ночи. Она в тревоге посмотрела на Цзюнь Шияня, встретившись с ним взглядом. Он не снял мешающую маску, хотя уже была ночь, и поэтому выглядел немного пугающе. Несмотря на это, ей удалось выдавить неловкую улыбку, когда она сказала:

— Извините за сверхурочную работу. Но я не буду брать за это деньги, я возьму с вас только за четыре часа.

— Уже очень поздно. Почему бы вам просто не отдохнуть здесь? Завтра я попрошу Ань Яня отвезти вас на место съемок. — Цзюнь Шиянь посмотрел на девушку сонными глазами. Она только что проснулась, поэтому ее голос был немного хриплым и ленивым.

Его голос был глубоким, приятным и немного медленным. Хотя это было музыкой для ушей Лин Шэн, она покачала головой:

— Все в порядке, я пойду домой!

Предполагалось, что все это продлится четыре часа, но в итоге она осталась еще на два часа или около того. Она помнила, что включила будильник, но почему он не зазвонил? Это было странно.

Цзюнь Шиянь наблюдал, как она торопливо спустилась с кровати, надела туфли, схватила свои вещи и уже почти выбежала. Он слегка нахмурился, но его губы изогнулись в улыбке, когда он напомнил ей:

— Пирожные в холодильнике.

Лин Шэн смущенно улыбнулась. Она открыла холодильник и увидела всевозможные пирожные, но взяла только одно со вкусом манго, которое изначально покупала, и еще одно, со вкусом матча.

— Госпожа Лин, я отвезу вас домой. — Ань Янь, охранявший дверь, проснулся, когда кто-то открыл ее. Он посмотрел на нее с уважением. — Спасибо!

Лин Шэн предусмотрительно вышла неподалеку от кондоминиума, где жил Хо Ци, так как она не могла позволить другим узнать, что они живут вместе. Ань Янь не успел далеко отъехать, как увидел девушку, выходящую из жилого комплекса, в который она только что вошла. Она внимательно осмотрелась по сторонам, прежде чем войти в кондоминиум Gulf One, который находился напротив.

Его губы насмешливо скривились. Вот это сюрприз! У современных девушек был огромный аппетит, и было трудно понять, какие коварные планы они имели. Даже он был почти одурачен, поверив, что она была бедной малышкой.

Gulf One был самым роскошным кондоминиумом в столице. Квадратный метр жилья стоил от 500 000 юаней, и каждая квартира занимала не менее 500 квадратных метров. Это было двухэтажное старинное здание. Это был первый проект хозяина в сфере недвижимости после того, как он стал наследником семьи Гу. Квартиры были распроданы сразу же, как только их выставили на продажу. Только от этого проекта они получили прибыль в десятки миллиардов долларов.

Если она могла позволить себе жить здесь, разве могла она испытывать недостаток в деньгах? У нее должны быть иные мотивы для сближения с хозяином!

Лин Шэн осторожно открыла дверь и вошла. В гостиной было темно и пусто. Посреди ночи было очень тихо.

Она не решалась включить свет. Впотьмах она подошла к холодильнику и положила туда свой торт. Когда она обернулась, то издала испуганный крик, увидев человека, который бесшумно появился позади нее. Ее сердце бешено заколотилось, и она упрекнула его шепотом:

— Что ты делаешь? — он почти напугал ее до смерти!

— Ты все еще знаешь дорогу домой! — Хо Ци издал жуткий холодный смешок. Он хотел притвориться, что просто хотел пить, но пришел в ярость, когда она пошла прямо вперед, не предупредив о позднем возвращении. Стиснув зубы, он набросился на нее:

— Где это ты валяла дурака?

— Мы обещали не вмешиваться в личную жизнь друг друга, — небрежно ответила Лин Шэн, как будто это должно было быть правилом.

— Кто сказал, что этот старик заботится о твоей жизни? — Хо Ци был в ярости, его грудь вздымалась от гнева. Он сглотнул, прежде чем прореветь:

— Я спрашивал от имени Сяо Ци: не хочет ли его мать найти ему отчима!

— Найти отчима — это нормально. В конце концов, я молодая и красивая. Я не могу вечно быть вдовой. — Лин Шэн переобулась и пошла в ванную, захватив по дороге пижаму.

Хо Ци указал на нее в гневе, по-видимому, желая что-то сказать. Но она закрыла дверь, оставив его с искаженным от гнева лицом.

http://tl.rulate.ru/book/56427/1452511

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Хахаха, папа, ты еще не знаешь какого жениха она приведёт!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь