Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 555.1. Дверь была закрыта

- На улице так свежо и хорошо. Такого чистого воздуха точно нельзя увидеть в городе. Пойдем на улицу. Мы еще не такие старые, поэтому можем прогуляться и поболтать, нам не нужно так сидеть и общаться со своими мужьями. Миссис Кан встала, держа в руках носовой платок и улыбалась.

Как бы не хотела Ду Цзюань никуда идти, но ничего не сделаешь, ей пришлось вывести гостя на улицу, она решила сходить и посмотреть на овощные поля, потом посмотреть на другие поля и пройти по тропинке в деревне к реке Цинхэ.

Сидя в комнате, Чжицю увидел, что его немолодая уже мать уходит на улицу, после этого Лю Чжицю тоже больше не захотел оставаться. Его отец очень хорошо разговаривал с судьей, а ему не с кем было общаться. Лучше было посидеть в своей комнате, потом лечь в постель, чтобы поспать.

В этот момент, когда люди всегда в это время спали, они, естественно, чувствуют сонливость.

Лю Чжицю не попрощался ни с кем, а постарался незаметно выйти из гостиной и направился к себе в свой двор.

Он не хотел позволить своему отцу оставить его в гостиной, чтобы он поддерживал беседу.

Позже Кан Цзыюй заметила, что Лю Чжицю не посмотрел на нее ни разу от начала до конца, как будто она был какой-то грязной и противной, вдобавок, ей показалось, что он был обижен и несчастен.

Стиснув зубы и наблюдая, пока папа перестал обращать внимание на нее, она резко стала и погналась за ним.

- Лю Чжицю! Остановив его практически у ворот во второй дом, где жил Лю Чжицю, Кан Цзыюй пристально посмотрела на него и сказала:

- Почему ты себя так ведешь, мы пришли к вам в гости, нужно быть вежливым, а ты даже не соизволил поздороваться с гостями?

- Насколько вежливо я должен себя вести? Лю Чжицю ухмыльнулся и, прислонившись к стене, спросил у нее.

- Мой папа болтает с твоим отцом, а твоя мама сопровождает мою маму на улице, по крайней мере, ты тоже должен поговорить со мной, ты можешь просто сказать несколько слов и поболтать ни о чем?

- О чем я должен с тобой поговорить? Давай поговорим о сельском хозяйстве? Ты разбираешься в нем?

- Ты...

Мужчина был ироничен и заставил Кан Цзыюй покраснеть, ее глаза стали красными от негодования. Она спросила у него:

- Ты просто так сильно не хочешь меня видеть?

- Неужели ты думаешь, что я только и делал, что ждал, когда же ты вернешься?

Не слишком беспокоясь о таком человеке, Лю Чжицю торопился пройти во второй двор.

- Тогда кого ты хочешь увидеть? Ли Цзюнь! Его поведение ошеломило ее.

Мужчина впереди внезапно обернулся, его глаза стали холодными и злыми:

- Кан Цзыюй!

Взгляд, который заставил Кан Цзыюй вздрогнуть, был таким, что, когда он остановился, чтобы поговорить с ней, его глаза не были такими холодными и злыми, как сейчас.

- Почему ты так думаешь? Он не хотел показывать свою трусость перед этим человеком. Кан Цзыюй вытянула шею и усмехнулась. - К сожалению, что толку, ведь Ли Цзюнь мертва, хотя, видимо, ты до сих пор не можешь это принять и ты хочешь снова все вернуть!

- Это так нелепо! Закрыв свои холодные глаза, Лю Чжицю улыбнулся, повернулся и пошел дальше к себе в комнату.

От одного взгляда на это лицо его затошнило.

Если бы не Кан Шимин, он бы никогда не впустил ее к себе домой.

- Ты, подожди! Звук шагов сзади раздался снова, заблокировав дверь, прежде чем Лю Чжицю хотел ее закрыть. - Я знаю, что ты не хочешь меня видеть, я тоже не хочу тебя видеть! Но так получилось, что я пришла к вам. Ты должен успокоиться, а я сейчас тебе кое-что скажу!

- Отойди в сторону!

- Нет, я уйду только после того, как ты меня выслушаешь!

Долгое время Лю Чжицю пытался открыть полузакрытую дверь и снисходительно говорил Кан Цзыюй:

- Отойди в сторону и не мешай мне!

- Расслабься, ты хочешь, чтобы я ушла а я специально останусь здесь! Кан Цзыюй выпрямила спину и решила его успокоить, но мужчина слишком близко подошел к ней и сильная мужественность, которая в нем была, казалось, полностью скрывалась за его поступками, но все равно его энергетика заставляла ее немного запыхаться.

Бесследно отступив на шаг, Кан Цзыюй слегка приоткрыла лицо, избегая равнодушного взгляда мужчины и произнесла:

- Ты хочешь знать, что произошло в Юньчжоу и Ямене? Хоу Дэйе и раньше хотел причинить зло твоему старшему брату, он чуть не разрушил его будущее и теперь он мстит. Если он потеряет свою официальную должность, его понизят в должности до обычного охранника. Как только он уйдет, должность префекта в Юньчжоу будет освобождена. Пока он все еще не уверен в том, что его уберут, поэтому, пожалуйста, помоги моему отцу разорвать отношения с ним и помоги ему стать префектом Юньчжоу.

Лю Чжицю не ответил, но чем светлее становились его глаза, тем легче становилось на сердце Кан Цзыюй.

- В вашем доме есть неограниченные возможности, которыми вы можете пользоваться как с помощью императора, так и с помощью правительства. Если мой отец сможет занять место в префектуре, то в Юньчжоу у вашей семьи будет надежный покровитель. Я знаю,

http://tl.rulate.ru/book/55568/1981112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь