Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 826. Молчаливое понимание

Цзу Ань не знал, о чем думала Ми Ли. Он был просто удивлен, что на самом деле нашел что-то настолько потрясающее, просто убив вонючего ужа. Ми Ли не ответила даже после того, как он позвал ее несколько раз, поэтому он убрал Блестящую стеклянную бусину и подошел к Би Линглонг, сказав: “Не волнуйся, это место слишком глубокое, а Нефритовый Лунный Змей создал всевозможные формации. Они не смогут прийти сюда”.

Би Линглонг прикусила губу и ответила: “Даже если они не смогут спуститься, нам все равно рано или поздно придется вернуться на поверхность. В любом случае, нам нехорошо оставаться здесь слишком долго.”

Цзу Ань усмехнулся. “Тогда я просто приведу тебя обратно”.

Выражение лица Би Линглонг, наконец, немного смягчилось. “Спасибо”.

Когда Цзу Ань в значительной степени разграбил все гнездо, он отозвал Ми Ли. На этот раз Ми Ли не стала шутить с ним и молча вернулась в Меч Тай’э.

Почему она вдруг стала такой мрачной? - Цзу Ань был немного озадачен. Однако у него не было никакой возможности узнать, пока Ми Ли сама не решится обо всем рассказать. Он собрался с мыслями, прежде чем подойти к Би Линглонг и обнять ее за талию.

Би Линглонг подпрыгнула от испуга и отскочила назад, как испуганный кролик, спрашивая: “Что ты делаешь?”

Цзу Ань закатил глаза. “Конечно же я хочу отнести тебя наверх. С твоей культивацией ты не сможешь противостоять течению. Как еще мы сможем вернуться, если я этого не сделаю?”

Би Линглонг почувствовала беспокойство. “Но наши статусы особенные, и за нами наблюдает бесчисленное множество глаз. Мы не можем позволить себе совершать никаких ошибок!”

Цзу Ань потерял дар речи. “Я ведь уже обнимал тебя раньше. Из-за чего ты так разволновалась?”

Би Линглонг запаниковала. “Но проблема заключается в том, что снаружи наблюдает много людей...”

Цзу Ань сразу же усмехнулся, услышав ее слова. “Значит, ты не возражаешь против того, чтобы мы обнимались наедине - ты просто не хочешь, чтобы другие нас увидели?”

Би Линглонг отвела взгляд. “Тебе лучше не давать волю своему воображению. Это не то, что я имела в виду.”

Цзу Ань придвинулся к ней и подтянул ее тонкую талию. “Не волнуйся, я отпущу тебя до того, как мы выйдем на поверхность”.

Би Линглонг открыла рот, но в конце концов так ничего и не сказала. На ее шее появился легкий румянец. Цзу Ань должен был признать, что, несмотря на то, что эта девушка обычно вела себя жестко, ее тело действительно было мягким.

Когда она увидела, что они все еще не двигаются, Би Линглонг сказала голосом тихим, словно жужжание комара: “Можем ли мы… уйти?”

“Держись крепче”. - Цзу Ань сосредоточил свое внимание и слегка наклонился. Затем он оттолкнулся от земли, и они вдвоем взмыли вверх, как ракета, устремляясь прямо из гнезда Нефритового Лунного Змея к поверхности.

Би Линглонг нервно держалась. Она уже использовала Ки, чтобы сохранить немного кислорода вокруг себя. Но даже в таком случае этого было едва ли достаточно. К сожалению, сейчас они находились слишком глубоко в воде. Это было место, где даже массивный Нефритовый Лунный Змей мог плавать без какого-либо стеснения, так что было легко представить, насколько глубоким был бассейн.

Поначалу Би Линглонг все еще едва могла держаться, но вскоре выражение ее лица посерьезнело. Она чувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Девушка недооценила, насколько глубоко они находились. Кислорода вокруг нее становилось все меньше еще до того, как они достигли поверхности, и дышать становилось все труднее.

В глубине души неистовая водная стихия яростно атаковала Ки культиватора. Обычно культиватор мог бы продержаться под водой час, но здесь он смог бы продержаться всего несколько минут.

Однако девушка стиснула зубы и держалась. Ее маленькие руки схватили мужчину рядом с ней. Она почувствовала себя немного спокойнее, только когда ощутила тепло, исходящее от его руки. Возможно, от ужаса всей ситуации ей казалось, что несмотря на то, что прошло совсем немного времени, она словно прожила несколько лет.

Некоторое время спустя она смутно различила свет над собой. Она знала, что они вот-вот достигнут поверхности воды. Би Линглонг почувствовала легкость, но потом больше не смогла держаться. Недостаток кислорода немного затуманил ее сознание, в результате чего она случайно выпила несколько глотков воды. Она подсознательно начала сопротивляться.

Внезапно пара мягких губ прижалась к ее губам, и она почувствовала, как в тело хлынул поток свежего кислорода. Би Линглонг жадно вдохнула его, после чего ее разум снова успокоился. Ее прекрасные глаза тут же расширились. Только теперь она поняла, что они вдвоем целовались.

Словно в ее голове прогремел взрыв, после чего все стало пустым. Даже в этом возрасте она еще ни разу не целовалась с другим мужчиной, хотя уже вышла замуж.

Будучи дочерью знатного клана, девушка с детства была обучена всем видам этикета. Юные леди должны были следовать многим правилам. Они должны были представлять из себя мудрых и добродетельных девушек. Когда ее выбрали наследной принцессой, эта часть ее жизни стала еще более строгой.

Будь то императорская семья или клан Би, они оба защищали ее, следя за тем, чтобы ни один мужчина не приближался к ее персоне. Би Линглонг всегда выполняла эту часть своей ответственности. До сих пор она всегда была идеальной благородной дочерью, идеальной наследной принцессой.

Пока она не встретила Цзу Аня…

Тогда, когда они вдвоем были совсем рядом друг с другом, без единого лоскута одежды, она уже стала немного другой. Однако ее мощная рациональность говорила ей, что это был заговор врага, так что это не считалось.

Но как насчет такого? Мужчина поцеловал ее, пока она находилась в сознании!

Что повергло ее в еще большую растерянность, так это то, что в данный момент она не чувствовала себя так неуютно или раздраженно, как себе представляла. Она даже инстинктивно не оттолкнула его.

Он делает это только для того, чтобы спасти меня… Да, именно так. - Би Линглонг непрерывно утешала себя, после чего медленно закрыла глаза.

Цзу Ань чуть не рассмеялся, когда увидел ее. Изначально он всего лишь давал ей немного кислорода. Но сейчас она выглядела так, словно была полностью готова на все. Он не был каким-то неромантичным грубияном, поэтому, очевидно, продолжал нежно ее целовать.

Все тело Би Линглонг задрожало. Он на самом деле… Он на самом деле…

Но она тоже не знала, что делать. Девушка могла лишь крепко зажмурить глаза, словно притворяясь, что ничего не знает.

 

Некоторое время спустя рядом с ней раздался нежный голос. “Мы почти на поверхности”.

Только тогда Би Линглонг отреагировала и открыла глаза. Она смутно различала нервные фигуры на берегу. Она была крайне смущена и быстро оттолкнула Цзу Аня, самостоятельно выпрыгнув из воды.

“Наследная принцесса!”

Множество молодых мастеров, ожидавших на берегу, столпились вокруг нее.

Однако другая фигура оказалась еще быстрее, выудив неизвестно откуда плащ и обернув его вокруг ее тела. Плащ полностью прикрывал ее промокшую, соблазнительную фигуру.

У принцессы потеплело на душе. Похоже, этот парень все-таки заботится обо мне. Однако, когда она увидела выражения лиц остальных, то тут же слегка кашлянула и сказала: “Спасибо, что спас меня, сэр Цзу”.

Цзу Ань улыбнулся. “Наследная принцесса, вы слишком вежливы. Если бы наследная принцесса не нырнула вниз и не отвлекла часть внимания Нефритового Лунного Змея, я бы не смог убить его так легко.”

Под водой они называли себя по имени, однако на глазах у всех они молчаливо согласились вернуться к своим обычным отношениям.

Щеки Би Линглонг покраснели, когда она услышала слова Цзу Аня. Она, очевидно, знала, что он сказал это, чтобы выручить ее. В противном случае, если бы остальные узнали, что она не только не помогла ему, но и сама чуть не утонула, это действительно было бы слишком неловко.

Она бросила на него благодарный взгляд, после чего воспользовалась случаем, чтобы сказать: “Все благодаря сэру Цзу, у которого хватило сил встретиться лицом к лицу с Нефритовым Лунным Змеем, у меня просто был шанс предложить некоторую помощь. В такой ситуации я могла лишь рискнуть. К счастью, сэр Цзу смог успешно уничтожить этого злобного змея.”

Группа выкрикнула похвалу: “Сэр Цзу великолепен, но наследная принцесса, вы еще более невероятны!”

“Вы - девушка, которая мужественнее некоторых парней!”

“Мы все дрожали у берега, но только принцесса осмелилась прыгнуть в воду!”

 

 

Би Линглонг вздохнула с облегчением, услышав похвалу группы. Она беспокоилась о том, как объяснить свое действие по погружению в воду, но Цзу Ань, преуменьшивший свой вклад, позволил ей легко решить эту неприятную проблему.

Она поджала губы и посмотрела Цзу Аня. В данный момент он улыбался. По какой-то причине ее взгляд невольно скользнул к его губам. Она сразу же испугалась и отвернулась.

Внезапно издалека донесся чей-то крик. “Линглонг, спаси меня, Линглонг!”

Все обернулись и увидели толстяка, который бежал, хватая ртом воздух. За ним гналась стая гигантских волков. Все стражники восточного дворца были залиты кровью, когда пытались от них отбиться.

“Это наследный принц!”

“Скорее спасите его!”

Группа в отчаянии бросилась к ним со своим оружием. Когда волки увидели большое количество людей, то сразу остановились. Покружив вокруг них несколько раз, они неохотно углубились в лес.

Би Линглонг приказала своим подчиненным обработать их раны, спрашивая из любопытства: “Что случилось? Почему за вами всеми гнались Гигантские Белые Волки?”

http://tl.rulate.ru/book/55158/2975117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь