Готовый перевод Of Quirks and Magic / О Причудах и Магии ✅: Глава 103: Подготовка злодеев, ч.3

"Я сделаю все, что ему нужно..." неожиданно сказал Один за всех, повторяя слова Икидзи и подтверждая, что он тоже подслушивал. "Я рад видеть состояние зависимости, в котором Икидзи демонстрирует себя. Теперь мы должны проследить, чтобы он оставался в этом состоянии, пока мы не будем готовы".

"И поэтому ты вмешался в его ритуал?" спросил Курогири. "Чтобы убедиться, что он остается зависимым от Лиги?"

"Его стремление доказать мне свою состоятельность будет удерживать его в моем подчинении", - сказал Один за всех, и Курогири практически слышал через монитор его усмешку на лице. "А его незнание правды будет держать его в кандалах, независимо от его решимости. Знания, которые может дать даже простое заклинание отмены памяти, могут вдохновить его на поиски независимости и власти у других людей, находящихся вне сферы моего влияния". Икидзи Кокоцу не нужно приобретать больше власти, чем он имеет сейчас, чтобы не превзойти даже мое мастерство в магии своим собственным. Темный Холд навсегда останется для него недосягаемым. Он должен оставаться на пути, который я проложил для него... пути, который приведет к "обещанному времени", к которому я так долго готовился".

Слова "Один за всех" повисли в воздухе, и наступившая тишина была слишком манящей, чтобы Курогири мог ее проигнорировать. Его тело растворилось в клубящейся массе и потекло сквозь пространство прямо к координатам его сэнсэя на складе Ному. Его тело быстро восстановилось в физическом присутствии хозяина, хотя тот никак не отреагировал на появление своего слуги. В комнате, как и прежде, царила кромешная тьма, а монитор перед экраном "Один за всех" светился ровно настолько, чтобы читать лежащий перед ним темный фолиант.

Курогири долго думал, прежде чем наконец обратился к своему господину: "Вы имеете в виду эти... так называемые "Камни Бесконечности", верно, сэнсэй?".

"Такие очаровательные предметы, не правда ли?" с ухмылкой сказал Один за всех. Страницы Темного Холда начали быстро перелистываться, и вот он остановился на странице с иллюстрациями всех шести камней рядом с изображением золотой перчатки. Взмахнув рукой, он отделил шесть иллюстраций от бумаги, и они засверкали своими уникальными цветами, кружась вокруг его пальцев. "Шесть универсальных сущностей, рожденных на заре Вселенной, сгустившихся в концентрированные слитки и рассеявшихся в дальние пределы времени и пространства".

Курогири молча наблюдал, как шесть изображений танцевали над руками его хозяина, а кончики его пальцев легко тянулись, чтобы коснуться их, но снова и снова исчезали в иллюзии Темного Холда.

"Темный Холд многое рассказал мне об этих камнях: Пространство, Время, Разум, Душа, Реальность и Сила". Один за всех продолжил. К сожалению, большинство их местонахождений недоступно даже для этого древнего гримуара, и все Камни Бесконечности, кроме двух, остаются далеко за пределами моей досягаемости, затерянные во вселенной, которую не может пересечь ни один человек".

"Но меня это не остановило", - продолжал он, иллюзии камней исчезали с кончиков его пальцев и возвращались на страницу, откуда они пришли. "Я решил, что если Темный Холд не сможет помочь мне заполучить настоящие камни целиком... тогда я воспользуюсь его знаниями, чтобы найти средства для создания факсимиле, которые восполнят разницу. Таким образом, я смогу собрать фальшивые Камни Бесконечности своим собственным способом".

"И Икидзи - ключ к одному из таких камней", - правильно предположил Курогири.

Темный Холд снова ожил, его страницы несколько раз перелистывались, переходя к новому разделу, в котором содержалась информация об оранжевом Камне Бесконечности, который они видели всего несколько минут назад.

"Правильно: Камень Души", - сказал Один за всех, глядя на страницу, содержание которой уже давно запечатлелось в его памяти. "Существует множество различных видов магии, от магии перемещения в пространстве, дарованной Дормамму, до природной друидической магии и белой, эльдрической магии, используемой проклятым Верховным колдуном. Существует множество ветвей магии, и каждая из них подчиняется своим собственным уникальным правилам".

Один за всех провел пальцем по строчкам текста, начертанного на странице. "В некоторых видах магии правила могут быть изменены или полностью обойдены при наличии соответствующего ноу-хау; в других - нет. Магия души - одна из таких магий, которая подчиняется строгим, нерушимым правилам, и правило приобретения чего-то сродни Камню души ничем не отличается: душа за душу. Никаких исключений".

Суперзлодей со шрамом мрачно усмехнулся. "Икидзи будет делать все, что мне нужно? Какие прекрасные новости! Когда придет время, когда Тентория Тенебрис наконец-то окажется в наших руках, мальчику придется исполнить свою самую важную роль: Икидзи Кокоцу должен будет умереть, чтобы дать мне мой собственный Камень Души".

Один за всех продолжали хихикать над, казалось бы, предрешенной судьбой мальчика, но Курогири оставался молчаливым и неподвижным, не внося больше никакого вклада в разговор, пока он размышлял. В нем чувствовалось какое-то беспокойство, сомнение, которое быстро уловил Один за всех.

"...Ты скептик", - сказал Один за всех.

"Да, сэнсэй", - честно ответил Курогири. "Простите меня, если я покажусь вам грубым, но... все это, честно говоря, кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой. У Томуры похожие мысли, и вы не хуже меня знаете его отношение к магии: он считает ее "обманом"".

Один за всех рассмеялись. "Томура должен учиться по-своему, и я не сомневаюсь, что он придет к пониманию необходимости магии для наших грандиозных планов. Как только он признает магию полезным и необходимым инструментом для своих мечтаний об анархии, он ухватится за возможность научиться как можно большему".

"...Почему вы так уверены?" осторожно спросил Курогири, стараясь не перегнуть палку.

"Я считаю, что наша завтрашняя операция в USJ принесет множество интересных результатов", - сказал Один за всех, когда громоздкая форма их специально разработанного Ному вышла из тени. "И я также считаю, что этих результатов будет более чем достаточно, чтобы мотивировать и Томуру, и Икидзи".

http://tl.rulate.ru/book/55592/1518725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь