Готовый перевод I'm a Villain, but I took the Main Character. / Я Злодейка, но я забрала себе Главного Героя: Глава 13.

Глава 13.

Кажется, Лириен подумал, что это серьги, подаренные мне бывшей четой Эдют.

Вот только это предположение ошибочное.

Потому что родители Эдины не были так ласковы с ней, чтобы привозить ‘подарки’, – Эдина посмотрела на Эдварда.

Помощник смотрел в окно кареты, делая вид, что не знает человека, который на самом деле сделал ей подарок.

Улыбнувшись, Графиня Эдют обратилась к Лириену:

– Почему Вы так думаете?

– Жители Княжества Альценберг верят, что гранаты рассеивают опасность во время путешествий.

Так он об этом? Альценберг известен своим колдовством. Поэтому нет ничего странного в том, чтобы иметь подобную вещь.

Когда Эдина наклонила голову, Лириен улыбнулся и продолжил объяснения:

– Старые Альценберги верят, что гранаты защищают жизнь от смерти. Поэтому говорят, что они носили его на теле или использовали как оружие.

Однако, это подарок со смыслом.

Сказав это, Лириен спросил с выражением искреннего любопытства:

– Так кто подарил Вам эти серь…

– Сэр, у меня есть вопрос, – прервал Лириена Эдвард.

Взгляд Лириена мгновенно остановился на нём.

Принц наклонил голову под углом и вскинул брови, словно ему не нравилось отношение Эдварда.

Как падшему дворянину, который осмелился оборвать слова члена королевской семьи, Эдине хотелось поаплодировать Эдварду.

Однако, когда она вспомнила об отце своего помощника, Родриго Идэне дэ Чендэл, становилось понятно, почему Эдвард обладал такой высокомерной и упрямой личностью.

Несмотря на долги и падение своей семьи, Родриго по-прежнему остаётся известным главой Имперской академии.

Семья Чендэл является престижной семьёй, которая на протяжении поколения обучала Императорскую семью, а сам Родриго был учителем нынешнего Императора.

Причина, по которой подобная семья взяла на себя такой долг, в первую очередь связана с ‘рамками’, установленными для контроля семьи Чендэл.

– Мне кажется, что выход Его Высочества Лириена нехорош для Вас обоих, – выглядя усталым, Эдвард снял очки и потёр лоб.

Мягкие, опущенные уголки его глаз выглядели сегодня непривычно тяжело.

Думаю, слова Эдварда уместны, потому что я посадила Лириена в карету без каких-либо объяснений.

Обычно я бы сделала это, чтобы он не задал мне вопросов, в которых я не нуждаюсь.

Но в этот раз у меня другая идея.

– Было бы хорошо, если бы объявили, что Его Высочество Лириен остановился в особняке Эдют.

  • В корейском есть разница между словами ‘Герцог’ и ‘Герцогиня’, но по какой-то причине автор данной новеллы предпочёл использовать слово ‘Герцог’, несмотря на то, что по факту это женщина. Далее для нашего удобства я буду использовать именно слово ‘Герцогиня’.

Мне нужно немного обновить картину.

Всё, что я могу сделать, это заявить, что я не та, кому выгодна смерть Лириена.

Поэтому, даже если Виконту Винстон удастся подставить меня, у меня будет то, чем я смогу опровергнуть его заявления.

– Будет ещё лучше, если Герцогиня Бьерн сможет расслабиться, увидев меня вместе с Его Высочеством.

У Эдварда, казалось, было много вопросов, но, посмотрев на Принца, он промолчал.

Нет, не слишком ли поздно ты замолчал?

Карета остановилась. Они были в особняк Бьерн. Герцогиня Бьерн лично встречала их перед особняком, приветствуя:

– Вы проделали тяжёлую работу, преодолев этот долгий путь.

– Разве это был долгий путь? Как и Вы, я остановилась в столице. Здание государственного совета совсем недалеко.

– И правда, – с улыбкой сказала Герцогиня Бьерн, а затем увидела Принца Лириена, и её глаза расширились.

– Давно не виделись, Герцогиня Бьерн, – прикоснувшись ладонью к груди, напротив сердца, Лириен слегка склонил голову.

Это было приветствием глав семей.

Эй, почему ты не здоровался так со мной? – размышляя об этом, Эдина подумала, что, в принципе, могла понять, почему Лириен был невежлив с ней, поэтому перестала думать об этом.

– Боже мой. Давно не виделись, Ваше Высочество. Как давно это было… – Герцогиня Бьерн не могла держать рот на замке, словно действительно была шокирована, и перевела взгляд с Лириена на Графиню Эдют. – Но почему Вы двое… Нет, как Вы двое могли… это не…

Похоже, она крайне удивлена, что мы с Лириеном вместе.

Эдина с любопытством наблюдала, как Герцогиня Бьерн в недоумении бормочет тарабарщину.

– Ах, пожалуйста, входите.

Лишь после этого они смогли последовать за Герцогиней Бьерн в гостиную.

Пока Эдина пила чай, который им подали, она смотрела на Герцогиню Бьерн, у которой были аккуратно причёсанные волосы бледно-фиолетового цвета.

В ЛаМадинус единственными женщинами во главе семей являемся я и Герцогиня Бьерн.

По этой причине Графиню Эдют и Герцогиню Бьерн часто сравнивают.

Естественно, даже в этом случае большая часть симпатий попадает Герцогине Бьерн, а не мне.

В этом смысле Герцогиня является примером для всех.

– Честно говоря, я удивлена. Его Высочество Лириен и Графиня Эдют приехали навестить меня, – немного успокоившись, Герцогиня Бьерн заговорила более спокойным тоном, чем раньше.

Взгляд Герцогини, изучавший каждую деталь выражения лица Эдины, был цепким, как у змеи.

Даже дрожать страшно, – подумав немного, Эдина облокотилась о диван, как делала это на заседании Государственного Совета, и ответила Герцогине Бьерн дерзким взглядом:

– Я не знаю, что такого удивительного в том, что мы с Его Высочеством Лириеном приехали вместе.

На наглый ответ Графини Эдют Герцогиня Бьерн посмотрела на неё с озадаченным выражением лица:

– Но ведь Графиня желала смерти Его Высочеству Лириену… – говоря это, Герцогиня смотрела лишь на Лириена.

Это не похоже на неё, так гнуть свою линию. Я немного удивлена.

– Я понимаю, что хочет сказать Герцогиня, – сказал Лириен, ставя чашку из которой пил. Если быть точным, это была чашка, с которой он притворялся, что пьёт.

Всё потому, что чай в ней не уменьшился и остался на прежнем уровне.

– Разве сейчас это такой важный вопрос?

От прямого вопроса Лириена лицо Герцогини Бьерн окаменело.

Должно быть, Герцогиня Бьерн не собиралась устраивать незаконный аукцион.

Герцогиня просто сторонний наблюдатель, который не хочет, чтобы его беспокоил тот факт, что её второй сын пожелал себе раба.

Вот смотрю на неё и понимаю. В мире не бывает идеальной личности.

Мне нравится это чудесное совпадение, что я овладела телом Графини Эдют, а не какой-нибудь простолюдинки.

Так я могу пользоваться правами и привилегиями, которыми обладает носитель высокого статуса, и в результате я в состоянии нести ответственность за собственные действия.

Поскольку я выросла, ощущая невидимую классовую систему в Корее, у меня нет никаких возражений против здешней иерархии.

Однако это и незаконные аукционы – это явно разные вещи.

Незаконные аукционы часто приводят к редким, чем ожидалось, аукционным лотам.

К примеру, были времена, когда там появлялись национальные сокровища небольших княжеств, а были моменты, когда там выставлялись невероятно редкие монстры или животные.

Нормально критиковать меня за то, что я говорю, когда кто-то смотрит на меня с маской лицемерия и лишённым доброты или нравственности сердцем.

Неважно, сколько я совершила, есть вещи, которые даже для меня являются неприемлемыми преступлениями.

Не имеет смысла совершать действия тайком в зданиях, которыми я владею.

– Я слышала, что Герцогиня сделала забавную шахматную доску, – задумчиво закатив глаза, Эдина коснулась кончиком пальца ободка своей чашки, а затем элегантно перевела взгляд на Герцогиню Бьерн.

Это была непринуждённая поза, которую Графиня Эдют часто использовала, и обычно она хорошо работала.

– Это игровое поле, которое будет проходить в моём районе и единственное, о котором я не оповещена.

Нелегальный аукцион является таким, когда проводится не в общественном месте и не является одобренным Императорской семьёй.

Если я зайду так далеко, то я смогу объяснить это тем, что всегда называю ‘моей территорией’.

В этой стране, Империи ЛаМадинус, аукционные дома, одобренные Императорской семьёй, все они принадлежат Графине Эдют.

Мало того, я ещё и владею аукционными домами вне столицы.

В данном случае в ‘аукционном доме’, которыми я владею, хотят провести незаконный аукцион, потому что при свете лампы всегда есть тень.

Вот только, я сама никогда не давала разрешений на проведение, так сказать, нелегальных аукционов в моём помещении.

Аукционы проводятся не каждый день, и позволять гнить этим большим и прекрасным зданиям – напрасная трата времени (а ведь места с билетным посещением аукционных домов облагается большим налогом), поэтому они обычно ‘сдаются в аренду’.

Недавно Герцогиня Бьерн использовала аукционный дом в Бордане в качестве места для обучения своих слуг и запросила аренду здания на четыре месяца.

Я не ожидала, что меня вот так ударят по затылку, но я действительно не думала, что она откроет незаконный аукцион, не отправив мне приглашение на него.

– Кхм. Графиня Эдют, тут, кажется, произошло какое-то недоразумение, – не зная, что Эдина задаст такой прямой вопрос, Герцогиня Бьерн выглядела смущённой.

– Вы не можете отменить аукцион, который назначен уже на завтра.

– Графиня Эдют, это не… – с огорчённым выражением лица начала Герцогиня Бьерн, но замолчала.

Незаконные аукционы в ЛаМадинус начинались с покупки и продажи пленных, захваченных после войны.

Однако ЛаМадинус уже 80 лет не вступала в войны.

Тот факт, что подобные незаконные аукционы всё действуют в подобной стране, является доказательством того, что внутри всё прогнило.

– Я тоже хочу насладиться аукционом спустя такое долгое время. Я была так занята, что не обращала на них внимания, но я тот человек, который любит подобные аукционы больше, чем кто-либо другой.

И только после этого Герцогиня Бьерн, вспомнившая облик прошлого Графини Эдют (до того, как Эдиной овладела чужая душа), кивнула:

– Да. Графиня Эдют именно такой человек.

Эй, Герцогиня, не слишком ли ты быстро и без колебаний согласилась?

– Итак, я бы хотела, чтобы Вы прислали мне и Его Высочеству Лириену приглашения, – сказала Эдина, указывая на себя и Лириена.

Кровь отхлынула от лица Герцогини Бьерн.

Возможно, из-за того, что она с самого начала увязла в моём темпе, Герцогиня продолжает отвлекаться, в отличие от меня.

Похоже, у меня отлично получается идти против Герцогини Бьерн. Восхитительно. Идеально!

– Х-хорошо. Тогда я отправлю Вам двоим приглашение, – с неохотой ответила Герцогиня Бьерн.

Как у владелицы здания, если мой отзыв на чужое пользование будет искажено, дворяне отреагируют на это, и это может расстроить проведение аукциона.

Должно быть, именно поэтому Герцогиня пыталась тайно провести аукцион, чтобы я не узнала о нём.

Закончив разговор с Герцогиней Бьерн, Эдина вместе со всеми остальными покинула гостиную.

И едва выйдя из гостиной, она, естественно, схватила Эдварда за плечо и глубоко вздохнула:

– Эд, ты видел это? Разве я не была идеальна в разговоре с настоящей Герцогиней? Ты не представляешь, как я нервничала, потому что боялась получить пощёчину за неуважение, – сказав это, Эдина покачала головой, прикасаясь к собственному лбу с таким выражением лица, словно ничего не могла с собой поделать.

Естественно, поскольку Герцогиня Бьерн – истинная аристократка, она не та, кто бьёт других по щекам.

– Это… Как я могу так хорошо говорить? У меня талант в ведении переговоров? – сказав это, Эдина мягко улыбнулась, но улыбка быстро исчезла с её губ, потому что атмосфера была странной.

Эдвард, грустно смотрящий на Графиню, закрыл глаза и склонил голову, словно выражая соболезнования.

Эдина очень медленно повернула голову.

И встретилась взглядом с Лириеном, который смотрел на неё так, словно жевал кислую хурму.

Ох, на минуту я забыла о том, что он здесь.

Теперь он думает, что у меня раздвоение личности?

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/56073/1856449

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо, очень интересно, что будет дальше ❤
Развернуть
#
Спасибо 😘
Развернуть
#
Упсиииии🤭
Кое-кто чутка облажался😄
Благодарю за труд❣❣
Развернуть
#
По поводу примечания: автор, вероятно, указывает, что что владелица титула - сама глава, а не супруга.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь