Готовый перевод Taming the Dark Lord / Ежедневная рутина издевательств над Темным Богом: Глава 9.1: Меньше, чем когда либо

Амелия тоже была невиновна.

Справедливости ради, нельзя было ожидать, что убийца на самом деле окажется животным, и она, если честно, была виновна лишь в том, что предположила, что это сделал эльф. Она ошиблась в своих предположениях. И, должно быть, темный эльф не заметил никого, проходящего мимо переулка в тот самый день потому, что убийца спустился с неба.

Эльф все еще был парализован и ошеломлен, и он собрал все те небольшие силы, которые у него остались, чтобы выдавить из себя:

— Холопка! — не упустил он возможности даже в таком состоянии спровоцировать Амелию, назвав ее так.

Глубоко вздохнув, Амелия приступила к действию — ей нужно было исправить беспорядок, который она устроила. В конце концов, именно она вынесла приговор, не имея никаких доказательств в поддержку своих утверждений.

Она прибралась, используя свою магию. Она вернула изрытую трещинами землю в ее первоначальное, целое состояние и собрала растрепанные кусты в аккуратную кучку. Убедившись, что больше не осталось никакого беспорядка, она прокралась обратно во дворец с темным эльфом, на котором ей пришлось использовать свою магию. Это было единственное, что она могла сделать, поскольку эльф все еще был неподвижен.

К счастью для них, в это ночное время на улице была лишь горстка людей, так что шансы на то, что их видели, были весьма невелики.

Она отвела эльфа обратно в подвал в качестве меры предосторожности. Она чувствовала, как он злится даже в парализованном состоянии. 

— Да ладно тебе, не сердись. 

Общение с ним заставляло Амелию чувствовать себя старой женщиной, которая отчитывает ребенка.

Он закатывал истерики, как это сделал бы ребенок, и он всегда был зол. 

— Я же сказала тебе. Храм усиленно охраняется. Ты не можешь просто сбежать, когда захочешь. Дай мне еще несколько дней, и я во всем разберусь, хорошо? — взмолилась Амелия.

Ах! Иметь с ним дело было мучительно неприятно.

Стоя перед ней, он смотрел на нее глазами, полными насмешки, как будто не мог поверить, насколько упрямой она была. Женщина вела себя так, словно не причинила ему вреда, раздражая этим его до глубины души. «Продолжай притворяться, мерзкая женщина».

Амелия, не отступая перед вызовом, смотрела на него так же яростно. Спустя долгое время тишина стала неуютной, когда она посмотрела вниз, на кровать, на которой сидела, и разгладила простыни ладонью. 

— Чуть не забыла. Я хочу извиниться перед тобой. Что ты хочешь сделать?

— Хммм! — эльф посмотрел в сторону и попытался повернуть голову, но безуспешно. Он хотел, чтобы она знала, что он все еще зол на нее. Он был не в настроении для примирения.

Прядь серебристо-белых волос упала на его наполовину прикрытую грудь, когда он заерзал. Все эльфы были физически прекрасны. Все еще можно было видеть его широкие плечи и талию, такую узкую, что ее можно было обхватить одной рукой. Его телосложение все еще можно было рассмотреть, даже несмотря на то, что он был одет в лохмотья.

Амелия отогнала свои мысли и помогла ему укрыться одеялом. В подвале было влажно и холодно, поэтому она должна была убедиться, что он не будет дрожать, находясь здесь.

— Итак, — начала Амелия, сложив руки вместе. — Я придумаю, как тебя вытащить, так что ты должен перестать ругаться и говорить прилично, хорошо?

При этих словах его глаза медленно открылись. Он взглянул на нее из-под длинных ресниц и фыркнул в ее сторону.

Значит, он понял, да? Значит, он уже достаточно взрослый.

Он все еще смотрел на нее сардонически, и Амелия стиснула зубы, полностью выведенная из себя его выходками, и махнула на него рукой. 

— Я раньше читала в книгах, что существует некое волшебство, которое делает людей меньше по размеру. Причем человек может стать настолько маленьким, что поместится даже на ладони. Эту магию очень трудно использовать, и только несколько человек знали об этом. Я увидела это только случайно.

— Так вот почему ты учишься этому здесь?

Он прищурился и посмотрел вниз на Амелию, которая склонилась над землей. Она была сосредоточена на том, что делала, рисуя на земле неразборчивые руны.

Амелия ответила, не поднимая головы. 

— Молодой человек, не просите слишком многого. Просто используй это.

«Я действительно могу это использовать?» — спросил он про себя, увидев кривые эллипсы на земле.

Через несколько мгновений Амелия отряхнула руки от угля и встала. 

— Дело сделано. Иди сюда и попробуй это.

— Я не хочу этого делать. Попробуй сама! — рявкнул темный эльф.

Амелия проигнорировала замечание эльфа. Она опустила тело эльфа на землю, прямо в середину нарисованных рун.

Его глаза расширились, когда вспышка яркого света прошла через их окружение, и это было почти ослепительно.

Длинные конечности красивого мужчины исчезли, и прямо перед Амелией стояла крошечная, миниатюрная версия его самого во взрослом виде. Она могла бы посадить его в карман, если бы захотела.

Единственная разница теперь в том, что у него была пара крыльев за спиной, и они были тонкими, как крылья цикады, почти прозрачными.

Форма его крыльев была похожа на форму крыльев бабочки, с несколькими замысловатыми золотыми контурами, мерцающими на чистом черном фоне. Его крылья трепетали в воздухе, испуская мягкое, туманное свечение.

Эльф удивленно открыл глаза. Он резко повернул голову и увидел свои крылья. Он раздраженно прищелкнул языком.

Амелия была сражена этим зрелищем. Она обхватила эльфа руками, глядя на него с восхищением. 

— Посмотри на себя! Ты даже симпатичнее, чем в первый раз, когда я тебя увидела!

— Я убью тебя, ты, холопка! — завизжал эльф, который теперь был меньше, чем когда-либо.

 

http://tl.rulate.ru/book/56279/2354741

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь