Чэнь Сюань прыгнул к берегу и рванул за беглецами в горы.
Лю Чань обменялся взглядами с другими заместителями Банды Кита. У них не было другого выбора, кроме как отправить своих подчиненных обратно на остров, а самим последовать за Чэнь Сюанем в горы.
Во-первых, они хотели оставить у своего нового босса хорошее впечатление, а во-вторых, это дело было просто слишком важным. Они ни за что не почувствовали бы себя спокойно, не увидев схваченную Чжэн Дань лично.
В-третьих, они не могли забыть тот факт, что главарем их банды была чрезвычайно соблазнительная женщина. Если действие Восемнадцати Весенних Ветров действительно соответствовало своему удивительному названию, все они надеялись поучаствовать в действии.
При других обстоятельствах никто из них не осмелился бы бросить вызов Чэнь Сюаню. Однако они имели дело с Восемнадцатью Весенними Ветрами! Ей пришлось бы испытать целых восемнадцать раундов!
Какой человек смог бы совершить такой подвиг в одиночку?
Это было совершенно невозможно, каким бы сильным ни был Чэнь Сюань!
Не настанет ли их время блистать, как только он рухнет от изнеможения?
Лю Чань бросил взгляд на своих спутников. Он полагал, что эти ребята, скорее всего, думали в том же направлении, что и он сам.
Его сердце начинало гореть от желания всякий раз, когда его мысли обращались к этой красивой и недосягаемой Чжэн Дань. Его шаги ускорились.
…
Цзу Ань бесцельно бежал с Чжэн Дань. Он понятия не имел, где находится, и бежал, полностью полагаясь на интуицию.
Он старался оставлять как можно меньше следов, чтобы сбить с толку своих преследователей.
Поначалу Чжэн Дань удавалось не отставать от него. Однако вскоре после этого она споткнулась и чуть не упала.
Цзу Ань в панике подбежал, чтобы поддержать ее. Он заметил, что все тело Чжэн Дань было невероятно слабым. Ее грудь быстро поднималась и опускалась, и она быстро выдыхалась.
Он вздохнул и с сожалением покачал головой. “Может быть, нам следовало бы просто прыгнуть в воду, если бы я знал, что это произойдет. Возможно, холодная вода избавила бы тебя от действия наркотика.”
Чжэн Дань покачала головой. “Я не могу попасть в руки Чэнь Сюаня. Быстро забери меня из этого места”.
Все ее тело обмякло, и у Цзу Аня не было другого выбора, кроме как нести ее. Он снова пробежал между деревьев, держа ее на руках.
Он почувствовал что-то неладное. В последний раз, когда он отважился отправиться на окраину города Яркой Луны в поисках губао, он столкнулся с огромным количеством злобных существ. Разве это место не было еще дальше от города? Почему он до сих пор не столкнулся со зверями?
Он быстро развеял эти мысли. Самым главным приоритетом прямо сейчас по-прежнему было уклониться от преследования Чэнь Сюаня и других.
Пробежав некоторое время, глаза Цзу Аня внезапно прояснились. Он указал на пещеру неподалеку. “Вон там есть пещера. Давай немного отдохнем и попробуем справиться с твоим ядом.”
Разум Чжэн Дань уже начал ускользать. Она могла только подсознательно хмыкнуть в знак одобрения. Ее руки инстинктивно обвились вокруг его шеи.
Ее тело подсознательно изогнулось в его объятиях.
Цзу Ань сглотнул слюну. Сестренка, ты хоть понимаешь, как сильно меня искушаешь?
Их тела были тесно прижаты друг к другу. Чжэн Дань была одета только в тонкое платье, которое почти не скрывало ее стройную фигуру. Он все еще отчетливо чувствовал жар, исходящий от ее тела.
В его рту действительно пересохло. Лишь с большим трудом он взял себя в руки. Я не могу воспользоваться этой ситуацией! Я должен хотя бы попытаться найти другой выход, даже если это только из-за моей совести!
Они вдвоем добрались до пещеры, которая казалось гораздо больше обычной.
Пройдя некоторое расстояние, всё перед ними внезапно прояснилось. В поле зрения появилась огромная открытая площадь. Тропинка, по которой они только что прошли, была сама по себе довольно широкой, но это пространство было во много раз больше.
Но прежде чем Цзу Ань смог обрадоваться, все его тело напряглось. Он заметил массивную фигуру не слишком далеко.
Эта фигура была около сотни метров в длину. Гигантский алый дракон кружил в воздухе, летая вокруг сверкающей бусины.
Несколько раз дракон подлетал близко к бусине только для того, чтобы снова отлететь. Казалось, что она имела для него жизненно важное значение.
У Цзу Аня пересохло в горле. Вдруг он вспомнил, что в городе Яркой Луны эту гору прозвали горой Скрытого Дракона, однако никто никогда не видел в ней дракона. Парень просто предположил, что это было какое-то случайное название горы. Но кто мог подумать, что здесь действительно окажется дракон?!
Даже при том, что он не знал, насколько силен был этот дракон, он понимал, что неважно, в каком мире он находился, неважно, были ли они в фильме или книге, драконы всегда были могущественными существами.
Более того, он чувствовал, что давление, которое испускало это существо, было даже больше, чем то, что он чувствовал, когда столкнулся с Чжан Ханем в подземелье.
Неудивительно, что по пути мы не встретили ни одного зверя! Какой зверь был бы настолько глуп, чтобы приблизиться к логову дракона?
“Что случилось? Как ты умудрился спровоцировать такого ужасного врага?” - Внезапно в его голове раздался потрясенный голос.
Цзу Ань сразу же преисполнился радостью. “Старшая сестренка императрица, ты наконец-то проснулась!”
Ми Ли хмыкнула. “Я только пришла в себя, чтобы взглянуть на существо, источающее такую мощную ауру, которая превосходит все, с чем ты сталкивался ранее. Что вообще происходит?”
”Потребуется некоторое время, чтобы объяснить". - Цзу Ань не знал, с чего начать.
Ми Ли прервала его. “Забудь об этом, сначала давай выберемся отсюда. Этот дракон, похоже, занят чем-то важным, так что он тебя еще не заметил.”
Цзу Ань кивнул. Именно об этом он и думал. Парень осторожно и тихо удалился.
“Ах…” - Прямо в этот момент Чжэн Дань застонала в его объятиях. Она повернулась всем телом, медленно открывая глаза. “А Зу, ах… кто это… такой большой…?”
Цзу Ань понял, что оказался в беде, как только она заговорила. Он бросился бежать, спасая свою жизнь. К сожалению, он больше не мог использовать Великую Бурю.
Массивный хвост дракона метнулся к нему.
Почувствовав огромную силу ветра, Цзу Ань в тревоге закричал: “Будь осторожна!”
Он сразу же развернулся, прикрывая Чжэн Дань своей спиной.
*Бах!*
Раздался приглушенный шум. Цзу Ань почувствовал себя так, словно в него врезался несущийся на полной скорости грузовик. Кровь хлынула у него изо рта и его тело подлетело в воздух.
Он больше не мог держать тело Чжэн Дань, из-за чего она упала на землю.
“А Зу!” – горько закричала Чжэн Дань, когда увидела, как тело Цзу Аня пролетело по воздуху, словно мешок с песком.
Она хотела помочь ему, но действие наркотика уже сделало невозможным для нее даже ходить. Она была бессильна.
“Презренный человек, как ты смеешь осквернять покой этого короля?”
“Хм? Человеческая женщина?”
Из глубины пещеры донесся приглушенный голос. Этот дракон явно был высокоуровневой формой жизни, способной к человеческой речи.
Чжэн Дань ползла к Цзу Аню, пытаясь узнать, был ли он еще жив.
Гигантский драконий хвост обвился вокруг ее талии и мгновенно потянул ее назад.
“Отпусти… Меня..!” - Чжэн Дань отчаянно боролась с хвостом дракона, пытаясь освободиться, но хвост не двигался ни в малейшей степени.
Ее подняли в воздух. Большая драконья голова придвинулась к ней вплотную, два его алых глаза излучали бесконечное давление.
Осмотрев ее в течение некоторого времени, этот гигантский дракон заговорил. “На самом деле это симпатичная женщина. Этому королю нравится, как пахнет твое тело.”
Чжэн Дань вспомнила кое-что, о чем упоминала Шан Лююй на одном из своих занятий в академии. Что-то о том, что драконы невероятно похотливы. Не говори мне, что этот дракон собирается…
Ее сердце пропустило удар, но она заставила себя сохранять спокойствие.
Эти двое были настолько разными по размеру, так как же это было возможно? В худшем случае, она просто умрет.
Она не могла удержаться, чтобы не повернуться и не посмотреть на вход в пещеру. Когда она подумала о том, как А Зу умер ради нее, она поняла, что в том, чтобы оставаться в живых, не было особого смысла.
Слова, произнесенные рядом с ее ухом, вывели Чжэн Дань из состояния жалости к себе. “Можешь туда не смотреть. Ранг культивации твоего возлюбленного слишком низок, он наверняка погиб от моего удара. Следуй за этим королем, и ты поймёшь истинное счастье женщины”.
http://tl.rulate.ru/book/55158/2525809
Сказал спасибо 51 читатель