Готовый перевод Why The Big Villain Hasn’t Run Away / Почему большой злодей не убежал: Глава 11. ч.3

На этот раз соотношение мужчин и женщин было равномерным: шесть девочек и шесть мальчиков. В дополнение к сёстрам, в женской группе есть ещё одна девушка по имени Инь Нинань. Она девушка, которая одевается очень тщательно, и даже видно, что её волосы были тщательно приглажены. 

Ян Луцин уделила ей особое внимание, потому что, по её наблюдениям до прихода сюда, у этой девушки были пузыри, которые были наиболее актуальны для Гу Ци среди всех девушек. 

После того, как Гу Ци отправил сообщение о том, что он приедет, пузырьки Инь Нинань продолжали лопаться жёлтыми и розовыми. Это было либо «Я наконец-то увижу Гу Ци», либо бессмысленный крик типа «Боже мой, Боже мой, а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а». Ещё вчера, в течение целого дня, Инь Нинань, казалось, выбирала для себя одежду, чтобы положить её в багаж. Её пузыри были такими: «Понравится ли это Гу Ци?», «Кажется, Гу Ци не нравятся такие великолепные...» и так далее. 

Ян Луцин даже эмоционально вздохнула после того, как прочитала их. 

Оставшиеся две девушки были рядом с Инь Нинань, немного позади неё слева и справа. Эта позиция, по-видимому, подчёркивает ведущую роль Инь Нинань, а эти двое, очевидно, занимают позицию её маленьких последователей. 

Из всех тех, кто присутствовал в это время, Ян Луцин была единственной, кому нужно было узнавать других людей. В конце концов, популярность Гу Ци в школьные годы была просто поразительной. Хотя с ним нельзя было связаться в течение нескольких месяцев, и она не знала, какой предлог он использовал, чтобы отмахнуться от этого, после этого все вскоре легко забыли об этом деле. 

В группе мальчиков она не так сильно беспокоилась о них и закончила разговор, сказав только своё приветствие. Она произвела глубокое впечатление только на двоих из них. Одним из них был Пэй Цзе, а другим – Тао Цинчжоу, потому что эти двое парней так хотели остаться с Гу Ци. 

Ян Луцин даже хотела сказать, что почему бы им двоим просто не приклеиться друг к другу спереди и сзади Гу Ци и не превратиться в пластырь для Гу Ци. 

Женщинам положено иметь хорошую судьбу, но он родился с судьбой, которая могла украсть у всех цветы персика[1].

Так что, исходя из этой предпосылки, удивительно, что судьба Гу Ци как мужчины всё ещё может складываться так хорошо. 

— Отель, который мы забронировали, недалеко впереди. Давайте продолжим нашу беседу позже, – сказала Инь Нинань мягким голосом. Она стояла лицом к мальчикам и предложила: — Как насчёт того, чтобы сначала пойти туда и оставить наш багаж? 

Пластырь №1 Гу Ци, Пэй Цзе, сказал: 

— Хорошо. И вам, девочки, нужно переодеться. Наш план на сегодня состоит в том, чтобы подняться на гору, и вы трое... – он посмотрел на Инь Нинань с двумя её младшими сёстрами и покачал головой: — Все в юбках и туфлях на каблуках. Как вы собираетесь карабкаться с ними? 

У младших сестёр Инь Нинань, вероятно, хорошие отношения с Пэй Цзе. Они смеялись и ругали его на месте, притворяясь, что бьют его. Пэй Цзе уклонялся, говоря: 

— Не прикасайтесь ко мне, не прикасайтесь ко мне, ах! У меня уже есть жена! 

Мальчики издали звук «Тцк» в его сторону и сказали девочкам: 

— Пэй Цзе недавно сошёл с ума. После свидания, в промежутках между тремя предложениями, он всегда упоминает свою жену. 

Пластырь №1 внезапно вытянул лицо: 

— Это моя жена, которая преследовала меня! Не говорите так, как будто я – комнатная собачка, ясно!!! 

Все разразились смехом, и Ян Луцин тоже ничего не могла с собой поделать. 

Это чувство, когда молодые люди собираются вместе, действительно обладает какой-то магической силой. В сезон, когда вся земля покрыта листьями, он всё ещё кажется таким свежим и полным сил. 

В то время, когда Ян Луцин расплылась в улыбке, она подсознательно искала глазами Гу Ци среди мальчиков. 

...Независимо от того, где он находится, его существование всегда можно найти очень легко. В это время улыбка на его лице не такая преувеличенная, как у всех, просто слегка висит в уголках губ и уголках глаз. 

Когда Ян Луцин увидела слегка изогнутые глаза за этими очками, она случайно встретилась взглядом с Гу Ци в воздухе. 


[1] Цветок персика здесь означает удачу в любовных делах.

http://tl.rulate.ru/book/56049/2451770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь