Готовый перевод I was Sold at the Lowest Price in My Class, However My Personal Parameter is the Most Powerful / Я был продан по самой низкой цене из всего моего класса, однако на самом деле я самый сильный: Глава 221: Между битвами

Битва за укрепленный город Моспилай была в пользу Трехстороннего союза, отчасти благодаря мечникам. Через пять часов после начала битвы Элизийская империя вывела всю свою армию на собственную территорию.

 

- Похоже, мы выиграли первый раунд, - ответил отец на слова Кийоне.

 

- Это была победа, без сомнения, но все же слишком мало ответа. Скарфи, есть ли с тех пор какие-нибудь вести из командного центра в Тамихаре?

 

- Похоже, что командный центр тоже работает, пытаясь уловить передвижения трех великих, но пока им ничего не удалось узнать.

 

- Похоже, единственное, что мы можем сделать как наемники, это защищать это место.

 

Группа мечников двинулась в укрепленный город Моспилай, чтобы отдохнуть. Важно отдохнуть и подготовиться к следующей битве.

 

- Юта! Я только что побил свой самый высокий результат! - радостно говорит Трис в большой ванной комнате Мусаси.

 

- Ну, о скольких мы говорим?

 

- Пятнадцать! Как все прошло, Юта? Я знаю, что ты не смог сражаться так хорошо, как хотел в Намакре.

 

- Трис, ты еще не готов заботиться о том, скольких ты уничтожил. Расскажи мне, как ты победил те 15 машин.

 

Трис задумался на мгновение и ответил.

 

- Простите, Великий Мастер. Я не могу вспомнить.

 

- Ты не можешь вспомнить, потому что сражаешься наугад. Не важно, с кем ты сражаешься, вкладывай душу в каждый взмах своего меча. Не позволяй своим битвам быть напрасными.

 

- Ха, да! Спасибо за наставления!

 

Трис, казалось, был тронут словами отца.

 

- А что насчет тебя, Юта? Не устал ли ты от Намакры?

 

- Нет, бой в Намакре - это хорошая тренировка. Я осознаю, как много я сражался с помощью грубой силы.

 

- Ну, я собирался купить новый магикрафт, если Юта захочет, но, похоже, нынешний в порядке.

 

- Если ты собираешься сразиться с более сильным противником, чем Теппей, то с Намакрой это будет сложно.

 

- Если появятся Три Великих или Тройной Горец, ты можешь оставить это мне или Кийоне.

 

- Я так и сделаю. Против тройного горца будет сложно.

 

Трис с завистью слушал разговор между мной и папой. Мне стало любопытно, и я затронул эту тему.

 

- В чем дело, Трис, что у тебя такое серьезное выражение лица?

 

- Если честно, я тебе завидую.

 

Когда он это сказал, папа возмущенно произнес.

 

- Хахахаха. Тогда почему бы тебе не принять ванну с Кийоне? Хорошо быть голым вместе.

 

- Да, с мастером Кийоне! Нет, Великий Мастер! Это не совсем так!

 

- Я уверен, что она не будет против показать немного кожи своему ученику. Я прощаю тебя.

 

- Нет, я не думаю, что Кийоне это понравится, даже если бы это понравилось отцу.

 

- Что это, Юта? Ты хочешь иметь голые отношения со своими сестрой и братом? Если да, то я разрешаю и это! Хахахаха…

 

Он безрассудный старик. Пока я так думал, он сказал что-то еще более безрассудное.

 

- Я пойду и приведу ее сюда.

 

Сказав это, он направился прямо в женскую ванную. Мы с Трис нервно ждали, действительно ли он собирается привести ее, но все, что мы увидели, это старика с кровью, льющейся из его груди.

 

- Нет~ Я думал, что умру. Я никогда раньше не получал такого убийственного удара от Кийоне.

 

Похоже, он получил сильный удар от разгневанной Кийоне. Старик заговорил с искренним смехом.

 

- Моя дочь слишком осторожна, она даже принесла меч в ванную. Ты будешь рисковать своей жизнью, просто чтобы заглянуть. Мальчики, я разрешаю вам заглянуть в женскую ванную, но не могу гарантировать ваши жизни.

 

http://tl.rulate.ru/book/56123/1673099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь