Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 243.1. Скромная горничная

Фэн Мохан все утро ничего не делал. Он расхаживал по своей спальне и время от времени подбегал ко входу во дворец, чтобы взглянуть.

К полудню человек, которого он ждал, так и не появился, что привело его в гигантскую ярость.

Тетя Лю только что приехала, а его императорский дядя оставил его дома.

В прошлом он надеялся, что дядя не будет с ним так строг. Теперь, когда за ним никто не наблюдал, он должен был быть в восторге, но этот результат был не тем, чего он хотел. Он также хотел поиграть с тетей Лю.

Почему его следовало оставить во дворце, а не взять с собой?

Увидев дворцовых служанок, евнухов и даже охранников, патрулирующих вокруг, Фэн Мохан холодно вернулся в главный зал.

Шаги эхом отдавались за пределами холла.

Уши Фэн Мохан дернулись, и он оглянулся на вошедшего помощника:

- Это мой императорский дядя, который пришел?

Сразу после того, как он спросил, он вспомнил, что его дяде не нужно было сообщать ему, когда он пришел сюда. Если он пришел с тетей Лю, ему не нужно было просить евнуха передать им сообщение.

И действительно, он услышал, как евнух ответил:

- Ваше величество, мисс Фу просит аудиенции за пределами зала. Она ждет вашего приглашения.

- Тетя Чжэн? Фэн Мохан на мгновение замер:

- Впусти ее.

Частота появления Фу Ючжэн во дворце была довольно высокой. Когда он был молод, Фу Ючжэн некоторое время заботилась о нем. Уже позже, она, время от времени, навещала его. Так что, несмотря на то, что ее статус был низким, она имела привилегию входить и выходить из дворца в любое время.

Фигура женщины уже появилась у входа в главный зал, пока он был погружен в свои мысли.

- Тетя Ючжэн, что привело вас сюда? - небрежно спросил Фен Мохан. Перед Фу Ючжэн ему не нужно было устраивать шоу.

- Его королевское высочество встречался с мисс Лю. Мне нечего было делать в особняке, поэтому я испекла несколько любимых пирожных для вашего Величества и подумала о том, чтобы отправить их еще и вам. Фу Ючжэн поставила корзину с едой, которую она несла, и достала пирожные, затем ее голос немного понизился:

- Мне нужно попозже съездить во дворец Циннин.

Фэн Мохан выпрямился:

- Во дворце Нанлин есть гости, и среди них женщина, поэтому я уверен, что она не может там задерживаться.

С девяти лет, когда он постепенно начал заниматься политическими делами, его дядя-император обычно рассказывал ему о Фу Ючжэн. Он знал, что она была его помощником, фактически двойником.

Их враги строили против них заговоры бесчисленное количество раз, и они, казалось, чудом спаслись, но на самом деле Фу Ючжэн уже давно была в сговоре с ними. Но об этом никто не знал.

С другой стороны, истинная суть планов его дяди была им неизвестна.

Таким образом, личность Фу Ючжэн, как агента противоположной стороны, все еще была не идентифицирована.

- Дело между королем и госпожой Лю распространилось по всей столице. Она вызвала меня и должна расспросить о дальнейших подробностях личности мисс Лю. Я буду говорить по своему усмотрению.И сама решу, что говорить, а что нет.

Фен Мохан улыбнулся:

- Тетя Ючжэн - мудрый человек. Тогда я доверю это тебе.

Только увидев, как женщина покидает дворец Цяньдэ, Фэн Мохан убрал улыбку и снова вздохнул, оставаясь сидеть за столом.

У императорского дяди было много дел, о которых нужно было позаботиться. Он беспокоил людей.

Зная об этом, он боялся, что пройдет совсем немного времени, прежде чем брак его дяди-императора снова будет обсуждаться при королевском дворе.

Эти люди никогда не позволили бы его императорскому дяде жениться на обычной женщине, лишив их каких-либо льгот при этом.

Лис в столице, жаждущих положения его императорского дяди и принцессы Нанлин, было слишком много. Он задавался вопросом, выдержит ли это тетя Лю.

Когда Фу Ючжэн прибыла во дворец Циннин, внутри были люди, которые с улыбками разговаривали с супругой Лю.

Внучка левого министра Цзо Сяна и старшая мисс семьи Фу, Фу Юйсянь!

Когда взгляд Фу Ючжэн упал на Фу Юйсянь, ее глаза на мгновение сузились, а затем сразу же успокоились.

- Мисс Фу? Зачем ты пришла сегодня во дворец? После того, как Фу Ючжэн опустилась на колени и поклонилась, только тогда супруга Лю повернула свое лицо.

- Я пришла сегодня во дворец, чтобы доставить пирожные его величеству. Думая, что Императорская супруга очень помогла семье Фу, я почувствовала благодарность и осмелилась навестить вас с гостинцами.

Супруга Лю рассмеялась и махнула рукой:

- В тот день семья Фу на некоторое время потеряла власть, и я просто протянула им руку помощи. Это не такая уж большая услуга. Вставай. Так случилось, что здесь находится Первая Мисс семьи Фу. Вы, сестры, не виделись много дней, так что пришло время хорошенько поболтать.

Сестры. Фу Ючжэн заставила свое сердце подавить ненависть и подняла глаза, чтобы посмотреть на женщину, сидящую рядом с супругом Лю:

- Это правда, что я давно ее не видела. Сестра, как поживаешь ты и ваша семья? Я очень по тебе скучаю.

- Дома все в порядке. Мои родители тоже очень беспокоятся о Сестре, но, к сожалению, дверь дворца Нанлин плотно охраняется, поэтому я не могу навестить тебя. Я надеюсь, ты не будешь винить меня. У Фу Юйсянь было честное лицо, похожее на невинную девушку, которая ничего не знала о мире, плюс она любила носить светло-розовые платья. Она казалась моложе и невиннее, чем Фу Ючжэн.

Хотя ее лицо не было таким выдающимся, как у Фу Ючжэн, у нее было сладкое дыхание, и ее улыбка могла легко понравиться другим и ослабить их бдительность.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1541941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь