Готовый перевод The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 7. Первый день... Часть 2

Китти открыла книгу и начала читать. Вскоре она почувствовала, что ее внимание рассеивается, и искоса взглянула на Вэндилла. Затем, сделав вид, что что-то отмечает в своей книге, она наклонилась над ней и написала:

-"Вэн, как ты думаешь, мы не будем использовать магию на ее уроке весь год?"

Вэндилл посмотрел на то, что она написала, и написал в ответ:

- "Я думаю, что да, знаешь что, я не думаю, что она имеет представление об этом предмете. Не удивлюсь, если она заставит нас читать учебник круглый год.

- "Ты прав, все, что она умеет, - это красиво сидеть и правильно говорить "доброе утро".

Вэндилл усмехнулся и поспешил написать:

- "Если бы она стала Анимагом, то жаба была бы самым близким существом, на которое она когда-либо была похожа".

Китти хихикнула и продолжила писать:

- "Ты знаешь, как профессор Макгонагалл иногда превращается в кошку и наблюдает за классом? Представь себе жабу с огромными бородавками, одетую в пышную розовую юбку, сидящую за столом Амбридж и говорящую: "Палочки прочь, пожалуйста!"

- Задержание, мисс Поттер, в пять часов, в мой кабинет, - сказала Амбридж из-за ее спины. Вэндилл как раз вовремя захлопнул книгу. Студенты обернулись посмотреть. Китти видела, как некоторые слизеринцы ухмыляются. Она ничего не ответила и перевернула страницу в своей книге.

"Не могу поверить, что не заметила ее приближения", - подумала Китти. Вэндилл думал о том же. Амбридж, как ни в чем не бывало, вышла вперед. Остальные ученики продолжали читать.

- Почему ты не сказал мне, Вэн, что она стоит? - спросила Китти, когда они вышли из класса.

- Клянусь, я видел ее в последний момент.

-Она видела, как вы смеялись, - сказала Луна, догоняя их.

-А почему же ты нас не предупредила? - тут же спросила Китти.

- Да, и сама получу наказание за разговоры, - ответила Луна.

Они вернулись в Большой зал на обед и присоединились к Гарри, Рону и Гермионе.

-Я впервые в жизни получила наказание, - мрачно сказала Китти.

-Добро пожаловать в наш клуб!- сказал Фред, хлопая ее по спине.

-Гарри тоже задержали на целую неделю,- неодобрительно сказала Гермиона.

- Гермиона, ты же знаешь, что эта Амбридж отвратительна. Я не виноват, что получил наказание. Все, что я сказал, - это правда, что Волдеморт вернулся, и следующее, что мы узнаем, это то, что она назначила мне недельное наказание.

-Ну, ты не можешь притворяться, что не был грубым с ней, - начала Гермиона, но Рон остановил ее.

-Гермиона! - Гарри был груб только потому, что она назвала его лжецом, - возмутился Рон.

-Ладно, ладно, - сказала Гермиона, - Ну, Китти, с кем у тебя наказание?

-Амбридж,- глухо произнесла Китти.

-За что?- спросил Гарри.

Вэндилл ответил смехом. Все, кроме Гермионы, рассмеялись.

- Итак, Гарри, во сколько у тебя наказание? Есть шанс, что мы проведем его вместе?

-Восемь тридцать,- сказал Гарри.

-Ну, может, увидимся, она позвала мне в пять, - сказала Китти.

Остаток дня прошел быстро. Зельеварение было веселым занятием, Китти заработала полные баллы за свое Одурманивающее Зелье, которое она сделала примерно за тридцать минут, а в свободное время умудрилась сварить Зелье для Восполнения Крови, которое очень впечатлило Снейпа.

Трансфигурация тоже была "куском пирога", поскольку Китти и Деннис превратили своих жуков в пуговицы, к большому одобрению профессора Макгонагалл. История магии была такой же скучной, как и обычно, когда профессор Биннс бубнил, рассказывая им о Средневековом Собрании европейских волшебников.

Без пяти пять Китти вышла из общежития Когтеврана, подошла к кабинету Амбридж и постучала в дверь.

-Войдите,- послышался голос Амбридж.

Китти глубоко вздохнула и вошла в кабинет.

http://tl.rulate.ru/book/55235/1420357

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь