Готовый перевод I was Sold at the Lowest Price in My Class, However My Personal Parameter is the Most Powerful / Я был продан по самой низкой цене из всего моего класса, однако на самом деле я самый сильный: Эпизод 55: Освобождение из заключения

У меня такое чувство, будто я спала очень долгое время… Я в оцепенении, и мои недавние воспоминания нечеткие…

 

- Где я?

 

Я оглядываюсь вокруг, но я нахожусь в странной комнате, хотя, учитывая, что я сплю в медицинской капсуле, похоже, что меня лечили от травм….

 

Я вышла из медицинской капсулы и попыталась выйти из комнаты… но поняла, что я голая и оглядела комнату в поисках одежды. В это время раздался какой-то звук, и дверь комнаты открылась… Вошел молодой человек.

 

Увидев меня голой, мужчина смутился, закрыл глаза и извинился.

 

- Извини! Я не знал, что ты уже встала!

 

Он протянул мне простое белое платье, не глядя на меня. Я надела его и задала мужчине вопрос.

 

- Где я?

 

Медицинский отсек перевозчика.

 

- Что я здесь делаю?

 

- Ты была тяжело ранена. Я лечил тебя. Я рад видеть, что тебе лучше.

 

- Ты спас мне жизнь. Я хочу поблагодарить тебя.

 

- Нет, это мы тебя ранили.

 

- …Погодите-ка, ты сказал, что ранил меня…?

 

Эти слова вызвали немного воспоминаний… Насколько я помню, я участвовала в битве с наемниками Короля Зверей….

 

- Вы из наемников Короля Зверей? - воскликнула я, оглядывая комнату в поисках какого-нибудь оружия. Но мужчина покачал головой и отрицал это.

 

- Как получилось, что появилось название "Наемники Короля Зверей"?

 

- Я была сбита магикрафтом из группы наемников Короля Зверей.

 

- Мы - Железные Рыцари, почему мы говорим о них?

 

- Железные Рыцари… что это?

 

- Наемники, те, кто победили тебя, помнишь!

 

- …Тогда эта золотая волшебная машина…?

 

- Это Ваджра моего друга.

 

- Фу…. хорошо, я понимаю, что вы, Железные Рыцари, победили меня, но я не знаю, почему я здесь.

 

- Ты была сильно ранена и нуждалась в немедленном лечении, поэтому тебя поместили в медицинскую капсулу для лечения….

 

- Подожди-ка, так почему ты спас меня, врага?

 

- Неважно, враг ты или нет, ты ранена, и это нормально - помочь.

 

Я не уверена, что понимаю, о чем говорит этот парень… Ну… он спас мне жизнь и, возможно, получит выкуп от Элизии…

 

- Хорошо, ты хочешь выкуп… Это мудрое решение, я двойной горец, уверена, они легко дадут тебе сто или двести миллионов.

- Выкуп? Мы не преступники, нам не нужен выкуп. Мы не собираемся тебя удерживать. Ты теперь исцелена, так что можешь уходить, когда захочешь.

 

Что этот парень говорит…, что он помог врагу, не получив от этого никакой выгоды? Это невозможно… Таких наемников не бывает, должно быть что-то большее, чем это…

 

- Ты голодна? Если ты собираешься уходить отсюда, почему бы тебе хотя бы не поесть?

 

Хотя я настороженно отнеслась к приглашению врага поесть, мой желудок отреагировал честно… Я убедила себя, что восполнение энергии здесь - важный акт для возвращения на родину, и приняла предложение.

 

- Республика Киркс уничтожена!

 

Пока мы ели, я слушала, что произошло после того, как меня поместили в медицинскую капсулу.

 

- Да, похоже, что из Элизии пришел сильнейший на континенте всадник, и быстро уничтожил ее.

 

- Я не верю, что Юто-сан - …. Как это произошло? Невозможно, чтобы Юто-сан участвовал в войне вассального государства, как бы сильно он этого не хотел.

 

- Я не знаю об этом, потому что как только мы спасли тебя, мы отменили наш контракт с Кирксом и покинули страну.

 

Странно мыслящий человек сказал равнодушно, жуя сосиску.

 

- Ну, думаю, я узнаю это, когда вернусь в Элизию… Но что более важно, вы, ребята, такие естественные, даже если вы едите с врагом, почему вы не насторожены?

 

Я не могла не спросить, было ли это потому, что здесь присутствовали дети, или потому, что атмосфера была такой домашней.

 

- Ты сказала, что ты враг, но это было, когда мы были на контракте с Кирксом, а теперь, когда Киркса не существует, ты не совсем враг, не так ли?

 

- Ну, может это просто сухое чувство, свойственное наемникам, но тот факт, что меня победил один из вас, никуда не девается, не думаете ли вы, что у меня есть обида на этого человека?

 

Когда я это сказала, почему-то взгляды всех обратились к одной девушке, которая встала со своего места и подошла ко мне.

 

- Гош… Мне жаль… Нанами тоже была в отчаянии….

 

Склонив голову, девушка извинилась передо мной.

 

- Не может быть, чтобы ты была наездницей золотого волшебного корабля.

 

Девушка, представившаяся как Нанами, слегка кивнула. Я была шокирована тем, что наездницей этого мощного волшебного корабля оказалась такая юная девушка.

http://tl.rulate.ru/book/56123/1481385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь