Готовый перевод Married to the Male Lead’s Brother / Замужем за братом главного героя: Глава 14.2

Нин Чжи положила ему в тарелку немного еды, но, похоже, она ему не очень понравилась, и он съел совсем немного.

Лу Цзюэ был очень разборчивым едоком.

В доме Лу у него были специальные повара, которые готовили для него. Если ему не нравились блюда, он предпочитал есть простой рис и не притрагивался ни к чему другому.

Нин Чжи символически съела несколько кусочков и, поскольку банкет был скучным и бессмысленным, собралась уходить с Лу Цзюэ.

Матушка Линь заметила нетерпение племянницы и сказала ей:

— Сяо Чжи, не уходи сразу после ужина. У меня есть кое-что для тебя.

— Что это? — спросила Нин Чжи.

— То, что оставили тебе родители. Я хранила это для тебя, но теперь, когда ты вышла замуж, пришло время вернуть, — сказала ей госпожа Линь.

«Вещь, оставленная мне родителями?»

Нин Чжи ничего не оставалось, как согласиться.

Лу Цзюэ, в своем красном костюме, привлекал внимание. Гости время от времени поглядывали на второго молодого господина Лу.

Он просто тихо сидел, и никто не мог его прочитать.

Нин Чжи наклонилась к его уху и сказала:

— Лу Цзюэ, мне нужно сходить в туалет. Сиди здесь и жди меня. Это ненадолго. Хорошо?

Лу Цзюэ моргнул и посмотрел на нее пустыми глазами. Наконец, он выдавил из себя:

— М-м-м.

Нин Чжи заметила, что в ванной на первом этаже кто-то был, и направилась на второй этаж.

Когда через некоторое время она вернулась на свое место, то увидела, что Лу Цзюэ пил, а стакан был почти пуст.

Нин Чжи выхватила у него бокал и холодно спросила:

— Кто дал ему вино?

Линь Тяньтянь сказала:

— Он просто взял его и начал пить. Мы даже не заметили этого.

Она напустила на себя озабоченный вид:

— Ты же знаешь, что он аутист, мы не смогли бы его остановить, даже если бы заметили. Он никого не слушает.

— Айя, я только что отошла, чтобы слуга принес еще еды. Почему второй молодой господин пьет? — госпожа Линь подошла и спросила: — С ним все будет в порядке? Он может пить?

Нин Чжи держала его голову обеими руками, а он просто смотрел на нее безучастно.

— Может быть, ты сначала отведешь его наверх, и вы отдохнете в спальне. Слуги ежедневно убирали твою комнату, и она очень чистая, — сказала матушка Линь. — Я принесу тебе вещь после того, как гости уйдут.

Нин Чжи кивнула и пошла наверх, держа Лу Цзюэ за руку, ее лицо было холодным.

Она нашла комнату по памяти.

Комната была не очень большой, а декор очень девчачий.

Нин Чжи подвела мужа к кровати. По сравнению с кроватью в комнате Лу Цзюэ, эта была совсем маленькой. Она казалась еще меньше, когда на нее сел высокий мужчина с длинными ногами.

— Сколько ты выпил? Не кружится ли у тебя голова? — спросила Нин Чжи.

На губах Лу Цзюэ было вино, и они были приятного цвета. Но его холодное и алебастровое лицо покраснело.

Тонкими пальцами он начал расстегивать пиджак.

— Ты хочешь спать? — спросила Нин Чжи.

Лу Цзюэ снял красный пиджак и начал расстегивать черную рубашку.

— Тебе не нужно снимать ее, чтобы спать, — сказала Нин Чжи, положив свою руку на его.

— Горячо, — голос Лу Цзюэ был низким, его губы слегка сжались. — Горячий – я.

Нин Чжи была немного удивлена.

— Ты горячий?

Лу Цзюэ начал снимать свои красные брюки.

Нин Чжи, мельком взглянув на цветочный ободок, снова быстро накрыла его руки своими.

— Ты не можешь снять это.

Губы Лу Цзюэ сжались, и над его головой появилось черное облако.

Нин Чжи вздохнула.

— Неважно. Снимай рубашку, но штаны не снимай.

Лу Цзюэ показал на свое лицо:

— Горячо.

Нин Чжи протянула руку, чтобы коснуться его лица. Под ее рукой оно было приятным на ощупь. Это было почти так же хорошо, как детский жир маленького Лу Цзюэ. Его щеки были немного горячими. Это из-за алкоголя?

Лу Цзюэ удобно расположил щеки на руке Нин Чжи, наслаждаясь прохладой.

Возможно, этого было недостаточно. Лу Цзюэ придвинулся и обнял девушку. Он положил голову на ее плечо. Мужчина то и дело пытался прижаться щеками к ее шее.

Нин Чжи услышала его глубокий голос рядом со своим ухом:

— Прикоснись ко мне.

Нин Чжи, сначала немного опешив, захихикала.

— М-м-м. Давай.

Она не заметила, как черные тучи над головой Лу Цзюэ исчезли, и одно за другим выскочили маленькие блестящие солнышки.

http://tl.rulate.ru/book/55371/1905385

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Такие добрые родственники, так и ждут шанса для афродизиака
Развернуть
#
И для чего это? Чего они хотят добиться подмешивая в вино всякую дрянь? Они уже женаты, даже если что-то и случиться то и что с того😅
Развернуть
#
Возможно они надеются, что от такого стресса у мгг начнеться приступ(¿) и они смогут обвинить гг в этом. Сомнительная однако затея....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь