Готовый перевод I am an Evil Lord yet, why are they happy to serve under me? / Я - Повелитель Зла, так почему же они рады служить мне?: Глава 24: Пришло время дуэли

- Опять? - Я пытался убедиться. Я имею в виду, кто будет настолько глуп, чтобы требовать что-то на глазах у многих зрителей. Погодите, это что, какая-то клишированная ситуация "молодого мастера"? Неужели этот мир на самом деле является миром сянься, замаскированным под типичный японский исекай?

- Я сказал, отдай мне служанку за тобой, - повторил он. Насколько же он может быть дураком?

- Значит, ты хочешь, чтобы я отдал тебе свою служанку, если хочу избежать неприятностей, - сказал я.

- Да, именно так. Теперь, когда вы понимаете свое положение, - он попытался надавить на меня своим статусом, да?

- Но я отказываюсь! - Я изобразил лучшее лицо Рохана Кишибе, на которое был способен.

- Что? - его челюсть отвисла.

- К твоему сведению, одно из моих удовольствий - найти кого-то, кто считает себя крутым дерьмом, и сказать "нет" прямо им в лицо, - ну, я имею в виду, что мне это может понравиться, если я увижу, как лица людей становятся красными от гнева, как у этого человека передо мной.

- Ты! Ты знаешь, кто я? 

- Неа, не знаю. И не важно.

- Я сын маркиза!

- А я граф. Но загвоздка в том, что я не "сын" того, кто носит титул. Я тот, кто носит мой собственный дворянский титул, - сказал я ему это в лицо. Блин, я просто не могу насытиться его выражением.

- Ты! Как ты смеешь так унижать меня?

- Так как ты хочешь, чтобы я тебя унизил? Я принимаю просьбы.

- Нет. У меня есть идея получше. Я вызываю тебя на дуэль. Посмотрим, так ли злобен твой укус, как твой лай, - он снял перчатку и бросил ее мне.

Хорошо, он также взял цитату из сокращенной серии.

- Итак, ты получишь мою служанку, если победишь. А что я получу, если выиграю я?

- Ты получишь возможность сохранить свою жизнь, - говорит он.

*Фейспалм* я отвожу руку от лица и вздыхаю. О чем я думал, когда задавала этот вопрос? Конечно, он ответит именно так.

- Чтобы ты знал, я не соглашусь на дуэль, если награда меня не удовлетворит, - сказал я ему.

- Почему ты!

- Довольно! - услышал я голос девушки из толпы.

- Кто ты такая, чтобы..., - попытался крикнуть стоящий передо мной моб А, но тут же остановился, увидев, кто нас прервал.

- Кто я, черт возьми, такая? Я дочь герцога Зестина, Юбель Зестина. А теперь скажи мне. Что ты делаешь, злоупотребляя своей властью?

- Нет, это просто недоразумение.

- Недоразумение, я вижу. Что ж, я не буду вмешиваться в поединок. Но ставка должна быть изменена, - сказала она.

Отлично! Спасибо, Юбель. Ты настоящий друг. Теперь я смогу вымогать у него столько, сколько он сможет выложить.

- Ладно, - ворчал моб А. - Ты! Я хочу твою служанку, если я выиграю. И я отдам тебе это ожерелье, если ты победишь. Это реликвия нашей семьи, - он указал на меня. Я присмотрелась к ожерелью. Похоже, оно многого стоит.

- Конечно, - улыбаюсь я.

Теперь мы находимся в зоне дуэли. Каждый держит в руках по деревянному мечу.

- Ты можешь сдаться сейчас, если хочешь, - говорит моб А.

- Нет, давай просто начнем.

Он набросился на меня с косым ударом сверху. Слишком медленно. Мне даже не нужно использовать <Технику дыхания>, чтобы побить его. Ну, я все еще собираюсь использовать формы меча Хинокамикагура, которые можно использовать с этим мечом. Ведь у меня нет своей собственной формы меча. Я не могу просто размахивать мечом перед всеми зрителями.

Я использовал <3-ю форму: Яростное солнце>, чтобы отразить его атаку. Первый горизонтальный удар, чтобы блокировать входящий удар и снова горизонтальный удар, чтобы атаковать его. Так как я люблю направлять свои удары в голову, горизонтальный удар вверх, которым я атаковал, попал ему в подбородок.

Ого, я не знал, что он такой легкий. Мой удар отбросил его примерно на 3 метра. Я не хотел этого делать. Я просто замахнулся с обычной силой, с которой я обычно - О. Вот почему. Я привык драться с Гургуитом, что использовал ту же силу против моба А. Упс?

Держась за подбородок, он пошатнулся и сердито посмотрел на меня. Вау, взгляд ненависти в его глазах показывает мне, что он хочет содрать с меня кожу живьем. 

- О Духи, властвующие над огнем, пожалуйста, даруйте мне свою силу, чтобы сжечь врага передо мной. Огненный шар!

Да, если ты хочешь использовать элементальную магию в этом мире, ты должен без зазрения совести произносить это длинное заклинание. Я никогда не изучал магию этого мира, потому что она всегда заставляла меня содрогаться, когда я слышал это заклинание.

Он послал в меня десятки огненных шаров. Я думал, у нас будет бой на мечах. Подождите, это предложение вышло неправильным. В любом случае, если он собирается использовать магию, кто я такой, чтобы помешать себе использовать мою <Технику Дыхания>.

Сейчас полдень. Отлично. Я могу использовать эту форму. Эта форма лучше всего работает, когда у противника хорошее зрение.

Я начинаю дышать. Когда огненные шары оказались на близком расстоянии, я использовал <4-ю форму: Фальшивая радуга>, чтобы увернуться от всех атак. Огненные шары попали в мои послеобразы и взорвались, ударившись о землю.

Теперь я не собираюсь больше затягивать бой. Я быстро ищу форму, которая будет работать с мечом, который я сейчас держу. Ширина меча немного больше, но и так сойдет.

Я бросился к мобу А, атакуя его покрытой дымкой косой.

- Ха! Куда ты бьешь? - попытался он поддразнить меня.

Но атака попала ему в живот. <8-я форма: Солнечный жар> - это атака, которая режет цель покрытой дымкой косой, которая, казалось бы, не может приземлиться, но на самом деле попадает в нее.

Его отбросило через все поле, и он врезался в стену особняка. Я повернулся к судье и спросил: - Я ведь не буду компенсировать стену?

- Победитель, Лорд Грегориос!

Я подошел к мобу А и снял ожерелье с его шеи. - Я заберу это, - сказал я. В это время я услышал голос мужчины.

- Нет, ты не можешь! Это наша реликвия! - Вздох, после избиения сына пришел отец. Почему я должен был забыть об этом? После избиения отца, выйдет дед. После деда придет предок.

- Ты отец моба А, да?

- Кто ты такой, чтобы называть моего сына Моб А?

- Тогда ты теперь отец моб Б. Так вот, отец моб Б, твой сын поспорил за это ожерелье, которое я сейчас держу в руках, со своей служанкой. И на глазах у многих людей я выиграл его честно и справедливо. Если у вас есть что-то против, пожалуйста, не стесняйтесь, пожалуйтесь императору, - сказал я. Я переложу эту головную боль на императора, которого никогда не видел. Я слишком молод, чтобы иметь дело с этим дерьмом.

- Ты!

- Вы немедленно отступите, маркиз, - услышал я голос Юбель.

- Миледи, вы еще молоды. Вы ничего не знаете об этих..., - отец моб Б попытался поговорить с ней, но рокочущий голос заставил его вздрогнуть.

- Кто ты такой, чтобы так разговаривать с моей дочерью? Кто дал тебе такую смелость, маркиз? - Я увидел, как мужчина с телом культуриста, каштановыми волосами и голубыми глазами смотрит на отца Моб Б.

- Нет, мне очень жаль. Я прошу прощения за свою вспышку, - быстро извиняется он. Ни в коем случае! Моб, которая действительно извиняется, а не продолжает придумывать причины? Каждый день узнаешь что-то новое.

Затем герцог поворачивает голову ко мне. - Итак, ты друг моей маленькой девочки. Пожалуйста, позаботься о ней. Это первый раз, когда она пошла и завела друга по собственной инициативе. Это первый раз, когда она говорит со мной о другом человеке, а не о людях из дома, - он подходит ко мне и кладет обе руки мне на плечо.

- Но если я увижу, что она плачет из-за тебя, я осмелюсь, вдвойне осмелюсь, я найду тебя, где бы ты ни был. И я сделаю так, что ты никогда больше не увидишь солнца, - говорит он мне с пугающим выражением лица. Он заставляет меня бояться - это единственное, что я никогда не знал. Я могу легко убить его, но сейчас я действительно боюсь его.

- Я ... я обещаю, - я не могу ничего сделать, кроме как пообещать не заставлять девушку плакать.

- Спасибо! - Он поблагодарил меня, так как между нами ничего не было. То есть, он никогда не угрожал мне.

- Простите, что устроил такую сцену. Вы можете продолжать свою вечеринку, - мужчина передо мной повернулся и сказал людям, чтобы они возобновили церемонию.

От 3 лица

В это время ГГ сражается с мобом А, позже с мобом Б.

- Эти формы мечей, я видела их, - сказала девушка парню, стоящему рядом с ней.

- Правда? Где? - спросил ее черноволосый юноша.

- Я видела некоторые из этих форм из танца, который моя старшая сестра всегда исполняет с прошлого года. Видишь, какие скоростные повороты и вращения он сейчас делает? Моя сестра тоже так делала, - ответила девушка.

- Не может быть, это должно быть совпадение. Как принцесса может знать кого-то из пограничного региона? - рассуждал с ней парень.

Девушка снова задумалась. То, что он сказал, тоже верно. Но она также подумала, что здесь что-то не так. Кроме этих скоростных поворотов и вращений, все формы, которые он использовал, идентичны некоторым формам из танца, который ее любимая старшая сестра исполняла всю ночь. Она не знает, почему ее сестра танцует всю ночь, а днем спит, но это должно быть связано с мальчиком, с которым она встречается. В отличие от слов ее подруги и будущего жениха, это не может быть совпадением.

Поэтому она попытается расспросить сестру об этом мальчике. Она была уверена, что ее сестра знает что-нибудь об этом. Это искусство меча не использует магию для выполнения навыков. Это то, что позволит ей помочь сестре. Ей не нравится, что она получает защиту от своей сестры. Она тоже хочет помочь сестре. Она хочет показать сестре, что ей не нужна защита от нее и она может защитить себя сама.

--------

Теперь о последствиях дуэли: в комнате сидят три человека. Один из них - отец моба А, другой - маркиз Оак и еще один - некто уникальный. У него на голове рог.

- Что нам делать? Мы потеряли реликвию, которая позволит нам войти в руины, - сказал отец моба А.

- В конце концов, мы не можем попасть в руины, не пройдя его территорию. Пусть он сохранит ее на время. Я слышал, что звери в лесу стали неумолимы. Если так пойдет и дальше, то в этом году произойдет нашествие чудовищ. Мы можем просто переждать его и захватить его территорию, когда его силы будут минимальны, - ответил Оак.

- Я тоже думаю, что этот план сработает. Я пойду и расскажу о планах своему господину, - сказал им демон.

- Вы ведь дадите нам то, что обещали?

- Конечно, демоны никогда не отказываются от своих слов, - улыбнулся он им.

http://tl.rulate.ru/book/55968/1749451

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Повтор?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь