Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 618. Обманщик

Цзу Ань чуть не упал от шока.

Он думал, что император заставил его остаться, потому что хотел ему что-нибудь подарить. Парень с радостью ожидал, что император наградит его заслуженным титулом или деньгами за спасение стольких людей сегодня, только для того, чтобы Чжао Хань поразил его этой репликой.

Эй, какого черта?

Все его волосы встали дыбом, и Цзу Аню инстинктивно захотелось убежать, но он заставил себя успокоиться. Даже при том, что император говорил через зеркало, убить Цзу Аня было бы достаточно легко, учитывая абсурдную культивацию самого сильного человека в мире. В конце концов, всего одного его появления было достаточно, чтобы решить все вопросы в городе Яркой Луны.

 

Более того, он только что столкнулся лицом к лицу с мастером Цю Хунлей и смог легко победить ее, несмотря на то, что его вообще не было во дворце.

Если даже славный Грандмастер не мог сравниться с ним, собственная культивация Цзу Аня ничего не стоила.

Парень глубоко вздохнул. Он собрался с духом и произнес: “Ваше величество несправедливы. Я не могу этого принять!”

“Я – император. Нужно ли мне твое мнение при принятии решений?” – надменно ответил Чжао Хань.

Цзу Ань на мгновение потерял дар речи.

Ты думаешь, что ты грёбаный Чэнь Бэйсюань или что-то в этом роде?[1]

Однако он быстро отреагировал. “Ваше величество хочет достичь бессмертия окольным путем. Я не верю, что вы хотите, чтобы история запомнила вас как несправедливого человека или как глупого правителя, действующего по прихоти”.

Хмф. Ты можешь говорить, что тебе наплевать на мнение всех твоих подчиненных, но я уверен, что тебе не наплевать на то, что о тебе подумает последующее поколение.

Глаза императора сузились. “Прошло много лет с тех пор, как кто-то так со мной разговаривал”.

Тон Цзу Аня сразу же стал чрезвычайно уважительным. “Я не пытаюсь оскорбить ваше величество. Я только хотел бы заявить о нескольких вещах. Сегодня в императорском дворце было совершено покушение на убийство. Сначала я спас жизнь императрице во Дворце Мира, затем помчался в восточный дворец и спас обоих наследных принца и принцессу. Из всех вкладов, внесенных кем-либо сегодня, мой должен войти хотя бы в тройку по значимости. Если ваше величество не желает награждать меня, это ваше желание, но вы даже приказали мне отрезать конечность. Ваши слова заставили меня выпалить несколько бредовых вещей в момент тревоги. Я должен попросить прощения у вашего величества.”

Император фыркнул. “Ты довольно хитер, не так ли? Как бы то ни было, я дам тебе шанс загладить твои преступления.”

“Загладить мои преступления?” Цзу Ань был сбит с толку. Он мысленно выругался. Разве ты не говорил всего секунду назад, что тебе не нужно мое мнение при принятии решений? И все же теперь ты так обо мне беспокоишься.

“Помоги мне разобраться с двумя делами”, - продолжил император. “После завершения я не только прощу твои распущенные действия по отношению к наследной принцессе, но и щедро вознагражу. Если ты потерпишь неудачу, я полагаю, ты уже знаешь последствия”.

“И что же я должен буду сделать?” – быстро спросил Цзу Ань. Простое ношение наследной принцессы считается преступлением? Тогда как насчет того, что я сделал с императрицей? Я никак не могу позволить ему узнать об этом. Иначе меня замучают до смерти.

 

Император не был посвящен в его мысли. “Первая миссия заключается в расследовании того, как убийцы смогли проникнуть во дворец через столько слоев охраны”, - сказал он.

Цзу Ань был удивлен. “Ваше величество, почему вы не поручаете эту задачу генералам Левой и Правой гвардии?”

Император свирепо посмотрел на него. “У них есть свои собственные миссии, а у тебя – свои. Есть какие-то проблемы?”

Цзу Ань вздрогнул. “Вовсе нет”. Звучало так, будто император не полностью доверял Левому и Правому генералам.

Император продолжил. “Во-вторых, ты должен выяснить, кто слил информацию о том, что меня не было во дворце. Убийцы нашли идеальный момент для нанесения удара, и я отказываюсь верить, что все это было обычным совпадением”.

Цзу Ань выдавил из себя улыбку. “Ваше величество, вы знаете, что прошло всего несколько дней с тех пор, как я прибыл в столицу. У меня низкий статус, и я не очень хорошо знаком со многими людьми. Как я должен расследовать такое дело? Почему бы вместо этого не позволить командиру Чжуси возглавить команду для расследования? Он куда искуснее меня”.

“Если я поручил тебе задачу – твой долг ее исполнить. К чему вся эта чушь?” Лицо императора было мрачным, как грозовая туча. Обычно его подданные даже не осмеливались слишком громко дышать в его присутствии. И все же этот парень не только отвечал, он даже торговался с ним!

Цзу Ань неловко рассмеялся. “Пожалуйста, ваше величество, я всего лишь пытаюсь помочь вам придумать самый быстрый и эффективный способ расследования дел”.

Император мгновение поколебался, после чего решил, что, поскольку он собирался поручить это дело Цзу Аню, были некоторые моменты, о которых его необходимо было проинформировать. Таким образом, Чжао Хань сказал: “Причина, по которой я выбрал тебя, заключается именно в том, что ты пробыл здесь недолго. С твоим маленьким количеством связей в столице мне не о чем беспокоиться”.

Цзу Ань был удивлен. “Ваше величество подозревает лорда Чжуси и других?”

Император холодно посмотрел на Цзу Аня, но ничего не ответил. Вместо этого он продолжил: “Лишь горстка людей знала, что я отправляюсь в путешествие за пределы дворца, и все же этой информации удалось просочиться. Вот почему мне нужно, чтобы ты занялся этим”.

Цзу Ань был встревожен. Императора действительно не было во дворце! “Куда вы ходили, ваше величество?”

Император прищурил глаза. “Не спрашивай о вещах, о которых тебе не следует знать”.

 

Цзу Ань не нашел слов.

Чтобы избавить себя от неловкого молчания, он сменил тему. “Ваше величество, по крайней мере, дайте мне знать, кто знал о вашем отъезде. Может императрица, старшая наложница, или кто-либо другой?”

Император легкомысленно ответил: “Я не рассказывал об этом императрице и другим наложницам. Все знающие о моем отъезде люди только что находились с тобой в одной комнате, а также несколько евнухов, которые помогают мне в моей повседневной деятельности. Я оставлю это расследование на твою ответственность.”

Кусочки паззла наконец встали на свои места.

Неудивительно, что он позвал меня сюда, чтобы принять участие во встрече. Он хотел, чтобы я знал подозреваемых.

Хотя Чжуси Чиксин является его доверенным помощником, но он все еще не свободен от подозрений… Паранойя правящих людей поистине ужасна.

Однако более странным было то, что даже его жены не знали о местонахождении их мужа. Тск-тск, его наложницы действительно жалки. Ходят слухи, что император уже много лет даже не навещал своих женщин из-за того, что его продолжительность жизни сокращалась…

Какая жалость. Всеми этими превосходными цветками пренебрегают! Эти наложницы, вероятно, даже считают бессмысленным соперничать друг с другом за его привязанность.

“В твоих руках находится Золотой Жетон Вышитого Посланника, которого тебе должно быть достаточно, чтобы делать все, что тебе необходимо. Нет необходимости беспокоиться о своем официальном ранге. Однако позволь мне напомнить тебе, что ты ни в коем случае не должен раскрывать свою истинную личность во время поисков, потому что это повлияет на другую твою миссию, касающуюся короля Ци. Ты знаешь последствия, если это произойдет”.

“Понял!” Цзу Аню не нужно было напоминание императора. Гораздо интереснее было жить с несколькими личностями. Было бы совсем не весело, если бы Цзу Ань выложил все свои карты на стол.

“Ты можешь уйти”. Император закрыл глаза.

Цзу Ань выдохнул весь задерживаемый воздух. Он вышел из кабинета и закрыл дверь.

 

Евнух с улыбкой проводил его к выходу. “У лорда Одиннадцатого действительно безграничные перспективы! Редко когда Его величество встречается с Вышитыми Посланниками наедине, не считая Чжуси Чиксина.”

Эта новость ошеломила Цзу Аня. Казалось, он должен был найти возможность поговорить с Чжуси Чиксином, наладить отношения и тому подобное. Было бы ужасно, если бы этот человек отвернулся от него.

В конце концов, Чжуси Чиксин одной ногой переступил порог ранга Грандмастера, а также обладал огромным авторитетом. Иметь кого-то вроде него в качестве врага было бы поистине ужасно.

“Как мне к тебе обращаться?” – спросил Цзу Ань у евнуха. Император упомянул, что несколько евнухов сопровождали его во время ежедневных занятий. Вероятно, это был один из них. Может этот евнух просто заискивал перед ним из чувства вины?

“Фамилия этого скромного человека Вэнь”, - сказал евнух с улыбкой. На его пухлом лице было теплое и приветливое выражение.

“Я все еще здесь новичок, евнух Вэнь. Было бы хорошо, если бы ты присматривал за мной в будущем”. Тон Цзу Аня был вежливым, но на уме у него было что-то совершенно другое. Почему все евнухи обычно такие толстые? Я слышал, что свиноводы всегда говорили, что кастрированные свиньи вырастают самыми жирными. Работает ли здесь тот же принцип…?

“Вы слишком добры, милорд”. Евнух Вэнь расплылся в улыбке. Этот новый посланник с золотым жетоном был довольно проницательным и интересным, не похожим на других, вечно мрачных и унылых, оглядывающихся по сторонам так, будто все были должны им денег.

Они вдвоем немного поболтали и дружелюбно расстались.

 

Пройдя некоторое время, Цзу Ань внезапно ударил себя по голове свободной рукой. «Ах! Меня обманули!”

До него внезапно дошло, что император никогда не собирался его ни в чем обвинять. Он намеренно напугал его, чтобы Цзу Ань сосредоточился на новой задаче, чувствуя при этом благодарность за предоставленную возможность.

Черт возьми! Я не только ничего не получил за спасение твоей чертовой жены и детей, но ты еще и разыгрываешь передо мной такой трюк. Все ли императоры мошенники?

Внутри у него все кипело от ярости, но он должен был держать эту мысль при себе. Цзу Ань не осмеливался произносить свои претензии вслух

Погруженный в свои мысли, он бродил мимо сада камней, когда внезапно протянутая рука втянула его внутрь.

 

  1. Это персонаж из другого романа.

http://tl.rulate.ru/book/55158/2803890

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Учитывая, что все отношения императора и гг изначально строятся на шантаже, то император может вертеть гг, как хочет и не нужны никакие награды
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь