Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 281.1. Его горько-сладкая слабость

- Спасибо, спасибо вам. Спасибо вам за помощь, сэр!

Продавец, который гнался за ним, уже догнал его, подобрал кошелек с земли и шагнул вперед, чтобы несколько раз поблагодарить Фэн Цинбай.

Увидев это, глаза Фэн Цинбай мгновенно сузились. Он отступил и одной рукой защитил Юйшэн, а другой ладонью оттолкнул продавца.

Юйшен даже не заметила, что произошло.

Она увидела, как продавец открыл сумочку и что - то высыпал в воздух.

Густой черный туман внезапно поднялся и мгновенно заполнил окрестности.

Это зрелище повергло туристов в ужас. Они кричали без остановки, и снова воцарился хаос.

Толпы людей все еще были в дыму и дым обрушивался на нее и Фэн Цинбай, одна волна за другой.

Вслед за этим она услышала частый звук падающих на землю людей.

Более того, она и Фэн Цинбай стали догадываться, что это было покушение на убийство.

Убийство!

Эта мысль промелькнула в голове Юйшен сразу же после того, как она отреагировала, но было уже слишком поздно.

Кто-то закрыл ей рот и нос сзади и быстро унес.

Вскоре черный дым постепенно рассеялся.

Как только зрение Фэн Цинбай прояснилось, он осмотрел окрестности, только чтобы увидеть, как уголок юбки Юйшенг в мгновение ока исчезает в темном переулке!

Ярость закипела в глубине его глаз, и он погнался за ними.

В темном переулке было тихо. Звездного света не было, поэтому он мог различить только слабый звук шагов.

Наконец, звук шагов исчез в конце переулка в самом дальнем доме.

Без колебаний, Фэн Цинбай ворвался внутрь.

Темные тени сразу же окружили двор.

Его глаза стали ледяными. Он взмахнул рукой и без предупреждения выхватил кинжал, а затем убил одного за другим преступников, совершенно безжалостно.

В мгновение ока тусклый двор покрылся кровью.

Убив всех, Фэн Цинбай бросил кинжал и побежал прямо во внутреннюю комнату:

- Шеншен!

- Мммм! Раздался неслышный стон, позволивший Фэн Цинбай определить направление в темноте.

- Шеншен! Не бойся... Фэн Цинбай протянул руку, чтобы поднять человека, лежащего на земле. Когда его палец уже собирался коснуться человека, он резко остановился. Его глаза стали холодными:

- Ты не Шеншен.

Ее дыхание было неправильным, и ее вкус был неправильным.

От Шэншен много лет пахло легким лекарственным ароматом, а не запахом порошка!

Человек на земле, который должен был быть без сознания, очевидно, не ожидал, что его узнают так быстро. Она напряглась, а затем открыла глаза.

В темноте она одержимо смотрела на мужчину, стоявшего рядом. Он был так близко, что она чувствовала его элегантный холодный аромат. Она не могла не протянуть руку, чтобы взять его за руку.

Но мужчина глубоко вздохнул и быстро отступил назад. Он отступил за пределы дома и взмахнул ладонью.

Звуки потрескивания эхом отразились от стен старого частного дома, а затем с грохотом рухнули внутрь.

- Ах! Из дома донесся крик, за которым последовал стон мучительной борьбы:

- Помогите, помогите мне! Ваше королевское Высочество...

- Где она? спросил он. Игнорируя мольбу женщины о помощи, Фэн Цинбай спросил у нее слово в слово.

- Помогите мне!

- Где она! Не заставляй меня спрашивать в третий раз!

Это был король Нанлин, настоящий Фэн Цинбай!

Жестокий, хладнокровный и безжалостный!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1550283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь