Готовый перевод A second chance in Remnant. (RWBY Fan-Fic) / Реинкарнация Второй Шанс: Глава. 4 Избиение некоторых... Я имею в виду тренировку в спарринге

Когда Денмотер начала выкрикивать имена всех остальных, я посмотрел на огромную кучу деревянного оружия, увидев мечи, щиты, топоры, молотки и даже несколько кос. Если бы мне предстояло выбрать оружие, я сомневаюсь, что с Денмотер, какая она есть, я не был уверен, что использовать, даже в прошлой жизни единственным оружием, которое я когда-либо держал, был револьвер малого калибра, который я держал для самообороны. В конце концов, Денмотер не позволит мне иметь оружие и, вероятно, будет поощрять детей к тому, чтобы я был так называемым спарринг-партнером, если не тренировочным манекеном, будучи безоружным.

Денмотер: Сильва Клауд, иди и выбери свое оружие.

Я был ошеломлен тем, что только что услышал, и не только я, но и другие. Один из сорванцов спросил у Денмотер , хорошо ли она себя чувствует, Денмотер недовольно ответила с раздражением.

Денмотер: Ты слышал, что я сказала, маленький зверек, поторопись и возьми свое оружие, если не хочешь драться голыми руками.

Мне не требовалось никакой другой мотивации, и я начал копать, хотя то, что осталось от оружия. После опробования различных видов оружия с помощью пары взмахов с разными захватами то, с которым я чувствовал себя менее неловко, был двуручным большим мечом длиной около трех с половиной футов. Мне нравилось, насколько тяжелым он казался в моих руках, но не совсем правильным, но это было лучшее, что я мог найти. Денмотер снова начала говорить, прочистив горло.

Денмотер: Хорошо, ребята, разбейтесь на пары и будьте наготове.

Все детеныши бандитов смотрели на меня, думая о том, чтобы спаринговаться с ними, чтобы отомстить своими новыми игрушками. Я просто улыбнулся и поставил свой большой меч в стойку, держа его перед собой обеими руками, в то время как моя правая нога была выдвинута вперед и согнута вместе с левой, чтобы лучше поддерживать равновесие.

Дети, сбившиеся в кучу, шепчутся о том, будут ли они в паре со мной, хотя я все еще их слышу.

Вест : Итак, у кого-нибудь есть какие-либо идеи о том, как использовать оружие, которое они выбрали, кроме меня и Аме.

???1: Не я.

??? 2: Немного, но не так хорошо, как вы думаете.

???3: Я думаю, что старшая сестренка Аме должна быть той, кто преподаст урок этому плохому котенку.

???4: Но Вест больше и прочнее.

??? 5: Да ладно тебе, ты должен знать, какой зверь этот парень.

??? 6: Как насчет того, чтобы и Вест, и Аме работали вместе, чтобы поставить это животное на ступеньку ниже?

Вест : Аме, ты в игре?

Весту понравилась эта идея, и он с усмешкой спросил Аме.

Аме, будучи немногословной девушкой, спокойно кивает головой с решительным взглядом в фиолетовых глазах. Как только они согласились, остальные шестеро ребят разошлись, чтобы сформировать свои пары, в то время как Вест и Аме подошли ко мне с оружием в руках. Вест шел с комбинацией топора и щита, как и его отец, который является одним из охранников в детском лагере, у Аме в руках копье, что неудивительно, так как ее отец тоже использует его.

Вест спросил, ведя себя очень самодовольно.

Вест: Готова к избиению животного, потому что я готов.

Аме: .....

Эти двое думают, что у них это получится, потому что теперь у них есть оружие, которым их отцы научили их пользоваться, и что они превосходят меня числом. Я просто продолжал улыбаться им, отвечая беззаботным тоном.

Сильва: Посмотрим.

Вест принял стойку с круглым щитом вперед и топором за спиной, Аме немного присела, положив обе руки на копье, направленное на меня. Денмотер заметила, что я сражаюсь один против двоих, но проигнорировала это и снова заговорила громким чистым голосом.

Денмотер: Хорошо, дети, вы готовы.

Она огляделась, чтобы посмотреть, готовы ли они начать.

Денмотер: НАЧИНАЙ!!

Вест , издав детский боевой клич, бросился на меня с поднятым щитом, я уклонился вправо от него и использовал свой меч, чтобы пронестись под его ногами, сбив его с ног на землю. Вскоре Аме атаковала, несколько раз тыча в меня копьем, в то время как я блокировал его, пока не отбил его в сторону, а затем нанес удар над головой по ее правому плечу, заставив ее уронить копье, заставив ее схватиться за плечо. Вест уже поднялся на ноги и снова начал атаковать, на этот раз я взял инициативу на себя, воткнув свой меч в землю, после того, как он потерял инерцию, я оттолкнул его в сторону, заставив его снова упасть на землю, затем я продолжил наносить удары своим мечом по его незащищенным ногам, правой руке и голове, заставляя его кататься от боли и плакать. Аме подобрала свое копье и продолжила атаковать меня, когда я пронесся под ее ногами, заставляя ее упасть, а затем нанес ей удар сверху. Аме подняла копье, чтобы блокировать мою атаку, ее оружие сломалось под тяжестью и силой моего удара и ударило ее прямо в грудь, она вскрикнула от боли и свернулась в клубок, всхлипывая.

Я посмотрел на Веста, чтобы посмотреть, встал ли он, когда увидел, что я смотрю на него, он испуганно посмотрел и отбросил оружие в сторону, а затем поднял руку в знак капитуляции со слезами на глазах. Денмотер увидела все это и закричала.

Денмотер: СИЛЬВА, ЭТОГО ДОСТАТОЧНО!!

Мальчики и девочки перестали пытаться ударить друг друга и посмотрели на своих соответствующих лидеров в том состоянии, в котором они находятся, затем на меня с моим мечом, на мне не было ни царапины, со скучающим выражением на лице я спросил.

Сильва: Есть ли еще кто-нибудь, кто хотел бы стать моим спарринг-партнером?

Дети быстро покачали головами из стороны в сторону с небольшим страхом. Я пожал плечами и направился к другой стороне палатки, чтобы попрактиковаться в размахивании мечом до обеда. Денмотер не остановила меня и посмотрела в сторону Веста и Аме, а затем заговорила усталым тоном.

Денмотер: Не могли бы вы, сопляки, отвести этих двоих к лагерному врачу, чтобы они привели себя в порядок.

Бандитские отродья: ДА, МАМА!!

Денмотер вышла из палатки с усталым лицом, прежде чем в последний раз взглянуть на меня, размахивающего мечом. Дети пытались, но не смогли помочь своим лидерам, заработав нагоняи от Веста и Аме. Меня оставили одного заниматься своими делами, которые я предпочитаю, потому что чем меньше я знакомлюсь с этими бандитами и бандитами на тренировках, тем лучше, потому что одна из моих целей - быть охотником.

(Позже той же ночью)

Денмотер ждала в своей палатке с чаем, когда в ее красных глазах появилось знакомое лицо, черные волосы, собранные сзади в свободный конский хвост, ее светлокожее зрелое тело в красно-черном платье с неглубоким вырезом, с черными шортами и свободными черными леггинсами до бедер, чтобы соответствовать ее черным каблукам, несущими катану с большими модифицированными ножнами, это нынешний вождь племени Бранвен Рэйвен Бранвен. Первой почтительным тоном заговорила Денмотер.

Денмотер: Добро пожаловать, шеф, я приготовила для вас чай, пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

Рейвен оглядела палатку, затем села напротив пожилой женщины, налила себе чаю в чашку и добавила кусочек сахара. Она продолжала осторожно помешивать свой чай, в то время как Денмотер, нервничающая, ждала, когда заговорит шеф. Рейвен закончила помешивать свой чай, затем сделала большой глоток чая, смакуя свой чай, прежде чем заговорить нейтральным тоном.

Рейвен: Мама, как поживают детеныши в этом году, которые особенно выделяются на этот раз?

Денмотер: Все хорошо, шеф, ну, есть одно но...

Рейвен с любопытством подняла бровь и приготовила ей вторую чашку чая, жестом приглашая продолжить. Мать, выглядевшая неохотно, заговорила.

Денмотер: Вот этот детеныш Фавна с серебряными глазами, который создает проблемы, и притом злобный.

Рейвен: Ты говоришь, Серебряные глаза.

Рейвен вспомнила пару серебряноглазых печеночных монстров и то, что старший из них мог сделать с ними против созданий Гримма. Рейвен начала потихоньку строить планы, как этот серебристоглазый юный фавн будет верен ей. Рейвен заинтересованно заговорила.

Рэйвен: Расскажи мне все об этом ребенке.

Воспитательница рассказала Рейвену о Сильве из того, как избиение не мешает ему нападать на других детей, когда его провоцируют, или мстить охранникам, которые являются родителями для детей здесь, когда они спят, и что происходит раньше во время спарринга. Рейвен проявляла все больше и больше интереса, услышав, какой непреклонный и свирепый малыш. Затем старухи заговорила встревоженным голосом.

Денмотер: Настоящая проблема заключается в том, когда он станет старше, потому что его мать-Форест.

Ворон: Так это ребенок Форест.

Ворон выказывает неудовольствие при имени Форести Клауд, вспоминая слухи о том, когда она была жива.

Денмотер кивнула и продолжила.

Денмотер: Та самая, из-за которой любой мужчина или женщина, выходящие из ее палатки, либо устают настолько, что могут умереть, либо истощены до предела, чтобы насытиться. Я была удивлена, узнав, что у нее есть сын, даже после всех партнеров, с которыми она встречалась, хотя до этого она никогда не беременела от них. Я думаю, что его следует кастрировать, прежде чем он станет старше.

Сильва проснулся в холодном поту, покрывающем его мужское достоинство, и с сильным желанием убить некую старую каргу.

Рейвен решила не кастрировать его, потому что было бы невозможно сохранить ему верность, если бы он захотел разорвать ее в клочья за это, по крайней мере сейчас. Разговор между ними продолжался всю ночь до утра. Рейвен покинула детский лагерь и направилась обратно в главный лагерь с планами о том, как заставить Сильву подчиниться ей любыми необходимыми средствами.

http://tl.rulate.ru/book/55613/1571099

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
то ворон, то Рэйвен...
Стандартизацию бы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь