Готовый перевод Accidental Gamer Hero / Случайно стал Геймером (Наруто): Глава 79

Глава 79: Земля Реки (Часть 2)

"Наш наниматель попросил сохранить его личность в тайне, поэтому даже я не имею представления об его личности". Он ответил рассеянно, явно уделяя больше внимания нашему окружению, чем вопросу.

"О? Я не знал, что люди могут делать запросы на миссии анонимно". - заметил Шино.

Хоть и Шино был неразговорчивым типом, с течением времени постепенно открывался нам. Он стал чаще высказывать свои мысли, причем более длинными предложениями.

"Ну, в отделе назначения миссий, вероятно, знают, кто он такой, поскольку они обязаны направлять людей для изучения биографии клиента. Но клиенты также могут попросить сохранить анонимность, так что его личность известна только по необходимости".

Асума ответил, прежде чем продолжить: "Подобные условия довольно часто встречаются в миссиях более высокого ранга, поскольку есть вероятность, что шиноби, которому поручена миссия, может быть схвачен и допрошен. Заказчик не хотел бы, чтобы его имя прозвучало из уст в уста в таких ситуациях."

"Страшно..." - пробормотала Хината себе под нос.

Подумав, что она начинает нервничать из-за возможности быть схваченной и допрошенной, я сменил тему. "Разве в Стране Реки нет своей деревни шиноби? Почему клиент нанял нас? И действительно ли сжигание посевов требует привлечения шиноби? Местных головорезов было бы достаточно, не так ли?"

"Множество причин, почему..." - начал говорить Асума и тут же скривил губы: "Что вы думаете, ребята? Почему клиент нанял нас, а не шиноби Танигакуре или даже местных бандитов, как предложил Синдзи? Примите это как упражнение для тренировки ума".

Он проверяет нас, понял я.

"Хм... клиент может быть из Страны Огня? Может быть, поэтому он нанял шиноби Конохи вместо нас?" - нерешительно предположила Хината.

"Возможно. Но наши расценки дороже, чем в Танигакуре, так что, возможно, дело не в этом". - опроверг Асума.

"Осмотрительность. Вероятно, шиноби Танигакуре могут разгласить личность нанимателя, так что мы - очевидная логическая альтернатива". - добавил Шино.

Джонин кивнул: "Хорошая догадка. Хоть и первые отчеты могут предполагать, что владелец фермы не имеет отношения к членам Танигакуре, все же существует вероятность, что однажды правда может быть раскрыта. А у Конохи, конечно, репутация получше, чем у Тани. А что насчет тебя, Синдзи. Что ты думаешь?"

"Хм... То, что сказали Хината и Шино, имеет смысл, но я думаю, что ответ, скорее всего, проще". - предположил я.

Асума выглядел заинтригованным: "Давай, расскажи подробнее".

По его подсказке я пояснил свое предыдущее замечание: "Ферма, на которую мы идем, находится в Стране Рек, как и Танигакуре. Для Конохи мы обычно не выполняем миссий, которые могут нанести ущерб интересам Страны Огня, это может быть справедливо и для Тани. Клиент мог заключить с нами контракт, зная, что Тани не удовлетворит его просьбу, поскольку то, что подразумевает миссия, может быть расценено как нанесение вреда интересам Страны Реки."

Он выглядел забавным: "Значит, к нам обратились просто потому, что клиент не думал, что Тани примет его просьбу? Интересная теория."

"Верно, и, насколько нам известно, к нам могли обратиться во вторую очередь - после того, как клиент был отвергнут Тани".

"О? Если то, что ты сказал, правда, то не будет ли это означать, что это может быть опасно, если Тани возьмет эту информацию, пойдет к владельцу фермы и уговорит его нанять шиноби Тани для защиты?" - продолжал гадать Асума.

Я наклонил голову, только сейчас рассматривая такую возможность. "Может быть? Я не думал об этом".

Асума выглядел довольным моей уступкой: "Вот почему полезно всегда рассматривать ситуацию под разными углами. Посмотри под ноги и подумай, как не только твой враг, но даже третьи лица могут действовать и реагировать на твои собственные действия."

"Мы понимаем, Асума-сенсей". - ответил я за остальных.

"Хорошо. Никогда не будьте беспечны и не принимайте за чистую монету то, что вам сказали и что вы видите. Не нужно быть параноиком, но бдительность может уберечь тебя от ненужных неприятностей или даже однажды спасти твою жизнь". Скорее, это был поучительный момент для нас, Генинов.

"А насчет возможных вражеских шиноби, которые могут охранять ферму... мы просто должны быть очень осторожны при приближении, как и всегда. Потратьте время, чтобы разведать местность, понаблюдайте за целью издалека и определите, нет ли впереди скрытых опасностей. К счастью для нашей команды, у нас есть не один, а два отличных следопыта и разведчика, которые могут отсеять потенциальных врагов". Он закончил, посмотрев на Хинату и Шино в знак благодарности.

Хината в ответ покраснела от неожиданной похвалы, а Абураме никак не отреагировал.

"Тогда что насчет фермы, на которую мы собираемся? Есть какая-нибудь информация об этом?" - спросил я Асуму.

"Ферма Хатанака. Они в основном производят кукурузу, но также разводят скот, например, овец и крупный рогатый скот".

Я удивленно повернулся к нему: "Мы собираемся сжечь и этих животных?".

На мой вопрос Хината и даже Шино расстроились. Сражаться против вооруженных убийц, желающих лишить жизни клиента, который нанял нас для его защиты, - это одно, а сжигать невинных животных - совсем другое. В конце концов, они не были жестокими.

Почувствовав их трепет, Асума отмахнулся от наших опасений: "Нет, в задании не было указано убивать скот. Только посевы".

"Слава богу. Я бы не хотел, чтобы меня заставили заживо сжигать милых козлят". - признался я.

Джонин удовлетворенно кивнул: "Бывают случаи, когда нам приходится подавлять свою совесть, чтобы выполнить задание. Тем не менее, я рад, что сейчас не один из таких случаев. Приятно знать, что вы трое не одобряете беспричинную жестокость. Помните, мы можем быть шиноби, но в то же время мы люди. Никогда не теряйте своей человечности, иначе мы перестанем быть людьми. Просто оружие - инструмент, которым богатые люди пользуются, чтобы выполнять свои приказы".

Шино и Хината убежденно кивнули, а я задумался над этой мыслью. Быть использованным богатыми? Смешно. Раньше я был тем, кто все делал сам, и ни за что не позволил бы себя использовать.

Думая об инструментах, я задаюсь вопросом, когда Команда 7 отправится на свою миссию Волны и столкнется с легендарными Забузой и Хаку. Когда мы покинули Коноху, они все еще занимались D-рангом, но им предстояло достичь двухмесячного рубежа, прежде чем смогут начать заниматься C-рангом. Мою команду можно считать относительно развитой, так как мы рано начали получать С-ранги в результате оглушительного успеха нашей первой миссии сопровождения.

Кто знает? Может быть, когда мы вернемся в Коноху, 7 команда уже отправится в Страну Волн.

Часть меня хотела быть там вместе с ними, пережить легендарную арку Волны вместе с главными героями сериала. Я хотел испытать себя против Хаку, который был представлен как гений, чья сила не далеко ушла от Забузы. Кроме того, хоть и я хотел свести к минимуму эффект бабочки, который мое существование принесло в мир, мне также было любопытно, можно ли спасти пользователя Хиотона.

Но рациональная часть меня понимала, что это маловероятно. У них не было причин посылать две команды Генинов на одну миссию ранга С, так как отдел по назначению миссий не знал о том, что в ней участвует пропавший нин Забуза.

Мне стало интересно, как они вообще упустили этот факт, если, как упоминал Асума, они отправляли следователей для проверки анкетных данных тех, кто отправлялся на задание. Возможно, они проверяли только личность заказчика, чтобы убедиться, что это не шпион, посланный другой скрытой деревней, которая готовит засаду. Убедившись, что Тазуна не является каким-то тайным агентом, было бы слишком сложно проверять миссию ранга С еще тщательнее.

Но, возможно, мое присутствие все-таки не понадобится. Саске и Наруто были сильнее своих канонных собратьев, а вместо Сакуры там был Шикамару. Исход их битвы на Великом мосту Наруто мог быть совершенно иным, чем в сериале.

По правде говоря, несмотря на то, что я всегда напоминал себе о необходимости минимизировать эффект бабочки и непреднамеренные изменения будущего, мне не терпелось увидеть, как мое вмешательство могло изменить исход миссии "Волна".

http://tl.rulate.ru/book/56242/1806767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь