Готовый перевод Ant King In MHA / Муравьиный король в МГА: Глава 14: Пример

--- От лица Бера ---

Я смотрел, как он выбрал еще нескольких детей, в конце концов, добравшись до Сомы.

- И что за причуда у этого маленького мальчика? - Он старался говорить дружелюбно, но все, о чем он когда-либо спрашивал, были причуды. Больше он ни к чему не проявлял интереса.

- Его причуда-довольно мощная регенерация. Это не было тщательно проверено, но врачи сказали, что это зависит от его выносливости.

Старая леди, управляющая приютом, нисколько не колебалась, рассказывая этому человеку все о причудах детей.

- Хммм, я усыновлю и этого, - сказал он с явно фальшивой улыбкой.

Этот человек совсем не хороший актер.

Это почти похоже на аукцион... Тот, для которого я тоже выставляюсь напоказ. И если этот человек по какой-то причине ищет причуды, он, скорее всего, тоже выберет меня.

Или нет... Он просто прошел мимо меня после одного взгляда, я думаю, что его не очень интересуют причуды мутантов. Но, Сома, малыш поставил ногу на место.

- Эй! Если я уйду, то Бер пойдет с со мной!

Хорошая работа, быть вовлеченным в это, возможно, не заставит меня чувствовать себя хорошо.

Я бы не чувствовал себя хорошо, если бы позволил некоторым детям войти в такой сомнительный фургон. Особенно с тех пор, как мне немного понравился этот сопляк Сома.

Мужчина вернулся к Соме. Посмотрел на него сверху вниз, но не так, как взрослый смотрит на детей. Он не присел на корточки, чтобы оказаться с ним на одном уровне глаз. Он просто холодно уставился на парня.

Клянусь богом, если он поднимет руку, я отрежу ему кое-что и заставлю съесть это.

- Бер - это тар-ребенок рядом с тобой?

Он определенно собирался сказать "Таракан", и я готов был выколоть ему глаза.

- Да! Он мой друг!

У мужчины был холодный взгляд. Но Сома и остальные дети были слишком поглощены этой ситуацией, чтобы замечать такие вещи.

Хотя я видел, что моему маленькому другу становится немного не по себе. Как я уже сказал, этот человек, похоже, не знает, как разговаривать с детьми. Скорее всего, он просто что-то вроде вербовщика.

Есть ли в этой стране детское рабство? Думаю, я скоро это выясню.

- Хорошо. Тогда я заберу и его, - сказал он, глядя на старую леди. Она просто посмотрела на него и кивнула.

Думаю, это не имеет большого значения, СМИ уже потеряли интерес к моей истории несколько месяцев назад. Публика почти забыла обо мне.

Полиция тоже уже не следит за мной. Во всяком случае, они делали это всего несколько месяцев. Вероятно, чтобы соблюсти приличия.

Он продолжал переходить к следующим нескольким детям, усыновляя еще нескольких с различными причудами. В общей сложности он усыновил 7 детей. Ну, 8 учитывая меня, но я бы не решился назвать себя ребенком.

Нас всех проводили к его машине, и он велел нам сесть на заднее сиденье.

Большинство детей были слишком поглощены волнением по поводу усыновления, чтобы чувствовать себя странно из-за тесноты в черном фургоне.

Нас отвезли на склад в южной части города. Я позаботился о том, чтобы следить за местоположением.

Он открыл дверь и просто сказал:

- Выбирайтесь.

Мы все слушали его. В середине безмолвной поездки некоторые дети начали понимать, что это немного странно.

Некоторые начали бояться:

-М-мистер? М-могу я вернуться, пожалуйста? Я ... я не хочу ... – Она замолчала, когда мужчина пристально посмотрел на нее.

Серьезно. Он смотрит на ребенка так, как я смотрел на людей, которых убил в свое время. Это безумие.

- Иди внутрь, - сказал он, полностью игнорируя дрожащую маленькую девочку.

Я просто похлопал ее по спине, она была поражена этим. Но она сумела сдержать слезы и просто прошептала маленькое "спасибо".

Я бы убил этого зверя прямо здесь, но я не хочу делать что-то подобное на глазах у детей. Хотя... Если дела пойдут плохо. Я просто скажу им, чтобы они закрыли глаза.

Мы все вошли, слушая человека, который "усыновил" нас. Внутри было еще два человека. Один был высокий, худой, с длинными рыжими волосами.

На нем была традиционная одежда, на поясе висела катана в ножнах. Да, это Япония, все в порядке.

В то время как другой был толстым и лысым. Похож на безволосую свинью. Он постоянно набивал себе морду. Как будто от этого зависела его жизнь.

- Ты выбрал правильных? - Спросил рыжеволосый. Но потом он посмотрел на меня:

- Думаю, что нет.

- Один ребенок думал, что может приказать мне усыновить кого-то другого. Я просто взял его, чтобы показать ему пример... Хорошо... Это делает все намного проще...

В этот момент все дети были напуганы. И в каком-то смысле, я думаю, мы все дрожали. В конце концов... Прошло много времени с тех пор, как я хорошо дрался.

- Ха! Так жестоко! Что скажет босс? - Сказал поросенок, который в данный момент перекусывал чипсами. Он явно находил это забавным. Я не могу дождаться, когда он подавится моими когтями.

- Ну, он никогда не говорил, что я не могу выбрать больше детей. Он просто сказал, чтобы мы принесли ему правильных.

Я мог бы позволить их идиотскому разговору продолжаться. Как бы мне ни хотелось побольше узнать об их боссе, я не хочу, чтобы у детей остались психологические травмы на всю жизнь.

- Ну что ж... - Он обернулся и посмотрел прямо на Сому, который дрожал от страха, сжимая мою руку, как будто это был его единственный спасательный круг.

Говоря это, мужчина начал приближаться к нам.

- Я должен научить вас, сопляков... правильному поведению…

- Закрой… свои… глаза! - Я завизжал, дети на удивление послушались меня. Может быть, они заметили, что я единственный, на кого это не повлияло, и решили послушать меня.

Прежде чем мужчина успел даже разозлиться, его голова отлетела. Мои крылья яростно хлопали, а мои когти были покрыты его кровью.

Внезапная атака не сработает дважды. Но об этом уже позаботились.

Сейчас... Перейдем к двум другим.

http://tl.rulate.ru/book/56225/1746058

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Kösz за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь