Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 202. Зловещая женщина

— Все вы были бравыми воинами династии Цинь, но были преданы одним из своих, и в итоге вы так и умерли, не разрешив свои обиды, — сказала Ми Ли.

Она остановилась на мгновение, чтобы увидеть выражение возмущения на их лицах, после чего продолжила:

— Вы были столпами династии Цинь, и ваша смерть оставила огромную зияющую дыру в нашей империи. Вскоре после того, как вы пали, наша великая Цинь была уничтожена варварскими мятежниками. Я возмущена и расстроена точно так же, как и все вы. Мы вовсе не враги с вами, а самые настоящие союзники! Но кто же на самом деле виновник всех наших бед и несчастий?

— Чжан... Хань...

Злые духи загудели в унисон, отчего озеро забурлило. Их жуткие голоса эхом разносились по всей пещере.

Цзу Ань был глубоко впечатлён открывающимся перед ним зрелищем. Ведь не было похоже, что эти призраки обладали особым интеллектом — лишь одни инстинкты управляли ими. В лучшем случае, они могли издавать только какие-то гортанные завывания.

Тем не менее, каким-то образом они всё-таки смогли произнести имя Чжан Ханя. Это лишний раз показало, как сильно они его ненавидели.

— Верно. Именно Чжан Хань! Наша великая Цинь доверила ему свои надежды, но он предал королевский двор. Ради собственной безопасности он решил сдаться врагу и отправить наши основные силы в могилу. Он заслужил тысячи смертей, не менее! — мощно прокричала Ми Ли.

Цзу Ань слегка нахмурился. На самом деле он испытывал небольшую симпатию к зомби-генералу. Для солдат династии Цинь он и правда был предателем, вот только сам Чжан Хань никогда бы не выбрал себе такую судьбу, вместо спасителя страны, если бы только у него был выбор.

Наблюдая за военными успехами генерала, его политические враги забеспокоились, ведь влияние того в королевском дворе становилось всё больше и больше. В итоге, они решили подставить его перед императором. Воевать с повстанцами, само по себе, было довольно непросто, даже не переживая за свой тыл. Чжан Хань прекрасно понимал, что даже если он сумеет справиться с врагами, те его политические недруги найдут поводы и доводы, чтобы обвинить его и оклеветать, и никак он в итоге не сможет избежать наказания. Он был загнан в угол, и у него не оставалось другого выбора, кроме как примкнуть к повстанцам.

А убийство же двухсот тысяч солдат, что были под его командованием, никогда и не было его идеей. Однако, как у кого-то, кто решил перейти на сторону противника, у него не было возможности остановить повстанцев в этом деле, и ему оставалось лишь подчиниться им.

Одного неверного шага оказалось достаточно, чтобы рухнуть в бездну. И повернуть назад уже было никак.

Само собой, хоть у Цзу Аня и была какая-то толика симпатии к Чжан Ханю, он не был настолько глупым, чтобы упоминать об этом в такой момент. Он просто молча стоял в стороне, наблюдая за развитием событий, пытаясь понять, как Ми Ли всё-таки со всем этим разберётся.

— Сегодня я убила этого грешника, Чжан Ханя, и отомстила за династию Цинь! И за всех вас! — девушка посмотрела на Цзу Аня, давая ему сигнал бросить шлем и копьё в озеро. — Вот его шлем и его копьё.

Парень тут же почувствовал, как у него сжалось сердце. И копьё, и шлем сияли красивым блеском, намекая, что это были далеко не обычные предметы. Если бы он выставил их на аукционе, то там бы наверняка развернулась целая торговая война. Было невероятно жаль выбрасывать их вот так просто.

Однако, взглянув в сторону водоёма и увидев там сотни тысяч глаз, пристально смотрящих на него, он почувствовал, как мурашки пробежали по всему его телу. С протяжным вздохом он всё-таки бросил предметы в озеро.

Как только те погрузились в воду, злые духи тут же устремились к ним, а их глаза были наполнены кровью. Похоже, что призраки приняли это обмундирование за самого Чжан Ханя, поэтому набросились на предметы и начали грызть их своими зубами.

Цзу Ань опешил:

"Какого чёрта? Копьё и шлем Чжан Ханя примерно того же уровня, что и мой Меч Тай'э в его нынешнем состоянии, и тем не менее злые духи грызут их зубами?"

Ещё более шокирующим было то, что копьё и шлем начали стремительно уменьшаться в размерах и скоро полностью исчезли.

Парень смотрел на озеро в ошеломлённой тишине.

Ярость злых духов, казалось, поуменьшилась после того, как они поглотили шлем и копьё Чжан Ханя. На самом деле, у некоторых из них на лицах можно было заметить безмятежное выражение лица.

Ми Ли поспешила воспользоваться этой возможностью:

— Все вы обратились злыми духами из-за ненависти к Чжан Ханю. Однако, когда теперь этот мерзавец мёртв, вы действительно готовы довольствоваться и дальше таким своим состоянием, не перевоплощаясь?

Её слова моментально вызвали волнения среди призраков. Само собой, их мучила их неспособность обрести покой.

— Пришло время для вас отставить в сторону своё упорство и переродиться в новых телах, — продолжала девушка. — Я готова протянуть вам руку помощи. Всего через мгновение здесь появятся Врата Жизни, пройдя через которые вы сможете переродиться и обрести новую жизнь.

Цзу Ань был полностью поглощён зрелищем перед ним, когда в его ушах прозвучали фразы, описывающие какую-то формулу. Это Ми Ли объясняла ему через ки, что нужно делать:

"Активируй Сутру Исконного Происхождения второго уровня и прояви её таким образом, чтобы она была похожа на Искусство Загробной Жизни, формулу которого я тебе передала..."

Парень тут же сделал всё, как ему сказали, направляя исконную ки и бормоча:

— Земля к земле, пыль к пыли. Тем, кто ушёл, здесь больше не место...

После этого прямо в воздухе внезапно появились белые врата. Поначалу она были размером не больше ладони, но очень быстро начали увеличиваться, в мгновение ока достигнув нескольких метров в высоту. Врата эти излучали ауру божественности и величия.

Глаза юноши расширились в изумлении — он ещё никогда не видел подобного зрелища.

"Если я в будущем научусь подобному, то все, наверно, будут преклоняться передо мной в благоговении".

В то же время он понимал разницу между собой и Ми Ли: императрица была явно более осведомлена и обладала гораздо более обширными знаниями, которыми могла пользоваться.

Парень повернулся, чтобы взглянуть на девушку, но был удивлён, ведь та бесследно исчезла.

"Погодите-ка, она же сама не ушла через эти ворота? Какая жалость. Если бы я только знал, что так будет, я бы обязательно рискнул и попытался сблизиться с прекрасной старшей сестрой императрицей посильней..."

Ми Ли была глубоко впечатлена его потоком мыслей.

[Вы успешно затроллили Ми Ли на 555 очков ярости!]

— Ты и правда извращенец, каких поискать надо...

Цзу Ань был рад услышать её голос:

— О, ты всё ещё здесь! Ты и правда напугала меня! Куда ты пропала?

— Само собой я вернулась в Меч Тай'э! С чего бы мне оставаться снаружи, когда Врата Жизни открыты? Не хватало ещё, чтоб меня ненароком очистило! — отрезала девушка.

Цзу Ань наконец вспомнил, что императрица заключила с ним сделку, потому что боялась его искусства очищения. Белые врата, казалось, обладали какой-то таинственной всасывающей силой, что выманивала духов из озера и втягивала их в эти самые врата. У всех призраков было умиротворённое выражение лица, когда они проходили через ворота. Все они были полны надежд и ожиданий касательно следующей жизни.

Тонкая плёнка покрывала проход, и все души, что проходили через него, тут же бесследно исчезали, словно переносясь в другой таинственный мир.

Парень не мог не задать вопрос:

— Там правда есть загробная жизнь за этими вратами?

— Конечно нет, — усмехнулась Ми Ли.

— Хах? — Цзу Ань был в явном замешательстве.

— Загробная жизнь — это нечто призрачное и недостижимое. Некоторые могущественные эксперты может и имеют возможность реинкарнировать, но у простых смертных нет и шанса на подобное. Эти Врата Жизни — всего лишь особое воплощение твоего искусства очищения, не более. Злые духи, что проходят через них, попросту распадаются на самые простые и фундаментальные формы ки, — объяснила девушка.

Парень молча уставился на неё:

"Эта женщина слишком коварна! Её речь была такой воодушевляющей, что даже я сам поверил во всё это, но в итоге всё оказалось ложью! Похоже, мне следует держать с ней ухо востро, чтобы не попасться на её очередную уловку!"

— Само собой, они заслужили это. Злые духи не имеют права на покой даже после смерти, — добавила императрица.

"Чёрта с два я поверю в это!"

Конечно, Цзу Ань не был настолько глуп, чтобы рассказать призракам правду о Вратах Жизни.

— Не упусти эту редкую возможность. Поторопись и поглоти всю исконную ки, что оставляют после себя эти духи, — напомнила Ми Ли.

После напоминания девушки Цзу Ань и правда заметил, что исконная ки в окрестностях становится всё более и более концентрированной, по мере того, как всё больше и больше духов проходят через врата, распадаясь на элементарные формы. В итоге, поддерживая Врата Жизни, он также направил Сутру Исконного Происхождения на поглощение исконной ки и исцеление своих ран.

Тем временем, Чу Чуянь стояла недалеко, охраняя парня. В то же время она следила за Цяо Сюэинь, обеспокоенная тяжёлыми ранами той. Хоть они и не были фатальными, однако они всё равно могли оказаться опасными, если их долго не лечить.

— Дорогая, со мной всё будет в порядке. Позаботься сперва о Сноу, — обратился к ней Цзу Ань.

Чуянь ответила кивком и направилась в сторону Цяо Сюэинь. Заметив, что та уже находилась в полубессознательном состоянии, она поспешила влить свою ки в её тело. Хоть это и не была исконная ки, тем не менее этого должно было хватить, чтобы постепенно исцелить её раны.

Некоторое время спустя Цяо Сюэинь наконец медленно открыла свои глаза. Она увидела Чу Чуянь, сосредоточенную на её травмах, и на лице девушки появилось сложное выражение, прежде чем она тихо прошептала:

— Спасибо.

— Не нужно меня благодарить. Это А Цзу сказал мне помочь тебе.

Цяо Сюэинь мягко усмехнулась:

— А вы всё такая же, как и раньше. Вы ни за что не хотите признаваться в доброте, что сокрыта в вашем сердце.

Щёки Чу Чуянь тут же слегка зарумянились. Отношения между двумя девушками были немного неловкими в это время. Хотя Сюэинь и была засланным в клан Чу шпионом, Чуянь по какой-то причине никак не могла заставить себя ненавидеть её.

Само собой, после всего, что было сказано и сделано, их отношения уже никак не могли стать такими как прежде.

Поколебавшись мгновение, Чуянь решила сменить тему:

— Кстати говоря, вы же с А Цзу раньше постоянно ссорились и ругались. Когда это вы успели так сблизиться?

— Не поймите неправильно. Между нами двумя вообще ничего такого нет! Просто наши цели совпали, вот и всё. Наши совместные усилия по вашему спасению породили между нами дух товарищества, и ничего кроме этого! — поспешно заверила Сюэинь.

Чуянь тихо усмехнулась:

— Я же ведь ничего такого и не говорила. Почему ты вдруг начала так рьяно оправдываться?

Цяо Сюэинь почувствовала, как горят её щёки. Она ведь ничего такого не сказала, но почувствовала, как быстро забилось её сердце.

"Да что со мной не так? Я же ведь не вру, а говорю правду. Но почему я чувствую себя такой виноватой?"

◇ ◇ ◇

Спустя несколько часов все двести тысяч злых духов были очищены и рассеяны. После уничтожения последнего призрака сложилось такое ощущение, будто температура в пещере поднялась на пару градусов. В то же время, тёмные мутные воды озера стали ясными и прозрачными.

Цзу Ань облегчённо вздохнул. Он сумел полностью восстановиться от своих ран и травм, поглотив огромное количество исконной ки, и теперь чувствовал себя бодрее, чем когда-либо.

Пока парень исцелял свои ранения с помощью Сутры Исконного Происхождения, его тело также подвергалось закалке исконной ки. Теперь он стал, как минимум, в два раза выносливей, чем раньше. На самом деле, он чувствовал, что сможет выдержать удар от пикового культиватора пятого ранга без особого урона для себя, если тот только не задействует свои стихийные силы, конечно же.

Юноша опустил голову и посмотрел в сторону "маленького Цзу Аня". Он не мог не вспомнить, насколько он был шокирован, когда впервые услышал историю про Лао Ая [1], использующего свой прибор как ось для колеса кареты. Однако теперь это уже не казалось ему сказкой.

Парень не мог не заметить, что поглотил меньше половины исконной ки, что осталась после очищения духов. Большая же часть ушла в Меч Тай'э.

Цзу Ань тихо вздохнул:

— Старшая сестра императрица и правда коварна. Несмотря на все трудности, через которые мне пришлось пройти, больше всех тут выиграла именно ты.

_______________

1. Тайный любовник матери Ин Чжэна, известный большим размером своего достоинства.

http://tl.rulate.ru/book/55158/1869672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь