Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 453.1. Приглашение столичной семьи Лю

Дни в семье Лю проходили спокойно и упорядоченно.

Скоро наступит конец апреля - день предстоящих выборов единственной красавицы – наложницы императорского двора.

Лучшие из красавиц, отобранные со всего мира, одна за другой съезжались в столицу.

Переживания ученого номер один в округе еще не прошли и при этом началась новая волна переживаний.

Перед началом выборов, король поместья Нанлин получил пост, который застал семью Лю врасплох. Приглашение прислала столичная семья Лю, пригласив семью Наннан на банкет. Более того, место проведения упомянутого банкета находилось в резиденции Лю.

Семья посмотрела на приглашение и все сразу же стали серьезными.

Семья Лю, жившая в столице, была амбициозна и строила козни снова и снова, так как же это приглашение может принести хорошие вести?

Дедушка Лю посмотрел на Фэн Цинбая и спросил у него:

- Аксиу, я забыл спросить тебя раньше. Что именно планируют Лю для нашей семьи? Как они могут находить предлоги, чтобы снова и снова обращаться к нам и звать нас куда-то?

Они это делают не раз и не два, а продолжают делать на протяжении полугода. Где бы они ни были, всегда появлялась тень столичной семьи Лю.

В частности, они послали людей в деревню Сяпо, чтобы раскопать информацию об их семейном происхождении. Из-за этого дедушка Лю не мог выбросить из головы тревожные мысли.

У них были плохие мысли о их предках!

Что хорошего могли принести им люди, которые 800 лет находились под землей?

Фэн Цинбай нахмурился и кончики его пальцев подсознательно постучали по коленям, после чего он произнес:

- За последние шесть месяцев семья Лю, живущая в столице, слишком часто загонялась в угол. Загнанные в угол звери всегда совершают что-нибудь отчаянное. Они не смогли подавить семью Цянь и Шэншэн в других местах, поэтому у них теперь есть другие идеи. Когда они посылали людей, чтобы найти информацию о семье, они хотели начать с ваших предков, а затем описать семью Лю из деревни Синхуа как ветвь своей семьи. Таким образом, семейство ветвей будет находиться под контролем основной ветви. Все, что находится в руках Шэншэн, тогда тоже будет принадлежать их семье.

- Какой абсурд! Они бесстыдники! Гнев дедушки Лю ударил ему в голову.

За десятилетия своей жизни он никогда не видел таких бесстыдных людей, которые так интересовались чужой собственностью, что готовы были на все до такой степени.

Как они смеют пытаться проглотить семью Лю из деревни Синхуа одним укусом!

Юйшен тоже сморщила лоб и сказала:

- Если они будут наставать на том, чтобы играть на этой идее, она может оказаться успешной. Наши две семьи носят фамилии Лю, так что я думаю, что они поднимут этот вопрос.

- Традиционно в семьях существуют семейные правила. Даже закон штата не может ограничить семейные законы. Если мы позволим им поступить по-своему, то у нашей семьи больше не будет шанса переехать отсюда, - понизил голос Лю Чжися.

- Тогда что мы можем сделать? Есть ли какой-нибудь способ обойти их? Что, если они действительно получат какие-то доказательства того, что мы являемся ветвью их семьи? Тогда, разве винодельня нашей семьи, вино, которое мы производим и деньги, которые мы зарабатываем, не станут их собственностью? - с тревогой спросила бабушка Лю.

- Более того, даже наши люди будут в их распоряжении.

- Люди будут в их распоряжении?

Если это произойдет, столичная семья Лю станет пытать нашу семью!

- Старейшины, успокойтесь! Голос Фэн Цинбая звучал слабо, с успокаивающим и мягким тембром. - Я был подготовлен к этому вопросу. Если они действительно захотят продолжить эту идею, я буду здесь. Они никогда не добьются успеха.

- В самом деле? Аксиу, не думай уговаривать меня. Если мы не сможем остановить их, то первым, с кем они будут иметь дело, будет Наннан! Бабушка Лю не была настолько хорошо осведомлена, но она не была глупой.

Семья Лю в столице давно хотела проглотить их семью. Это было потому, что Наннан была слишком ослепительна и важна для них. Ее способности делали их беспомощными и у них не было другого выбора, кроме как ревновать и хотеть забрать ее себе.

К тому времени Наннан станет дойной коровой в их руках. Она будет несчастна всю свою жизнь!

- Бабушка, я сделаю то, что сказал. После стольких лет, разве я тебя хоть раз обманывал?

Благодаря заверениям Фэн Цинбая она наконец немного успокоилась, но ее лицо все еще было пепельно-белым.

Юйшен схватила бабушку за руку, вздохнула и сказала:

- Бабушка, ты тоже недооцениваешь свою внучку. Даже если они добьются своего, они не смогут ущипнуть меня. Также неясно, кому тогда будет хуже.

- Ты, ты маленькая девочка. Независимо от того, насколько ты способна, ты все еще всего лишь маленькая семнадцатилетняя девочка. Как ты можешь сражаться с кучей зверей и волков?

Чэн Сюлань также вмешалась:

- Можно очень долго быть вором, но не вечно, их обязательно поймают. Независимо от того, насколько ты способна, можешь ли ты каждый раз препятствовать тому, чтобы другие строили против тебя козни? Вместо того, чтобы защищаться, ты должна найти способ бить их до тех пор, пока они не испугаются и бить их до тех пор, пока они в ужасе убегут прочь!

Юйшен промолчала... На этот раз ее мать действительно ослепила ее.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1783755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь