Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 812, Часть II: Кого ты выберешь

“Ублюдок, этот ублюдок скрывал свою настоящую силу! В конце концов, у него были злые замыслы!” - Чжао Си попытался побежать за ним, но не смог догнать. Слюна разлеталась во все стороны, пока он ругался.

“Не гоняйся за ним. Горные глубины полны опасностей. Будет плохо, если он поведет нас на территорию другого зверя.” - Би Линглонг отдала приказ: “Сначала заприте всех людей клана Пэй”.

Воины клана Пэй были встревожены. Столкнувшись с окружением других кланов, все они выглядели так, словно собирались сражаться не на жизнь, а на смерть.

К счастью, Би Линглонг сказала: “Я полагаю, что вы не знали о намерениях Пэй Ю. Если вы опустите оружие, я гарантирую вашу безопасность своим именем. Как только мы покинем это подземелье, вы предстанете перед судом.”

Воины клана Пэй в смятении посмотрели друг на друга. В конце концов, они прекратили сопротивление из уважения к престижу наследной принцессы. В конце концов, теперь, когда молодой господин клана Пэй бежал, у них не было лидера. Они, несомненно, погибли бы, если бы действительно сражались, и смогли бы утащить за собой самое большее несколько человек. Поскольку наследная принцесса уже дала им это обещание, они также хотели сохранить свои жизни.

 

После того, как люди клана Пэй были заперты, другие молодые мастера отправились в палатку наследного принца, чтобы обсудить, что делать.

“Происходит одна катастрофа за другой”. - Лю Сянь обмахивался своим уже несколько потрепанным веером. Он тяжело вздохнул.

Гао Ин также сказал, нахмурившись: “Есть еще один вопрос, который более важен. В нашей группе только у Пэй Ю был способ выследить Нефритового Лунного Змея. Никто из нас ни за что не смог бы найти его на такой огромной горе, так как же мы вообще сможем выполнить эту миссию?”

Гу Хэн спросил: “Как насчет того, чтобы мы снова нашли сэра Цзу? Поскольку он мог точно избегать гнезд этих зверей, он, вероятно, знаком с этой горой. У него должен быть способ.”

Услышав Гу Хэна, остальные посмотрели на него, приподняв брови. Даже Би Линглонг бросила на него несколько странных взглядов.

Лицо Гу Хэна вспыхнуло. “Я и правда был немного недоволен сэром Цзу раньше и завидовал тому, что он смог завоевать доверие наследной принцессы. Но теперь, когда я знаю, что у него действительно есть некоторые навыки, и этот поход связан с великим экзаменом наследного принца, как я могу позволить своим личным обидам повлиять на ситуацию в целом?”

Би Линглонг не смогла удержаться и сказала: “Старший брат Гу, спасибо тебе!”

Все тело Гу Хэна, казалось, ослабло, когда он услышал, как она назвала его ‘старший брат Гу’. Она называла его так только тогда, когда они были еще молоды. Прошло уже много времени с тех пор, как он в последний раз слышал эти слова.

“Не стоит благодарностей, мы просто выполняем свою работу”. - Гу Син быстро заговорил. Он не мог позволить своему старшему брату оказаться в центре внимания.

Группа еще немного посовещалась, после чего решила действовать, когда небо снова прояснилось. Передвигаться ночью по горам было слишком опасно. Они послали несколько человек на поиски Цзу Аня.

Затем они вернулись в свои палатки, чтобы отдохнуть. После нескольких дней ожесточенных сражений все они были ранены. Громкий храп быстро разнесся по палаткам.

Несмотря на то, что Би Линглонг устала, она беспокоилась о результатах миссии, поэтому совсем не могла уснуть.

Внезапно она услышала шаги за пределами своей палатки. Девушка обернулась и спросила: “Кто это?”

“Это мы”. - Братья Гу заговорили одновременно.

“Вам что-нибудь нужно?” - Би Линглонг нахмурилась.

“Нам нужно кое-что сообщить наследной принцессе”, - сказал Гу Хэн.

Би Линглонг подтянула воротник и строго сказала: “Уже поздно. Давайте поговорим об этом завтра.”

“Этот вопрос связан с безопасностью каждого. Будет слишком поздно, если мы поговорим об этом завтра”, - сказал Гу Син.

После некоторого колебания Би Линглонг подняла плащ, лежавший рядом с ней, после чего завернулась в него. “Тогда входите”.

Братья из клана Гу быстро вошли. Когда они вошли внутрь, то сразу же огляделись. Они увидели, что внутри была только Би Линглонг.

“Наследный принц не спит здесь?” - воскликнул потрясенный Гу Син.

В конце концов, то, что Би Линглонг и наследный принц спали порознь, было секретом, о котором знали лишь немногие в восточном дворце. Чтобы другие не узнали их тайну, она всегда притворялась, что спит в одной палатке с наследным принцем.

Выражение лица Би Линглонг похолодело, когда она сказала: “Это не то, о чем тебе следует спрашивать”.

“Конечно, конечно. Я был слишком груб”. - сказал Гу Син со смешком.

Би Линглонг не хотела продолжать разговор на эту тему и вместо этого спросила: “Что вы хотели мне сказать?”

Гу Хэн спросил: “Считает ли наследная принцесса, что главным виновником на этот раз действительно был Пэй Ю?”

“Почему ты вдруг заговорил об этом сейчас?” - Красивые брови Би Линглонг нахмурились.

Гу Син ответил: “Позволь мне объяснить. Когда мы, братья, вернулись и обсудили этот вопрос, мы почувствовали, что ситуация была слишком странной. Цзу Аня прогнали, и тогда все доказательства указывали на него, но в итоге мы поступили с ним несправедливо. Это означает, что мы, возможно, сегодня совершили ту же ошибку с Пэй Ю. Похоже, что он главный вдохновитель, но вполне возможно, что это кто-то другой.”

Говоря это, он исподтишка оценивал Би Линглонг. Это был первый раз, когда он увидел ее во ‘внутренних покоях’. Несмотря на то, что она была закутана в плащ, он все еще смутно видел ее одежду. Казалось, у нее даже не было времени переодеться. Ее одежда была повреждена во время сражений, так что в некоторых местах виднелась ее светлая кожа.

Би Линглонг поколебалась и сказала: “Но у Пэй Ю был мотив, и были подозрительные действия. Он даже устроил такой беспорядок, когда уходил...”

Гу Хэн спросил: “Разве Цзу Ань не был таким же?”

Би Линглонг серьезно спросила: “Тогда кто, по-вашему, настоящий преступник?”

“Мы подозреваем Мэн Пана. Этот парень всегда был нацелен на Цзу Аня, и он также принимал участие в изгнании Пэй Ю. Трудно не заподозрить его мотивы.”

“Мэн Пан?” - Би Линглонг начала размышлять про себя.

Гу Хэн воспользовался этим шансом, чтобы рассмотреть ее поближе. Ее слегка нахмуренные брови действительно тронули его сердце. *Вздох*, эта жирная свинья наследный принц действительно пренебрегает такой потрясающей женщиной, как она? - Желание в его глазах разгоралось все сильнее и сильнее.

Би Линглонг, казалось, что-то почувствовала. Ее ярко-красные губы приоткрылись, и она сказала: “Я понимаю. Вы двое можете уходить. Я подумаю над этим вопросом.”

Братья из клана Гу обменялись взглядами, после чего быстро спросили: “Как насчет того, чтобы мы сначала попросили Гао Ина и людей короля Ляна задержать Мэн Пана?”

Би Линглонг спокойно ответила: “Мне все еще нужно подумать над этим вопросом. Вам двоим пока следует вернуться. Уже довольно поздно.”

Братья из клана Гу воскликнули: “Но ситуация непростая. Мы должны действовать немедленно!”

Голос Би Линглонг похолодел. “Вы двое пытаетесь учить меня, как принимать решения? По правде говоря, несмотря на то, что Мэн Пан подозрителен, вы оба тоже не полностью свободны от подозрений. Вы двое принимали участие в изгнании Цзу Аня так же, как и Пэй Ю.”

Выражение лица Гу Хэна изменилось. “Наследная принцесса действительно подозревает нас?”

Би Линглонг произнесла: “Я, очевидно, не подозреваю вас, просто уже поздно. Вам двоим не подобает здесь находиться. Если есть что-то еще, мы должны поговорить об этом завтра.”

Противоречивое выражение промелькнуло на лице Гу Хэна. Он явно из-за чего-то колебался.

Гу Син хихикнул и спросил: “Старший брат, не слишком ли ты нерешителен? Ты хочешь попробовать ее плоть на вкус, но при этом все еще хочешь казаться благородным? Как только мы вернемся, я гарантирую, что она немедленно прикажет остальным арестовать нас.”

Гу Хэн вздохнул. “Не будь у нас другого выбора, я бы не хотел, чтобы все обернулось именно так”.

Би Линглонг была встревожена. “О чем вы двое говорите?”

Гу Син усмехнулся. “Линглонг, ты всегда была довольно умной, с тех пор как была маленькой. Мы обо всем знаем. Вот почему тебе нет необходимости притворяться.”

Би Линглонг, наконец, отбросила притворство и быстро крикнула: “Стража!” - К сожалению, ни один из стражников, которые должны были стоять снаружи, не вняли ее призыву.

http://tl.rulate.ru/book/55158/2964441

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Как можно быть настолько идиотами? Неужели эти братья действительно рассчитывали выжить после этого?
Развернуть
#
Видимо рассчитывают, и знают то, чего мы не знаем. Как отметил автор, идиотов среди них нет, а значит они заранее подготовились и, или на что-то рассчитывают.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь