Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 365. Разоблаченный

Цинь Ванру была в ярости. Эти двуличные чиновники были настолько бесстыдны, что могли любым способом извратить слова в свою пользу.

Причина, по которой он обыскал их поместье, звучала так благородно, и теперь он использовал ещё одну, не менее благородную причину, чтобы оправдать прекращение поисков. Совершенно отвратительно!

Несмотря на то, что она всегда жаловалась, что Чу Чжунтянь был слишком прямым и ему не хватало хитрости его более мирских коллег, она была бы первой, кто взорвался бы, если бы он превратился в одного из этих хитрых старых лисов.

Однако, учитывая, как обстояли дела прямо сейчас, она могла только терпеть. “Примите мою благодарность, лорд Санг”, - холодно сказала она.

Санг Хун был совершенно невозмутим сарказмом, прозвучавшим в ее голосе. Вместо этого он посмотрел на Цзу Аня и сказал: “Мадам нашла хорошего зятя”.

Цзу Ань был ошеломлен. Он не знал, с чего бы это этот человек вдруг стал хвалить его, но его намерения никак не могли быть добрыми. Поэтому он ответил: “Лорд Санг тоже нашел хорошую невестку”.

Санг Хун был ошеломлен. Он почувствовал, как в нем закипает ярость. Другая сторона явно издевалась над его сыном за то, что он все еще хотел жениться, несмотря на то, что был на пороге смерти!

Вы успешно затроллили  Санг Хуна, заработав 399 очков ярости!

“Молодежь не должна быть слишком самонадеянной”, - парировал Санг Хун. Он в гневе умчался прочь. Этот парень все равно не сможет долго притворяться самодовольным. Я потихоньку улажу с ним все дела в будущем!

Цзу Ань заметил очки ярости. Я поздравил его с тем, что он нашел хорошую невестку, а он сердится на меня! Какой мелочный человек.

Хотя, честно говоря, Чжэн Дань действительно прекрасная женщина. Я знаю это по своему опыту. Я не какой—то слепой критик – каждый ее аспект действительно впечатляет.

Чу Хуаньчжао подбежала и схватила Цзу Аня за руку, когда Санг Хун и его люди ушли. “Ты был таким крутым сегодня, зять! Ты даже прогнал губернатора!”

Цинь Ванру тоже вздохнул в знак благодарности. Было действительно приятно иметь мужчину в доме. Как раз в тот момент, когда она собиралась похвалить Цзу Аня, она заметила, как интимно ее вторая дочь прижалась к нему, и ее брови инстинктивно нахмурились. Однако этот парень оказал им большую услугу, поэтому она не могла позволить себе отругать его. Ее единственным вариантом было притвориться, что она ничего не видела.

Конечно, другие видели эту сцену совсем по-другому. Чэн Шоупин бросил на Цзяо Шаньхэ и остальных самодовольный взгляд. Я же говорил!

Цзяо Шаньхэ и остальные не были слишком подавлены, так как они в значительной степени смирились со своей судьбой. Вместо этого они чувствовали только искреннее счастье за своего молодого хозяина.

На этот раз Цзу Ань улыбнулся. “Как мог кто-то вроде меня отпугнуть губернатора? Конечно, они ушли только из страха перед кланом Чу и мадам. Я всего лишь скромная лиса, полагающаяся на силу тигров, защищающих меня, чтобы прогнать его.”

“Посмотри, да ты сама скромность! Я вообще не могу привыкнуть к этой твоей стороне!” – не удержалась от восклицания Цинь Ванру.

“Когда это я не был скромным? Просто все остальные меня всегда неправильно понимают”, - сказал Цзу Ань с невозмутимым лицом.

“Хватит, хватит. Я уже знаю, что ты за человек”, - ехидно сказала Цинь Ванру. “Кстати, ты что, намекнул, что я тигрица?”

Цзу Ань тупо уставился на нее. Он правда не хотел этого! Однако он не видел у нее никаких признаков ярости, что подразумевало, что на самом деле она не была зла. Это придало ему смелости сказать: “Чего это вы? Я никогда раньше не видел такой хорошенькой тигрицы.”

Лицо Цинь Ванру покраснело. Она бросила на него раздраженный взгляд. “Наглец!” С этими словами она развернулась и ушла.

Все охранники были ошеломлены. Очевидно, они все еще недооценивали молодого мастера! Он даже осмелился дразнить их госпожу!

Еще более шокирующим было то, что мадам, которая обычно была такой свирепой и строгой, не разозлилась на него!

Похоже, молодой мастер уже полностью зарекомендовал себя в клане Чу.

После событий этого дня клан Чу быстро вернулся к более мирному состоянию. Слуги поместья занялись уборкой всех помещений, которые были испорчены во время обыска. Вскоре наступила ночь.

Цинь Ванру созвала встречу с дворецким Хун Чжуном и другими доверенными помощниками клана Чу, чтобы разобраться со всеми важными делами, которые накопились, а также обсудить их планы на будущее. Она даже позвала Цзу Аня.

Побывав с ним некоторое время, она обнаружила, что Цзу Ань не так бесполезен, как ей показалось сначала. Напротив, он был настоящим талантом.

Она решила воспользоваться этой возможностью, чтобы взять его под свое крыло. Таким образом, он мог бы взять на себя часть бремени Чуянь, а также помочь клану Чу.

К сожалению, когда они приступили к обсуждению сложных деловых вопросов клана Чу, он сразу же начал зевать. Вскоре после этого он заснул на столе.

Цинь Ванру нахмурилась. Она была разочарована, но не могла ругать его при всех. У нее не было выбора, кроме как оставить его в покое.

Пока они находились в зале заседаний, человек, одетый в черное, прокрался в комнату Цинь Ванру и Чу Чжунтяня.

Он, казалось, был очень хорошо знаком с тем, как была организована система безопасности, и с легкостью ориентировался в ней.

Проникнув внутрь, он перерыл все возможные места, где что-то могло храниться.

Люди Санг Хуна уже обыскали большую часть поместья в течение дня. Единственными местами, которые он не смог обыскать, были эта комната и комнаты двух дочерей.

Все знали, какой личностью обладала Чу Хуаньчжао. Бухгалтерская книга никак не могла быть спрятана в ее комнате.

Безголосая Резиденция была одним из вариантов, но Чу Чуянь все еще не вернулась. Поскольку резиденция была пуста, клан Чу, вероятно, не стал бы хранить там что-то настолько важное.

Осталась лишь резиденция главы клана. Это был самый логичный вариант!

Он уже проверил все возможные места в резиденции, где могла бы храниться бухгалтерская книга. Однако его долгие и упорные поиски остались безуспешными.

Он начал паниковать. Эта книга была слишком важна! Поддержка Санг Хуна зависела от сегодняшнего результата, эта книга также была основой, которая позволила бы ему контролировать клан Чу в будущем. Без этой бухгалтерской книги все стало бы намного, намного сложнее.

Он снова прошелся по комнатам, заглядывая в каждый уголок и щель. Однако он все равно вернулся с пустыми руками.

Почему, почему?!

Он внутренне взревел. Неужели он столько лет строил козни только для того, чтобы вот так потерпеть поражение?

Однако он не мог изменить реальность, как бы ни выражал свое разочарование.

Пришло время уходить!

Он понял, что время почти вышло. Однако уходить сейчас, не найдя того, за чем он пришел, было слишком обидно!

Он обернулся и посмотрел на кровать. Внезапно ему в голову пришла мысль. Он подскочил к кровати и лег.

Цинь Ванру, вероятно, спит здесь.

Этот Чу Чжунтянь определенно удачливый ублюдок. Он каждую ночь спит с такой восхитительной женщиной! Если бы я был на его месте, я бы вообще не вставал с постели!

Он понюхал простыни. На них остался неповторимый аромат Цинь Ванру. Он был совершенно очарован.

Преступник жадно вдыхал запах покрывала. Это было так, как будто богиня его снов была прямо под ним.

У него больше никогда не будет шанса ощутить ее запах так близко. Он прижал ее подушку к своему лицу, как будто от этого зависела его жизнь.

Когда он понюхал подушку, ему кое-что пришло в голову. Он быстро встал и пошарил по подушке. В конце концов, он нашел потайное отделение и вытащил небольшую брошюру. Когда он увидел слова «бухгалтерская книга», он быстро пролистал содержимое и увидел строки записей внутри. Разве это не было именно тем, что он искал?!

“Ха-ха-ха! Наконец-то я нашел! Наконец-то пришло мое время!” Мужчина безумно рассмеялся. Ему казалось, что даже небеса были на его стороне.

“Назовись!” Внезапно его прервал крик.

Его сердце внезапно подпрыгнуло. Он поднял голову и увидел, что Цинь Ваньру пристально смотрит на него с близкого расстояния.

Черт возьми! Я потратил слишком много времени, лежа на кровати!

Цинь Ванру мельком увидела, что было у него в руке. Ее лицо побледнело. “Вор! Как ты смеешь!”

Не было времени на разговоры. Она бросилась к мужчине.

Человек в черном также тронулся с места. Он сделал отчаянный прыжок к окну.

Однако он опоздал всего на шаг. Цинь Ванру преградила ему путь как раз в тот момент, когда он добрался до окна.

В конце концов, Цинь Ванру все еще была на шестом ранге. Поскольку бухгалтерская книга была в опасности, она ни за что не проявила бы ни малейшего колебания.

В мгновение ока они обменялись дюжиной ударов.

Держа в одной руке бухгалтерскую книгу, человек в черном находился в явно невыгодном положении. В конце концов, удар пробил его защиту. Цинь Ванру сорвала с него маску.

Она была ошеломлена, когда увидела его лицо. “Ты?”

 

http://tl.rulate.ru/book/55158/2596694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь