Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 257.1. Императорский дядя - это действительно бельмо на глазу

Ну и что с того, что ее статус не соответствовал статусу в императорском дворце?

Пока Фэн Цинбай любит ее, у нее хватит мужества быть рядом с ним.

Девушка не выглядела подавленной, поэтому Фэн Мохан успокоился.

Фэн Цинбай был не так глуп, и подводные течения бурлили у него под глазами.

Он почувствовал, что Шеншен что-то скрывает от него.

- Черт бы побрал эту старую ведьму. Она, должно быть, знала, что мы были в императорском саду, и специально пришла сюда, чтобы подождать здесь и притвориться, что встретила нас случайно!

Мальчик все еще возмущался и ругался. Юйшэн же кое-что вспомнила:

- Супруга Лю только что сказала, что она двоюродная бабушка Сяо Фэн. В чем дело? Семья Лю - это родная семья твоей матери?

- Не совсем его родная семья, но они родственники. Заметив, что молодая девушка, казалось, необычайно интересовалась семьей Лю, Фэн Цинбай спокойно проинформировал ее:

- Сорок лет назад в семье Лю родились близнецы - девочки, и они выглядели очень красиво. Старшая из них позже вышла замуж за семью Юань, престижную в то время семью в столице, а младшая была выбрана для входа во дворец и стала императорской супругой.

Та, кто вышла замуж за члена семьи Юань, - бабушка Фэн Мохан. В то время семья Лю не была самой богатой в столице. Семья Юань поддержала их, и только тогда они, шаг за шагом, сколотили свое состояние.

Восемнадцать лет назад дедушка и бабушка Фэн Мохан по материнской линии скончались от серьезных болезней, и семья Лю поглотила все активы семьи Юань, что быстро подняло их до самой богатой семьи в Нанлин.

В то время, мать Фэн Мохан уже вышла замуж за Четвертого принца, и она заболела из-за депрессии. Позже с Четвертым принцем произошел несчастный случай. Его карета упала со скалы. Карета разбилась, и он умер на месте, что усугубило ее болезнь. В конце концов она оказалась прикованной к постели, а затем умерла после родов.

Фен Мохан опустил голову рядом с ним и не сказал ни слова.

Прошлое было прошлым, но, когда об этом снова заговорили, он опять чувствовал боль в своем сердце.

Юйшэн подняла руку и погладила мальчика по голове. Оказалось, что Сяо Фэн был посмертным ребенком. С детства ему не хватало привязанности и любви матери.

- Я слышал, как люди говорили, что, когда мои родители были живы, они были очень ласковы. Опустив голову, маленький мальчик прошептал:

- Если бы они были еще живы, они бы тоже любили меня. Не так ли, тетя Лю?

- Да, если бы они все еще были рядом, они бы тоже тебя любили. Юйшэн частично обняла юношу и погладила его по волосам, продолжая при этом:

- Я однажды слышала, как старик сказал, что, когда люди умирают, они превращаются в звезды на небе, молча продолжают сопровождать людей, которых они любят больше всего. Я думаю, что твои родители, должно быть, тоже превратились в звезды и наблюдают за тобой с неба.

- На небе так много звезд. Как я узнаю, кто из них они? Это была наглая ложь. Как такое могло быть?

- Две самые яркие звезды, которые вы можете видеть - это они.

Мальчику, склонившемуся в объятиях девочки, было сладко и тепло. Даже если бы он знал, что она говорит только слова утешения, он все равно слегка приоткрыл губы и улыбнулся.

Прохлада его сердца была окружена теплом.

Если его мать все еще была рядом, ее объятия должны быть такими же, как у тети Лю, хкак хочется в это верить, да?

Теплые и нежные.

Но он почувствовал это только на мгновение, прежде чем его отстранили.

Императорский дядя был действительно бельмом на глазу!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1545489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь