Готовый перевод Harry Potter and the Game / Гарри Поттер и Игра ✅: Глава 57

Часы перестали искриться и перешли из "смертельной опасности" в "летный класс", а расплавленное устройство каким-то образом полностью зафиксировалось и указало в направлении поля для квиддича.

 

Совершенно озадаченный, он испытал сильнейшее разочарование, какое только знал, и быстро аппарировал на трибуны для квиддичного поля, где маленький мальчик каким-то образом оказался с вышедшей из-под контроля метлой и неподвижно лежал на земле. Он уже собирался спуститься и помочь, так как знал, что мальчик может стать инвалидом навсегда, если его быстро не вылечить, когда заметил, что Гарри Поттер из всех людей бросился к мальчику.

 

Дамблдор ясно видел, как он достал зелье, светящееся зеленым, в котором он легко определил целебное зелье Виггенвальда, и сунул его в рот мальчику.

 

Зная, что мальчик выживет и что Гарри Поттер в безопасности, он аппарировал обратно в свой кабинет, а в голове крутились вопросы.

 

Что происходит? Почему сработали эти хитроумные устройства? Где Гарри взял целебное зелье?

 

Одно было ясно. Гарри не был одержим. Лорд Волдеморт позволил бы мальчику Лонгботтому умереть мгновенно, без единой мысли. Так он был параноиком? Был ли Гарри просто мальчиком из жестоких домашних условий? Он долго размышлял над этими вопросами.

 

Была полночь, когда крик феникса заполнил территорию школы и отвлек его от размышлений. Натренированные уши Дамблдора распознали в нем крик гораздо более молодого, чем его тысячелетний спутник.

 

Фоукс оживился и вылетел в открытое окно.

 

"Может быть, его друг?" - подумал Дамблдор, вставая и подходя к окну, где его брови поползли вверх по морщинистому лбу, когда он наблюдал, как Фокс и чистый белый феникс летят прямо в окно башни Равенкло, которая, как он знал, была ближайшей к Гарри Поттеру.

 

Обернувшись, он быстро взмахом палочки сотворил Патронуса и передал ему сообщение.

 

"Эльфиас, я сожалею, что вторгаюсь к моему другу, но я должен попросить тебя прислать мне Зеркало Еиналеж. Я отвечу на любые ваши вопросы, когда приеду за ним. Передай от меня привет маленькой Эмили."

 

Отослав Патронуса, он продолжил писать последние письма своим учителям, в каждом из которых подробно описывалась последняя серия ловушек, которые должны быть установлены для философского камня.

 

Хотя он опасался троллей Квиринуса, он был уверен, что предупреждающие чары на них позволят ему быстро спасти Гарри, если он не справится с этой частью ловушек. Кроме того, Квиринус заверил его, что они были самыми послушными троллями, которых он когда-либо видел, и у Дамблдора не было причин сомневаться в своем старом друге и сотруднике.

 

Философский камень всегда предназначался для проверки силы магии и знаний Гарри Поттера, но Зеркало добавило бы необходимое испытание и для его характера. Опустившись на свои окклюменционные барьеры, Дамблдор начал планировать, когда и где он бросит подсказки Гарри, чтобы заинтересовать его защитой камня.

 

_____

 

Понедельник, вторник и среда следующей недели прошли без каких-либо особых волнений.

 

Большая часть класса все еще была занята трансфигурирующими иглами и спичками взад и вперед, так что навыки трансфигурации Гарри больше не повышались. Ни один из них не обладал навыками Обаяния. Из-за чрезмерного количества школьных занятий и исследований он перенес все тренировки на выходные. Однако он выучил много новых заклинаний и считал это хорошей оборотной стороной всего этого.

 

Вечер четверга принес с собой некоторый интерес и облегчение от скучного ритма, в который впал Гарри.

 

Астрономия славилась тем, что была одним из самых посредственных предметов во всем Хогвартсе. Не слишком хорошим и не слишком плохим. Редко случалось что-нибудь интересное. Таким образом, Гарри был весьма удивлен, когда на его втором занятии вместо просто профессора Синистры, стоявшей на трибуне, рядом с ней стояла другая ведьма в черных мантиях. И более того, все первокурсники со всех факультетов были там, нетерпеливо ожидая какого-нибудь важного объявления, ради которого они все собрались.

 

Заинтригованный, он сел впереди и с интересом посмотрел вперед.

 

После того, как весь класс успокоился и гул любопытного бормотания прекратился, профессор Синистра заговорила: "Добро пожаловать, добро пожаловать. Вы провели здесь большую часть своего первого урока, запоминая и изучая основы урока астрономии. Невероятно скучно, я знаю, я знаю."

 

Некоторые студенты усмехнулись, явно соглашаясь.

 

"Но я боюсь, что это было необходимо. Чтобы любой из вас понял, как сегодняшний урок может повлиять на ваше магическое образование, вам нужно было хорошо разбираться в основах. Я позволю профессору Вектор продолжить отсюда."

 

Ведьма в черных одеждах подошла и заговорила: "Все вы здесь знаете о волшебном мире уже по крайней мере месяц. За это время вы провели свое исследование и познакомились с различными культурами и традициями волшебного мира. Причина, по которой вас так поспешно обучали основам астрономии, заключается в том, что сегодня ваш второй урок астрономии должен стать вашим первым одобренным Министерством тестом W. O. M. B. A. T."

 

Нервная болтовня заполнила весь класс. Мел без всякого желания поднялся со стола учителя и начал писать.

 

Обычная магия волшебников и Базовый тест на способности.

 

Испытание; Министерства! Хотя Гарри знал, что, хотя он и был умнее большинства людей в комнате, даже он не мог не нервничать из-за этого теста.

 

Пинг!

 

Квест!

 

Набери самый высокий балл в W. O. M. B. A. T!

 

Награды,

 

1000 опыта

 

25 очков для дома

 

Неудача,

 

Потеря репутации в Равенкло

 

ПРИНЯТЬ/ОТКАЗАТЬСЯ?

 

Гарри нажал "ПРИНЯТЬ".

 

"Теперь не бойтесь, - заверила профессор Синистра нервничающих студентов, - В тесте будут задаваться только вопросы об основных знаниях Волшебного мира и самых основах предметов, которые вы изучали в Хогвартсе за последние две недели. Хорошенько подумайте, прежде чем ответить, и не угадывайте свой ответ. Неправильный ответ будет иметь отрицательную отметку в 1 балл, правильный ответ даст вам 4 балла, а вопрос без ответа не даст вам ничего. Этот экзамен повлияет на вашу оценку в конце года, так что будьте осторожны."

 

"И в качестве дополнительного стимула, поскольку в этом году этот экзамен проводится намного раньше, чем обычно, три лучших ученика получат по 25 баллов каждый." Профессор Вектор добавила с ухмылкой: "У вас есть пять минут, чтобы подготовиться, вам будут предоставлены перья и листы с вариантами ответов, поэтому, пожалуйста, сложите все свои вещи в сумки."

 

Послышалась возня, когда студенты бросились все убирать. Профессор Вектор взмахнула палочкой, и все сумки студентов полетели и свалились на стол профессора Синистры. Еще одна волна, и все клочки бумаги или чего-то еще в карманах студентов вылетели наружу. Они были довольно строги в отношении политики "без обмана".

 

Последняя волна, и экзаменационные работы появились на столах студентов.

 

"Удачи. Есть 15 вопросов и 30 минут. Начинайте"

 

http://tl.rulate.ru/book/56004/1509409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь