Готовый перевод Heroes Assembly! / Гарри Поттер Супергерой (Марвел): Глава 45 Это слишком большое дело, чтобы делать его в одиночку.

Стив поморщился от боли, почувствовав тяжесть навалившуюся на его щит. Даже с учетом того, что он держал щит обоими руками, огромное количество обломков, которые упали на него и Наташу, было почти подавляющим. Почти. Стиснув зубы, он начал отталкивать давившую на него тяжесть.

Он почувствовал, что бетон, который завалил его и Наташу, слегка сдвинулся, и Стив переместил ноги в лучшее положение, что позволило ему упереться локтем в щит. Сделав последний рывок Стив поднялся.

По мере того как все больше и больше бетона и щебня удалялось, Стив начинал верить, что они оба выживут. Он не собирался умирать несмотря на все усилия ЩИТа.

Щ. И. Т., ведущее шпионское агентство в мире, та самая организация, которую помогла основать Пегги, организация на которую он теперь работал и которой посвятил всю свою жизнь с момента пробуждения, была не тем, чем он думал.

Это была ГИДРА. Или, по крайней мере, ГИДРА выросла внутри Щита, разрушая его, и используя в своих целях. Зола признался в этом, предъявив документы в качестве доказательства, как раз перед тем, как бомба попала в здание, в котором они с Наташей находились.

Они вдвоем пошли по следу с зашифрованного диска, который Фьюри дал Стиву прямо перед смертью. След вел сюда, в лагерь Лихай, в одну из самых первых секретных баз ЩИТа, в базу, где разум Армины Золя хранился записанный на сервера. С учетом всего того, что Стив видел с тех пор, как очнулся от своего семидесятилетнего сна, было печально от того, что это было даже не самое странное.

Зола, очевидно, предупредил Щит об их местонахождении и отвлекал их, рассказав им правду о ГИДРЕ, давая время самолетам ЩИТа занять позицию. Только озарение Наташи, что ракета летит прямо на них, в сочетании с импровизацией Стива, когда они вдвоем укрылись в небольшом желобе в полу, спасло их.

Нужно было спешить, Щит может допускать возможность их выживание и придти к ним, и придти явно не для того чтобы помочь им разобраться с ГИДРОЙ.

С последним толчком бетонный блок, который толкал Стив, съехал в сторону. Пыль, куски грязи и бетона посыпались дождем, но с этим он мог справиться. Звук двигателей вдалеке заставил Стива быстро нагнуться и подхватить потерявшую сознание Наташу на руки. Затем, когда огни приближающихся квинджетов стали видны, Стив сделала единственное возможное в этой ситуации, он побежал.

ooo00ooo

Наташа не смогла сдержать стона, когда к ней медленно возвращалось сознание. Все ее тело болело, от чего она поморщилась. Рука поднялась и коснулась лба, и она почувствовала там небольшую липкость. Кровь. Ее кровь. Но она уже не бежит, так что прошло какое-то время.

И затем последние несколько минут воспоминания нахлынули на нее разом – приближающаяся ракета, прыжок в дыру в полу, где они вдвоем пытались уместится под небольшим пространством под щитом Стива, когда камни, куски бетона, целое здание обрушились вокруг них и на них сверху.

Легкое покачивание и звук мотора подсказали ей, что она выбралась из разрушенного здания.

Приоткрыв один глаз, она увидела, что сидит в машине, очень знакомой машине, которую Стив "одолжил", чтобы отвезти их в лагерь Лихай.

"Стив?" - хрипло спросила она, глядя на него с водительского сиденья.

"Ты в порядке?" - спросил он, глядя на нее с беспокойством в глазах.

"Я буду жить",- ответила она, и ее ответ был достаточно правдив. "Мы все еще живы."

Она сказала это и покачала головой. На самом деле, они не должны были выжить. Вероятно, единственное, что их спасло, - это то, что они находились так глубоко под землей, когда ракета ударила. Это и несокрушимый щит Стива.

"ЩИТ пытался нас убить", - сказала Наташа.

"Не ЩИТ, а ГИДРА", - поправил ее Стив.

"А разве есть разница?" - спросила она, выпрямляясь в кресле. "Судя по тому, что говорил Зола, в наши дни ЩИТ и ГИДРА одно и тоже.

"Я не верю, что каждый агент Щита состоит в ГИДРЕ. Ты - нет, я - нет. Я думаю, что мы можем согласиться, что Фьюри тоже не состоял в ГИДРЕ, - сказал Стив.

"Клинт тоже не может быть агентом ГИДРЫ", - сказала Наташа, задаваясь вопросом, сколько ее друзей, сколько людей, с которыми она работала часть ГИДРЫ.

Она посмотрела в окно, пытаясь осмыслить услышанное. Она была уверена, что все эти годы работала на хороших парней, но, очевидно, больше она не могла так думать.

"Куда мы направляемся?" - спросила она.

"Округ Колумбия", - просто ответил Стив.

"Какой у нас план?" - спросила она.

"Нам нужно где-то затаиться, пока мы не выясним, что делает алгоритм Золы", - ответил Стив.

"Мои конспиративные квартиры, вероятно, скомпрометированы", - предупредила она.

"Я знаю. У меня есть идея. Друг. Вроде того", - ответил Стив.

Наташа удивленно приподняла бровь. Это был не очень хороший план, но, если подумать, знакомый мог не находиться под наблюдением ЩИТа или ГИДРЫ.

"Что потом?" - спросила Наташа. "Что мы будем делать, когда узнаем, для чего нужен этот алгоритм? Я знаю, что мы оба хороши, но даже мы не можем справиться со всей ГИДРОЙ в одиночку."

Стив взглянул на нее, и она увидела боль и решимость в его глазах. Он провел Вторую мировую войну, сражаясь с ГИДРОЙ, даже отдал во имя этой борьбы свою жизнь или, по крайней мере, семьдесят лет в заморозке, и считал, что она побеждена, миссия завершена. Очевидно, это было не так.

"Я знаю. Нам понадобится помощь", - заявил Стив.

Наташа пристально посмотрел на него.

"Я позвоню, хорошо? - спросила она, выуживая телефон из кармана.

ooo00ooo

"Извините, сэр, агент Романофф звонит по телефону", - сказал Джарвис.

"Джарвис, помнится, я говорил, чтобы нас с Пеппером не перебивали", - нахмурился Тони.

"Я знаю, сэр, но она была очень настойчива", - ответил Джарвис.

Тони посмотрел через маленький столик на Пеппер. В данный момент они заканчивали очень поздний и очень вкусный ужин. Тот, на котором Тони действительно не забыл присутствовать. Им было хорошо вдвоем, и этого не хватало в последнее время, так как в Башне жило довольно много людей.

"Да ответь ты уже", - сказала Пеппер, откинувшись на спинку стула с бокалом вина в руке. "Честно говоря, я удивлена, что нам не помешали раньше.."

"Спасибо, Пеп", - сказал Тони, поднимая мобильник, который уже выудил из кармана и держал под столом. "Эй, Романофф, к чему этот поздний звонок?"

"Мы со Стивом только что подверглись бомбардировке со стороны ЩИТа", - заявила она без предисловий.

Тони вскочил со стула.

"Что? Ты только что сказала, что вас бомбили? ЩИТ?" - недоверчиво повторил он.

Глаза Пеппер на другом конце стола расширились, она наклонилась вперед, и ее лицо было полно беспокойства.

"Вы в порядке?" - спросил Тони.

"Мы в порядке. Немного побиты, но ничего такого, с чем бы мы не справились", - ответил Наташа.

"Хорошо", - кивнул Тони. "О чем, черт возьми, думает ЩИТ бомбя вас двоих?"

"Это долгая история", - вздохнула она.

"Тогда расскажи мне короткую версию", - настаивал Тони.

"ЩИТ не то, что мы думали. Судя по всему, ГИДРА росла в нем последние семьдесят лет. Мы не знаем, как глубоко она проникла в него", - сказала она.

"ГИДРА? Главой которой был Красный череп? Гидра времен Второй мировой войны? Эта ГИДРА?" - спросил Тони.

"Да. Эта", - подтвердила Наташа.

"Как вы узнали?"

"Фьюри. Он дал Стиву диск, и мы следовали туда, куда он вел", - ответила Наташа. Существует какой-то алгоритм. И прежде чем ты спросишь, нет, мы не знаем, что он делает. Мы работаем над этим. Но если все так плохо, как мы думаем, нам понадобится помощь."

"Помощь? Чтобы расшифровать этот алгоритм?" - спросил Тони. "Я сделаю это."

"Нет", - ответила Наташа, и он представил себе, как она качает головой, и ее рыжие волосы развеваются по плечам. "Чтобы уничтожить ГИДРУ."

"Что означает восстание против ЩИТа", - сказал Тони, заполняя пробелы. "Я соберу команду, и мы прибудем к вам, как только сможем. Где вы сейчас?"

"На обратном пути из Нью-Джерси в Вашингтон", - ответила Наташа.

"Хорошо. Оставь телефон включенным, я попрошу Джарвиса отслеживать ваше местонахождение", - сказал Тони. "Держитесь там. Главное чтобы вы оставались в безопасности."

"Так и сделаем, Тони. Спасибо", - ответила Наташа, прежде чем связь оборвалась.

"Звучит не очень хорошо", - констатировала Пеппер.

"Нет, не очень" - согласился Тони. "Мой отец был помогал основывать ЩИТ; Может быть, я и не слишком люблю своего отца, но это часть его наследия, и я узнаю, что то, что он создал, теперь захвачено ГИДРОЙ …"

Тони покачал головой, пытаясь осмыслить только что полученную информацию.

"Ты соберешь команду, чтобы помочь Наташе и Стиву?" - спросила Пеппер.

"Да", - сказал Тони, поднимая телефон, чтобы начать делать именно это.

"Тони", - сказала Пеппер, привлекая его внимание своим предупреждающим тоном.

"Хм?" - хмыкнул он недоуменно..

"Оставь детей в покое. Они достаточно пропустили школу, когда ты взял их в Англию", - сказала она.

Тони задумался на мгновение, но только на мгновение, прежде чем кивнуть.

"Договорились", - согласился он. "Дженн тоже, она еще не готова. И соколиный глаз тоже выбыл. Неудачное время для того, чтобы отправиться в отпуск. В следующий раз, когда он будет здесь, нужно будет закинуть следилку в его колчан."

Теперь команда была определена. Тони поднял телефон, чтобы сделать первый звонок.

ooo00ooo

Маг низко склонился над своей Молнией, вытянув руку с палочкой, нацеленной на грузовик, за которым он летел. Прицелившись он выпустил в сторону машины множество заклинаний.

Как и ожидалось, грузовик слегка накренился от удара и через несколько мгновений резко свернул, делая поворот в тщетной попытке уклониться от его следующий заклинаний.

Маг не смог сдержать улыбки. Ощущение ветра, хлещущего его по лицу, всегда заряжало его адреналином, и он вспомнил, почему ему так нравилось летать.

Заметив человека-паука, вылетающего на своей половине из-за угла, Маг поднялся выше, и они вдвоем продолжили преследовать грузовик.

"Так намного лучше", - решил Маг, на этой улице гораздо меньше машин. Это был один из недостатков жизни и борьбы с преступностью в Нью-Йорке - здесь слишком много невинных прохожих, которые могут очень легко пострадать, если он не будет осторожен. Таким образом, приходится использовать не очень опасные заклинания, а не чего-то гораздо более мощное, смертоносное и более быстрое.

Они вдвоем, Маг и Человек-паук, преследовали именно этот грузовик всего пару кварталов, с тех пор как они узнали, что в нем едут грабители банка. К сожалению, они не успели вовремя остановить ограбление, но превосходный слух Сорвиголовы точно определил, что произошло и куда идти.

Говоря о Дьяволе, Маг покачал головой, когда человек в кроваво-красном костюме прыгнул из соседнего здания и приземлился на крышу грузовика. Грохот его приземления, должно быть, насторожил людей внутри, поскольку грузовик слегка вильнул, прежде чем снова выровняться.

Девочка-белка присоединилась к погоне, выскочив из ближайшего переулка. Одним большим прыжком она прыгнула в сторону грузовика и приземлилась на заднюю дверь. На секунду Маг подумал, что она сейчас упадет, и приготовился создать смягчающее заклинание. К счастью, в этом не было необходимости, так как она ухватилась за перекладину рядом с задней дверцей грузовика.

Используя свою немалую силу, Девочка-белка сломала замок и рывком открыла заднюю дверь, обнажив мешки, сложенные сзади. Девочка-белка начала выбрасывать их из машины мешок за мешком, а Человек-паук хватал каждый паутинкой и нанизывал за собой, как цепочку странных пиньят.

Сорвиголова тем временем перелез через крышу грузовика, прежде чем спрыгнуть вниз и влезть в одно из окон. Взмахом волшебной палочки Гарри поймал первого грабителя, когда он был выброшен из грузовика.

Внезапно грузовик резко затормозил, сменив направление движения с прямого вниз по дороге на стремительное к кирпичной стене.

Маг посылал заклинание за заклинанием, чтобы избежать неизбежной аварии, которая, вероятно, убьет одного из его напарников, а также оставшихся в машине грабителей банка.

Заклинание арресто моментум полетело в грузовик, замедляя его. Асфальт превратился в вязкий песок, еще больше замедляя его движение, а кирпичная стена стала эластичной резиной. Маг, затаив дыхание, наблюдал, как его заклинания сделали свое дело, остановив грузовик сразу после того, как он отскочил от несильного удара о уже не кирпичную стену.

"Отличная работа, ребята", - сказал Маг, заходя на посадку и пробегая последние несколько шагов с метлой в руке.

Сорвиголова оглянулся на грузовик, из которого только что выпрыгнул, и увидел, как Человек-паук запер водительские двери и заблокировал окна.

"Не беспокойтесь, они бессознания и еще долго не очнутся", - сказал он.

"Никогда не помешает проявить осторожность",- отозвался Человек-паук, продолжая свою работу.

"Мне нужно больше бегать", - пропыхтела Белочка, присоединившись к троим мужчинам, спрыгнув сзади грузовика, как только все мешки с деньгами были выброшены из него. "Угнаться за мчащимся грузовиком было не очень нелегко."

Ответ Мага был прерван звонком его телефона. Сунув руку в один из карманов на поясе, он вытащил его и нажал на кнопку принять вызов.

"Привет" - сказал он.

"Гэндальф",- сказал Тони. "Рад, что ты наконец-то ответил. Я пытался дозвониться до тебя последние десять минут."

"Я Слышал", - ответил Маг. "Я был занят. Нужна моя помощь?"

«Да. Отправляйся в Башню как можно скорее", - ответил Тони. "Мы направляемся в Вашингтон, Стиву и Наташе нужно подкрепление."

Глаза Мага метнулись к каждому из его партнеров.

"Я с Сорвиголовой, Человеком-Пауком и Девушкой-Белкой. Мне взять их с собой?" - спросил он.

"Нет!" - быстро ответил Тони. "Пеппер убьет меня, если ты их приведешь. И не повредит, если Мэтт будет присматривать за ними. Остальных должно быть достаточно"

"Я так понимаю, что-то случилось? Стив и Нат в порядке?" - спросил Маг.

"Да, с ними все хорошо. Я введу тебя в курс дела, когда ты приедешь", - ответил Тони.

"Я уже еду", - заверил его Маг, закрывая телефон.

"Что-то не так?" - спросил Сорвиголова, слегка склонив голову в сторону Мага.

Маг не питал иллюзий, что Дьявол не слышал всего разговора.

"Может быть", - промедлил он. "Похоже, у меня появилось задание. Ты приглядишь за ними?"

"Все будет впорядке",- заверил его Сорвиголова.

Кивнув в знак благодарности, Маг крепко ухватился за метлу и повернулся, исчезая за ближайшим зданием.

ooo00ooo

Брюс бросился вышел ангарную палубу Башни Мстителей, извинения уже были у него на устах.

"Извини, что опоздал", - сказал он. "Ты не поверишь, какое движение между этим местом и новой квартирой Дженнифер в Адской кухне, даже в такое позднее время."

"И как поживает наша любимая гигантская зеленая девушка?" - спросил Тони с трапа квинджета.

"В настоящее время не зеленая", - нахмурился Брюс. "Она наслаждается своей новой работой. Они с Карен Пейдж, похоже, неплохо поладили, и с помощью нее Дженн получила свою новую квартиру – один из жильцов через две двери от Карен съехал, и она порекомендовала Дженн снять ее."

"Хорошо, что она заводит новых друзей", - сказал Тор. "Тяжело покидать знакомое место и работу, чтобы приспособиться к чему-то новому."

Брюс кивнул в знак согласия.

"Спасибо, что оставил не стал вмешивать Дженнифер", - сказал Брюс Тони. "Что бы это ни было."

-"Да, насчет этого", - сказал Тони таким серьезным тоном, что Брюс никогда от него не слышал. "Ната и Стив обнаружили доказательства того, что ГИДРА проникла в ЩИТ. На самом деле, они делали это в течение последних семидесяти лет."

"ГИДРА?" - ошеломленно спросил Брюс.

"Семьдесят лет?" - эхом отозвался Гарри. "И никто ничего не заметил?"

"Похоже на то", - ответил Тони.

"Тогда как Романофф и Роджерс узнали?" - спросил Тор.

"Я точно не знаю", - ответил Тони. "Что-то связанное с зашифрованным диском, который дал им Фьюри."

"Фьюри замешан?" - спросил Гарри.

"Похоже, он что-то пронюхал. Думаю, именно из-за этого его и убили", - ответил Тони. "Стив и Наташа говорят, что у ГИДРЫ есть что-то важное в работе. Они работают над тем, чтобы выяснить, что это такое, а затем хотят уничтожить ГИДРУ раз и навсегда."

"Но если ГИДРА находится внутри ЩИТа, это означает, что нашим врагом станет самое крупнейшее шпионское агентство в мире", - заметил Брюс.

"Поэтому они и вызвали подкрепление", - констатировал Тони.

"Никогда не бывает хорошим вариантом сражаться со слишком большим количеством врагов без союзников", - серьезно кивнул Тор.

"Где мы их встретим?" - спросил Брюс.

"Они направляются в Вашингтон, Джарвис следит за координатами телефона Наташи", - ответил Тони.

"Трискелион",- кивнул Брюс. "Это центр ЩИТа."

"Я тоже так думаю", - согласился Тони.

"Тогда пошли", - сказал Гарри, входя в квинджет.

ooo00ooo

"Агент Бартон", - произнес голос Джарвиса в записанном на пленку сообщении, которое Клинт открыл, заметив мигающий огонек на телефоне. "Мистер Старк просит, чтобы вы поскорее закончили свой отпуск и отправились в Башню Мстителей."

"Спорим, он так не говорил", - усмехнулся Клинт в трубку.

"Произошел инцидент", - продолжала запись, заставляя Клинта прислушаться внимательнее. "Капитан Роджерс и агент Романов раскрыли тот факт, что в ЩИТ проникла ГИДРА. Они практически умерли при обнаружении этой информации. Команда собралась и вылетела в Вашингтон, чтобы оказать помощь. Мистер Старк просит вас использовать Башню Мстителей в качестве плацдарма на случай, если потребуется дополнительная помощь. Там он оставил для вас дополнительную информацию."

В три шага Клинт пересек комнату и схватил свой лук.

"Лора!" - крикнул он, поднимаясь по лестнице.

ooo00ooo

"Кстати, как ты вообще познакомился с этим парнем?" - спросил Наташа, когда они въехали в округ Колумбия.

"Ты встречалась с ним", - ответил Стив, взглянув на нее. "В то утро, когда ты забрала меня на задание с "Лемурийской звездой"."

Наташа моргнула, вспоминая.

"Черный парень с козлиной бородкой", - сказала она.

"Это он", - подтвердил Стив. "Сэм Уилсон. Он служил в 58-м спасательном отряде. Теперь, когда он дома, он работает с ветеранами в ДВА. Выполняет важную работу, помогая им преодолеть посттравматический стресс."

"Звучит неплохо", - прокомментировал Наташа.

"Да",- подтвердил Стив. "Я застал конец одной из его встреч. Интенсивно, но полезно."

"И он нам поможет?" - спросила она.

"Поможет",- ответил Стив с полной убежденностью в голосе.

ooo00ooo

Последнюю часть пути Наташа и Стив проделали пешком, так как "взятую напрокат" машину они оставили в паре кварталов от своей цели. Жалюзи на окнах в маленьком домике были подняты, и дверь открылась почти сразу после того, как они постучали. Сэм, казалось, не очень удивился, увидев их, что удивило Стива, но, не имея доступа к новостям, невозможно было сказать, насколько тот факт, что он теперь объявлен в розыск, был известен.

"Привет. Извини, что делаю это, но нам нужно место, где можно затаиться", - сказал Стив. "Все, кого мы знаем, пытаются нас убить."

"Не все", - сказал Сэм, прежде чем отступить и позволить им войти.

Как только они вошли, Сэм закрыл и запер дверь и опустил жалюзи. Стив чувствовал, как от этого простого действия куда-то уходит напряжение.

"Мужик, что происходит?" - спросил Сэм. "Вы двое выглядите так, словно только что вернулись из зоны боевых действий."

Стив посмотрел на себя, потом на Наташу. Сэм был прав. Их одежда была разорвана в нескольких местах и покрыта грязью. Порезы, засохшая кровь и еще больше грязи покрывали их лица.

"Ну, прошлой ночью мы пережили бомбежку", - сказала Наташа.

Глаза Сэма расширились, и он посмотрел на Стива в поисках подтверждения, подтверждения, которое тот дал в виде простого кивка.

"Сэм, Наташа Романова. Наташа, Сэм Уилсон", - сказал Стив.

"Привет", - поздоровался Сэм.

Наташа просто кивнула в ответ.

"Слушайте, в чем бы вы оба ни были замешаны, вы можешь сказать мне об этом или не говорить - это полностью ваше дело, - сказал Сэм. "А пока я готовлю блины сходите в душ."

"Блины-это здорово", - сказал Стив, прежде чем повернуться к Наташе. "Что-нибудь слышно от остальных?"

"Они уже близко", - только и ответила Наташа через плечо, уже идя в сторону ванной комнаты.

"Чем я могу тебе помочь?" - спросил Стив, направляясь к Сэму.

"Ничем чувак, с блинами я уж точно справлюсь сам, отдохни ты выглядишь разбитым", - ответил Сэм.

Стив с благодарностью опустился на стул у кухонного стола Сэма и позволил оставшемуся напряжению, которое его никак не отпускало уйти.

ooo00ooo

Стив, Наташа и Сэм осматривали здание на предмет камер и мест где их могут увидеть.

"Выглядит неплохо", - наконец решила Наташа.

"Ты уверена насчет этого плана?" - спросил Сэм.

"Ты можешь выполнить свою часть?" - спросила его Наташа.

"Теперь, когда у меня снова есть крылья, это не проблема", - сказал Сэм. "Хорошая высота, ветра практически нет, так что я справлюсь. Просто хочу убедиться, что ты готова сделать то, что собираешься."

"Мне не терпится увидеть тебя в действии", - признался Стив.

"С моими крыльями я свободен, как птица, но, вероятно, еще более маневренен." - улыбнулся Сэм.

Стив и Наташа обменялись удивленными взглядами.

"Это может быть интересно", - улыбнулась Наташа.

"Метла или крылья?" - спросил Стив.

Наташа пожала плечами. "Мы должны будем по-крайней мере предложить это, как только все закончится."

"Вряд ли он скажет "нет"," - ответил Стив.

"Не обращайте внимания на меня, продолжайте свой кодовый разговор, - как-то даже обиженно заявил Сэм.

"Извини, Сэм", - ответил Стив. "Мы просто знаем одного парня, которому было бы интересно полетать с тобой."

"Да?" - заинтересованно спросил Сэм. "Мне это тоже интересно. Я ни с кем не летал с тех пор, как Райли – мой напарник, был убит во время моего последней нашей миссии."

Наташа понимающе кивнула и достала телефон.

"Да, похоже, Ситуэлл ушел обедать", - сказала она. "Давайте займем позицию."

оооооооо

"А-а-а!"

Крик агента ЩИТа Джаспера Ситуэлла затих, когда он упал с крыши двадцатиэтажного здания, сброшенный с нее агентом ЩИТа Наташей Романофф.

Ситуэлл был на Лемурийской Звезде, а это означало, что он, скорее всего, знал, что происходит. Корабль был спроектирован как стартовая платформа, способная выводить на орбиту спутники, в том числе и те, к которым должны были подключаться геликарриеры проекта "Озарение", как только они поднимутся в воздух. И именно там Наташа по приказу Фьюри нашла алгоритм Золы, который им еще предстояло взломать.

Внезапно этот крик слегка изменился по тону и снова стал громче, как будто падающий человек, направлявшийся к твердому, неумолимому тротуару, снова начал взлетать вверх.

А затем Ситуэлл пролетел над ними, удерживаемый в воздухе Сэмом Уилсоном, одетым в последний из существующих скафандров Сокол EXO-7, который Наташа и Стив недавно "позаимствовали" для него.

Это было нечто прекрасное: два больших убирающихся крыла, похожих на птичьи, которые простирались по обе стороны от рюкзака, привязанного к его спине. Маневровые двигатели, такие крошечные, что их едва можно было разглядеть, давали Сэму импульс, необходимый для полета по воздуху, используя только крылья и "перья", чтобы менять скорость, направление, угол ы любую секунду. Красные очки закрывали его лицо, позволяя видеть даже на больших скоростях, которых он мог без труда достичь используя это оборудование.

В нужном месте Сэм сбросил Ситуэлла на крышу, прежде чем пролететь еще несколько метров, где он изящно приземлился, а его крылья втянулись в рюкзак.

"Алгоритм Золы - это программа", - быстро проговорил Ситуэлл, подняв руку в сторону Наташи и Стива, когда они приблизились, как будто он боялся, что они снова выбросят его с крыши. "Она отвечает за выбор целей для проекта Озарения.

"Что за цели?" - спросил Стив.

"Вы, наемник в Каире, заместитель министра обороны, выпускник средней школы в Айова-Сити, Брюс Беннер, Стивен Стрэндж, любой, кто может представлять угрозу для ГИДРЫ. Сейчас или в будущем."

"Будущее? Откуда он мог его знать?" - спросил Стив.

Ситуэлл усмехнулся в ответ на этот вопрос.

"А как же иначе?" - спросил он в ответ, поднимаясь на ноги. "Двадцать первый век - это цифровая книга. Золя научил ГИДРУ читать ее. Ваши банковские записи, история болезни, результаты голосования, электронные письма, телефонные звонки, даже оценки в школе. Алгоритм Зола оценивает прошлое людей, чтобы предсказать их будущее."

"И что потом?" - спросил Стив.

"О боже, Пирс убьет меня", - сказал Ситуэлл, очевидно, прекрасно понимая, что он делает и каковы будут последствия того, чтоон все расскажет.

"И что потом?" - настаивал Стив, делая шаг вперед, в то время как Сэм схватил Ситуэлла сзади за куртку.

"Тогда геликарриеры проекта Озарение вычеркивают людей из списка", - ответил Ситуэлл. "Несколько миллионов за раз."

"Когда произойдет запуск геликарриеров" - спросила Наташа.

Ситуэлл посмотрел ей прямо в глаза. "Через сорок часов."

"Мы должны остановить этот запуск", - сказал Сэм.

"И у нас осталось мало времени для этого", - сказал Стив.

"Пошли", - сказала Наташа.

"А как же я?" - спросил Ситуэлл.

"Не волнуйся, ты тоже пойдешь", - с улыбкой сообщила ему Наташа.

Ситуэлл побледнел, и только крепкая хватка Сэма на плече удержала его от попытки убежать.

"Я рада, что наше подкрепление уже в пути", - сказала Наташа Стиву, когда они начали спуск с крыши.

"Согласен, оно нам явно понадобится", - мрачно ответил Стив.

http://tl.rulate.ru/book/56131/1515362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь