Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 423.2. Только не говорите, что она беременна

Не то чтобы она не хотела, чтобы ее родители уезжали, но, хотя они и не выглядели старыми, они были, действительно, уже не молодыми. Молодые люди находили утомительным так долго сидеть в экипажах, тем более двум старикам.

- Нет и еще раз нет. Если мать поедет, я тоже должен уехать. Мой старший внук собирается сделать предложение руки и сердца. Это бывает раз в жизни, так как же мы можем не пойти посмотреть на это зрелище? Кроме того, если там будет много людей, которые тоже придут, мы сможем показать, какое значение мы придаем всему этому. Мы также хотим показать Ючжэн, что мы ее тоже любим.

С ее аргументами Ду Дзуань больше не могла их разубеждать.

Видя, что ее бабушка уже приняла решение, Юйшэн успокоила нескольких членов семьи Лю:

- Дядя и тетя, не волнуйтесь. Я позабочусь о бабушке и дедушке в дороге. Мы будем путешествовать вместе, так что нам нет необходимости спешить. Мы останемся в гостинице на ночь и постараемся не утомлять их.

Цянь Ванцзинь также сказал:

- Дядя и тетя, будьте уверены, что все будет хорошо Моя карета модифицирована. Даже если вы захотите поспать в дороге, когда устанете, то вы сможете это сделать. Дедушка и бабушка, конечно, не устанут. Я и Наннан также будем уделять больше внимания им в дороге.

Ду Дзуань могла только кивнуть и ответить им:

- Тогда вы, следите за дорогой. Когда доберетесь до столицы, немедленно отправьте письмо домой, чтобы рассказать нам о себе и как у вас дела.

- Посмотрите на всех вас. Вы обращаетесь с нами, двумя стариками, как с маленькими детьми. Не суетись. Хоть у нас и старые руки и ноги, но мы также сильны, сильнее, чем все вы молодые. Дедушка Лю отказался признать, что он уже стар. Он был тем, кого они называли старым, но энергичным. Он становился старше, но его энергия все еще была с ним.

Усилия Наннан по поддержанию их здоровья все эти годы не были напрасными.

У старика на уме была вера и любовь.

Всякий раз, когда он выходил на прогулку, те, кто его не знал, думали, что ему всего 50 лет.

Из-за нескольких слов в письме от Лю Чжися, его семья была занята всю ночь.

Бабушка Лю собрала вещи, которые нужно было упаковать в мгновение ока, а затем отправилась к Сюэ Цинлянь, чтобы найти лекарственные средства в дорогу.

Наннан сказала, что у Цинлянь там много ценных трав, так что она должна выбрать несколько. Если Ючжэн действительно забеременела, то ей придется принимать хорошие тонизирующие средства.

Это был бы первый правнук их старой семьи Лю!

Они не могли быть небрежными в этом вопросе. Они должны быть полностью готовы!

Бабушка Лю рылась в сокровищах Сюэ Цинлянь. Сюэ Цинлянь беспомощно наблюдал за бабушкой, сияющей от восторга, когда она забирала кучу драгоценных лекарственных материалов и почувствовал, как его сердце наполнилось кровью.

В конце концов, он мог только закрыть глаза и притвориться, что ничего не видел.

В будущем он должен будет отобрать еще несколько бутылок зелья у Наннан, чтобы компенсировать свои потери.

Юйшен первоначально планировала остаться дома со своими родителями еще на несколько дней, а затем отправиться в столицу с Цянь Ванцзинь и Сюэ Цинлянь, но теперь, когда план был нарушен, они могли уехать уже рано утром на следующий день.

Ее родители были нетерпеливы и отказались остаться хот бы еще на одну минуту.

Семья Лю Эрлинь, провожая четырех членов своей семьи, наблюдала, как экипаж выехал из деревни Синхуа и помчался в столицу.

Чтобы облегчить поездку на дальние расстояния, Цянь Ванцзинь сделал экипаж просторным и удобным. Даже с семью людьми, сидящими внутри, он не казался переполненным.

Бабушка Лю и Чэн Сюлань сидели в самом дальнем и широком кресле. Она была размером с небольшой диван, покрытый мягкими подушками. Когда они чувствовали усталость, они могли сразу же лечь отдохнуть.

В середине вагона также стоял небольшой короткий столик. Ящик под коротким столиком был заполнен всевозможными закусками. В задней части кареты, в дополнение к багажу, набитому из дома, был также уголь и небольшая печь. Если им станет скучно, они могут в любой момент заварить себе чайник чая.

Карета ехала по официальной дороге. Это было спокойное путешествие и пассажиры почти не чувствовали никакой тряски в вагоне. Чай в чашке почти не колыхался. За исключением того, что карета двигалась, можно было сделать вывод, что они находятся в маленьком доме.

Дедушка и бабушка Лю были очень довольны этим. До тех пор, пока они не сели в экипаж, Лю Эрлинь, Ду Дзуань и Лю Чжицю продолжали шептать им на ухо о том, как утомительно сидеть в экипаже.

Где это было утомительно? Очевидно, что это было очень удобно. Они не только могли заварить чай, но и поднять шторки в карете, чтобы увидеть пейзаж. Пейзажи были разными в разных местах.

Им было очень удобно.

Это был первый раз, когда четверо старших членов семьи: папа, мама, дедушка и бабушка отправились в путешествие. Юйшен поначалу боялась, что они не смогут адаптироваться, поэтому она планировала не мчаться по дороге всю ночь, а найти место для ночлега, когда стемнеет.

Но результат оказался совершенно иным, чем она думала.

Четверо старших были еще более энергичными, чем она. Им даже было любопытно все, что попадалось им на пути. Они болтали и комментировали то, что видели на дороге и всегда были в приподнятом настроении.

Когда они действительно уставали, они ложились на широкое сиденье, а затем храпели, совершенно не реагируя на происходящее вокруг.

Только когда она надавила на них, они неохотно согласились припарковаться и остаться на ночь.

Чтобы ее семья как можно больше не уставала и всегда сохраняла достаточный запас энергии, Юйшэн лично заваривала чай и каждый день давала по чашке напитка каждому члену своей семьи.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1740628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь