Готовый перевод Burning Heart / Пылающее Сердце: Часть 13.

-Возвращайся, Матс, я буду очень скучать! — сказала Анна, всё никак не желая отпускать меня, повиснув на моей шее, пока рядом стояла Эльза и скромно молчала.

Вчера мы много говорили и успели очень тепло попрощаться, так что сейчас она была спокойна и лишь грустила от того, что долгое время мы не сможем с ней увидеться.

Анне же вчерашнего дня, видимо, не хватило. Мало того, что она очень добрая девочка, так ещё и до жути жизнерадостная, энергичная и чрезвычайно активная, так она ещё и, в отличии от меня и Эльзы, совершенно не умеет и не пытается даже управлять своим разумом и чувствами, отчего мне и Эльзе кажется куда как более живой, впрочем, это не значит, что мы похожи на эмоциональных мертвецов, просто такая детская подвижность… в общении между собой мы привыкли к контролю, тишине, строгости мысли и слова.

Наверное, из-за этого нам обоим Анна запала глубоко в сердце, глубже, чем многие другие наши знакомые и даже родители.

-Не волнуйся, сестрёнка, все будет хорошо и я обязательно вернусь, а так же буду периодически посылать вам сообщения, так что вы будете в курсе событий, — сказал я с улыбкой, наконец отцепив от себя эту рыжеволосую непоседу, после чего посмотрел на Эльзу, что с грустной улыбкой стояла чуть в стороне и просто смотрела на нас. — К тому же, Эльза, пока меня не будет, научит тебя кое-чему очень важному, тому, чему я научил её, так что учись очень хорошо, чтобы похвастаться мне, когда я вернусь назад, понятно?

Анна пару секунд посмотрела на меня, потом быстро посмотрела на Эльзу и с улыбкой вернула свой взгляд мне, после чего сделала серьёзное личико, что выглядело так умилительно в её возрасте, и медленно кивнула, приняв мои слова.

-Ваше Высочество, мы готовы к отплытию, — послышался голос капитана корабля за моей спиной.

-Сейчас поднимусь и можем отплывать, капитан, дайте пару минут, чтобы попрощаться с родителями, пожалуйста, — с улыбкой попросил я, посмотрев на него.

-Столько, сколько потребуется, мой принц, — искренне сказал капитан, поклонившись и отправившись обратно на корабль.

Я же повернулся к стоящим рядом родителям, что терпеливо наблюдали за моим с сёстрами прощание и сейчас, когда я посмотрел на них, подошли ближе.

-Сынок, я знаю, что ты уже давно не по годам взрослый, а из-за твоих чар тебя нельзя менять по меркам обычных детей, — сказала мама, при сев передо мной, немного подобрав платье, — но знай, что чтобы не произошло в твоём пути, ты всегда можешь вернуться домой и я, как твоя мама, всегда буду любить тебя.

Она придвинулась поближе и крепко обняла меня, а после недолгих, но крепких объятий, немного отстранилась, чтобы поцеловать меня в лоб.

-Спасибо, мам, люблю тебя, — скромной сказал я и обнял её в ответ, но тоже продержался недолго.

После же ко мне обратился уже отец.

-Мы с тобой уже всё обсудили, Матс, — сказал он с улыбкой и положил ладонь мне на плечо, — но всё же, несмотря ни на что, будь осторожен, береги себя!

-Благодарю отец, не беспокойся, за себя я смогу постоять, — улыбнулся я.

-Знаю, но я также беспокоюсь и об окружающих, — улыбнулся он, сдерживая лёгкий смех.

-Туше, — кивнул я. — Что же, мне пора.

-Удачи тебе в пути, — кивнул отец.

Развернувшись, я направился к кораблю и, поднявшись по трапу, который, стоило мне по нему подняться, тут же убрали матросы, а капитан корабля, не теряя секунды, отдал команду на отплытие, от чего по кораблю тут же начали проносится команды, что тут же выполнялись.

Я же, не обращая внимания и не мешая закипевшей с моим приходом работе, поднялся к капитану, встал у перил и посмотрел на стоявших на причале отца, мать и двух сестёр.

Корабль отплыл довольно быстро и очень скоро причал отдалился настолько далеко, что его уже не было видно вдали, лишь линия земли осталась на горизонте, перестав удаляться, а корабль сменил курс, направившись вдоль этой линии.

-Ваше Высочество, уже скучаете по родным? — с улыбкой спросил капитан, крупный, но хорошо ухоженный мужчина, на лице которого уже прослеживается ясно видимые старческие морщины, а в его густой бороде и волосах уже видны седые пряди.

-Мне определённо грустно от того, что я надолго расстаюсь с ними, но это не значит, что я уже жалею о своём решении отправиться в Корону, капитан, — развернувшись, улыбнулся я ему, отбросив, пока мысли о семье в сторону.

-Рад, что вы придерживаетесь своего решения, мой принц. Однако, позвольте я покажу вам вашу каюту. Путь хоть и довольно близок, но всё же займёт не мало времени, а здесь сейчас делать совершенно нечего, если, конечно, вы не хотите понаблюдать за работой моих ребят.

-Насмотрюсь ещё, куда я денусь. А сейчас, действительно, давайте пойдём в каюту. Вы сейчас не заняты?

-О нет, сейчас тут справятся и без моего непосредственного управления, ребята не глупые, бывалые. Идём, Ваше Высочество, я вам все покажу.

-С удовольствием, капитан, с удовольствием, — покивал я, осматриваясь вокруг, на огромные просторы океанских вод.

Вот и отправился я в Корону…

http://tl.rulate.ru/book/55377/1409813

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь