Потерпев крупное поражение в битве против Восточного альянса, специальное подразделение магикрафтов [Темные Крылья] было вынуждено взять на себя ответственность за поражение и было расформировано. Меня назначили в новое подразделение. Новое назначение было в телохранители наследного принца Империи Валькирий, одно из элитных подразделений.
- Я слышал, что сегодняшняя работа - это сверхсекретная миссия по сопровождению. С кем именно встречается наследный принц?
- Это сверхсекретная миссия, поэтому я никак не могу знать.
Два старших члена конвоя вели беседу. Похоже, тайные встречи для кронпринца, у которого в основном официальные обязанности, не редкость, и случаи, подобные этому, нередки.
- Всем в строй! Салют Его Императорскому Высочеству наследному принцу!
Наследный принц Макробейн из Империи Валькирия поднимается на борт личного транспортного средства императорской семьи. Его сопровождает сильная свита из пяти человек и воина, который дружелюбно разговаривает с наследным принцем. Я никогда не видел кронпринца раньше, но я знаю этого воина. Это верховный король Кюреллес, один из двух крыльев империи Валькирия и один из двенадцати Небесных Владык.
- Кюреллес, ты уверен, что не хочешь, чтобы я забрал твоего, Чернобога?
Слова наследного принца были встречены улыбкой Кюреллеса.
- Что они подумают, если я появлюсь на встрече с Чернобогом?
- Только потому, что ты один из Двенадцати Небесных Владык и едешь на своем волшебном корабле, другая сторона будет бояться тебя.
- Эта встреча - важная встреча, которая определит будущее империи, и мы должны сделать ее успешной. Для этого мы должны в первую очередь завоевать доверие другой стороны, даже если это означает пойти на некоторый риск.
- Хм. Ты лучший наездник в империи, и самый умный.
- Нет, лучший наездник в Империи - лорд Далес.
- Ну, давай пока не будем спорить о том, кто лучший. Я просто считаю, что ты лучший.
Споры о том, кто является сильнейшим всадником в империи - Кюреллес* или другой лорд Далес - были темой, о которой в стране говорили не меньше, чем о дурных словах соперничающего королевства Любель. Наследный принц, казалось, знал об этом и использовал иронию.
*Если переводить его имя на русский, по получится что то типа: Самый (жестойкий, суровый, безжалостный, лютый).
Но кто же тот человек, с которым кронпринц империи Валькирия так сильно хочет провести успешную встречу? …Теперь среди членов отряда сопровождения было много разговоров о том, чтобы тайно предсказать это.
- Мое предположение - один из руководителей компании Рэдл.
- Это возможно. Говорят, что они разработали мощную пушку-вездеход, а Империи Валькирия понадобится мощное оружие, чтобы противостоять зверомагическим кораблям Любеля.
- Это правда, я слышал, что северная армия недавно была избита до полусмерти звериными магами.
- А как насчет Элизийской империи? Император недавно сменился, и там тоже много активности.
- Элизия и Валькирия не враги, но у них всегда было взаимное понимание не вмешиваться друг в друга, так что вряд ли наследный принц побеспокоится о встрече с ними.
- Что ты думаешь, Рен?
Он спросил меня неожиданно, но я ведь трансмигратор и не был в этом мире долгое время. Я никак не мог полностью владеть ситуацией или здравым смыслом, поэтому я просто ответил наугад.
- Разве мы не должны встретить кого-то из королевства Любель?
Услышав это, мои спутники начали смеяться больше, чем когда-либо.
- Не будьте смешными, это невозможно. Любель - это вражеский народ, с которым у нас долгая история. Были разговоры об обмене пленными и временных перемириях, но никаких тайных переговоров.
Нет, я просто представил себе кое-кого, кто удивился бы… И был немного обижен, что они так смеялись.
Перевозчик, посвященный императорской семье, - это большой перевозчик, способный перевозить 30 волшебных кораблей. Магический корабль Кюреллеса не был взят с собой, но гвардейцы наследного принца не остались без внимания, и они были полностью экипированы более чем магическими кораблями горцев.
Когда мы прибыли на место встречи, все волшебные корабли были запущены для охраны окрестностей. Через некоторое время к нам подъехал большой перевозчик, вероятно, другая сторона встречи.
- Вот дерьмо! Этот перевозчик - это! - пробормотал один из моих спутников по частной связи конвоя.
- Похоже, ты меня удивил, Рен. Я угощу тебя дорогим напитком, когда работа будет закончена.
Это сказал капитан конвоя. Я не знаю, чей это был конвой, но я помню, что узнал об этом гербе в армии. Я почти уверен, что это королевский герб королевства Любель.
http://tl.rulate.ru/book/56123/1734274
Сказали спасибо 13 читателей