Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 87. Власть

— И что с того, что он твой студент? Все учащиеся академии должны следовать установленным здесь правилам! — веки Лу Дэ то и дело дёргались от изящных жестов Бай Сусу.

Он почувствовал сильное желание выкопать яму и похоронить в ней этого недомужчину:

— Цзу Ань же нарушил данные правила, когда решил насладиться азартными играми, а также когда начал перечить своему учителю. Любого из этих нарушений более чем достаточно для его исключения из академии.

Откровенно говоря, Цзу Ань не сильно волновался касательно возникших проблем с Лу Дэ. В конце концов, теперь у него была сильная поддержка в академии. Однако, раз Бай Сусу решил вступиться за него, он был не против отойти на второй план и насладиться шоу.

Бай Сусу покачал головой:

— Брат Лу, мне кажется, ты что-то не так понял. Цзу Ань играл в азартные игры в казино Серебряный Крюк, но это никак не касается академии. Насколько я знаю, правила нашей академии действуют только внутри нашего заведения. Что же касается проблемы с учителем, я уже успел ознакомиться с деталями этого дела. Это был именно Ян Вэй, кто предложил данное пари, и Цзу Ань, под давлением, был попросту вынужден согласиться на него.

— Если ты и правда накажешь его за это, — продолжал Бай Сусу, — разве другие тогда не подумают, что наша академия встаёт на сторону учителя, который унизительно проиграл пари студенту? При том, что этот самый учитель и устроил это пари. Будет огромный скандал. Слухи об этом расползутся за пределы города Яркой Луны по всей стране. Весь мир будет думать о нас, преподавателях академии Яркой Луны, как о трусах, которые не могут принять поражение.

То, как Бай Сусу интимно обратился к Лу Дэ, заставило того содрогнуться.

На самом деле, точка зрения учителя Бай имела смысл. Однако, факт того, что об этом говорил его заклятый враг, был достаточной причиной, чтобы игнорировать это. В конце концов, Бай Сусу также не был как-либо связан с Цзу Анем и вступил в этот разбор полётов лишь потому, что хотел позлить Лу Дэ.

Это сделало Лу Дэ ещё более упрямым:

— Хмф, тут я — дисциплинарный мастер академии. Последнее слово остаётся за мной. Учитель Бай, ваше вмешательство здесь ни к чему!

Бай Сусу недовольно положил руки на бедра и начал ругать Лу Де:

— Эй, ты собираешься грубо игнорировать факты? Это злоупотребление данной тебе властью! Я сообщу об этом начальству!

Лу Дэ расхохотался:

— Ну так вперёд. Даже если ты доложишь об этом в столицу, это всё равно ничего не изменит, ведь я действую в рамках моих полномочий. Если ты с чем-то не согласен, почему бы не решить это с помощью драки?

— Хмф. Что ж, давай! Я вовсе не боюсь тебя! — усмехнулся Бай Сусу.

Он вынул цветок сливы из своей одежды, из которого сразу же вырвалась мощная аура. Внезапная волна силы заставила оставшихся окружающих его студентов поспешно отступить.

Наблюдая, как другие ученики страдают под внезапной демонстрацией силы Бай Сусу, Цзу Ань был заинтригован тем, почему с ним ничего не происходит. Его взгляд упал на Шан Лююй, которая небрежно стояла перед ним. Его лоб задумчиво наморщился.

Увидев, как Бай Сусу достал цветок сливы, лицо Лу Дэ стало серьезным. Он высоко поднял свою линейку, готовый поразить своего противника.

В то время, как студенты из Чёрного и Жёлтого классов выглядели взволнованными, остальные присутствующие из Небесного класса и класса Земли смотрели на назревающую битву с нетерпением в глазах. Эти два человека были настоящими экспертами шестого ранга и, вероятно, были самыми сильными культиваторами в академии, за исключением директора.

Битву между экспертами шестого ранга нельзя было назвать обычной дракой. Многие люди могли прожить всю жизнь, не имея возможности увидеть это грандиозное зрелище. Естественно, никто из студентов не собирался упускать эту драгоценную возможность увидеть их в действии.

Юань Вэньдун, не моргая, смотрел на двух учителей, в ожидании, когда начнётся битва. Он надеялся вдохновиться их боем, чтобы потом самому сделать очередной прорыв. Хотя он и был всего рангом ниже их, он знал, что есть очень много культиваторов, которые за всю свою жизнь так и не смогли сделать этот последний шаг, чтобы продвинуться дальше пятого ранга.

Лишь Пэй Мяньмань зевала от скуки, бросая скучающий взгляд в сторону Цзу Аня. Она заметила, как он смотрел на красивый боковой профиль Шан Лююй, и её губы изогнулись в улыбке: 

"Какой же он всё-таки..."

Напряжение в воздухе было таким сильным, что, казалось, его можно было резать ножом. Лицо Бай Сусу было мрачным, а Лу Дэ выглядел так, словно смотрел на смертельного врага. Они внимательно оценивали друг друга, ища возможности нанести удар.

— Вы уже так долго смотрите друг на друга. Вы драться-то будете, или как?

Уставший голос прорвался сквозь напряжённую и нервную атмосферу. Это был никто иной, как Цзу Ань, который продолжал, лениво вытянувшись, сидеть на стуле.

[Вы успешно затроллили Бай Сусу на 666 очков ярости!]

[Вы успешно затроллили Лу Дэ на 666 очков ярости!]

Все вокруг были ошеломлены:

"Он и правда посмел это сказать обоим Лу Дэ и Бай Сусу? Что за храбрый парень!"

Цзу Ань ничего не мог с собой поделать: 

"Ну а что мне остаётся? Мужчина должен зарабатывать на жизнь. Учитывая моё призвание клавиатурного воина и мою систему культивации, у меня просто нет иного выбора".

Бай Сусу и Лу Дэ обменялись взглядами, и два врага разделили редкий момент телепатической связи:

"Давай пока заключим перемирие и сначала избавимся от этого бесстыдного парня, хорошо?"

Но прежде, чем они успели что-либо сделать, прозвучал холодный, властный голос:

— И что это вы тут делаете?

Глаза Бай Сусу и Лу Дэ расширились от удивления, они поспешили убрать своё оружие. Оба учителя почтительно поклонились идущему к ним человеку:

— Моё почтение директору!

— Моё почтение директору!

— Моё почтение директору!

...

Остальные учителя и студенты поспешно последовали их примеру.

Цзу Ань был удивлён этим зрелищем. Ему никогда не приходило в голову, что эта великолепная директриса действительно обладает такой властью в этом мире.

К ним медленно приближалась красивая фигура. Её кожа была светлой, как снег. Её длинная тонкая шея придавала ей благородный и изящный вид, а волосы были изящно уложены. Её пленительной внешности было более чем достаточно, чтобы околдовать любого, кто её видел. Однако острые, проницательные глаза придавали ей ощущение внушительной власти.

Её стройные ноги, прикрытые обтягивающими чулками телесного цвета, выглядывали из-под развевающейся юбки, подчёркивая её невообразимое обаяние.

Цзу Ань втайне задавался вопросом, не кланяются ли все эти люди намеренно, чтобы украдкой взглянуть на её ноги. По крайней мере, он мог быть уверен, что один из них был именно таким.

Вэй Суо пристально смотрел в глаза Цзян Луофу, его взгляд был полон безудержной страсти. Он сглотнул, не веря своим глазам, и нескрываемое возбуждение разлилось по его лицу.

"Ну что за идиот!"

Цзу Ань презрительно щёлкнул языком. Его взгляд подсознательно направился к Шан Лююй. Он отметил, что она носит длинную юбку, из-под которой выглядывали лишь её туфли. Его мысли вернулись к тому времени, которое они провели в беседке, и к тому, как её небрежная поза сидения открывала взору её гладкие бедра. По его скромному мнению, ноги Шан Лююй ничем не уступали таковым у Цзян Луофу.

— И куда это ты всё смотришь? — с любопытством спросила Шан Лююй.

Цзу Ань улыбнулся:

— Вам следует подумать о том, чтобы носить юбку покороче. Как можно прятать такие красивые ноги?

Рот Шан Лююй приоткрылся, а её щёки покраснели:

— Если бы не наша предыдущая встреча в беседке, тебе бы не сошли с рук такие замечания. Студент должен вести себя прилежно, а не шутить над своими учителями.

— То есть, я могу продолжать, если говорю об этом вполне серьёзно и без шуток? — спросил Цзу Ань.

Лицо Шан Лююй приняло довольно странное выражение:

— Ты и правда... Неудивительно, почему так много людей имеют зуб на тебя, хотя ты всего несколько дней, как поступил в академию.

— Они просто завидуют тому, насколько я красив и привлекателен. Вы заметили, что во всей академии нет ни одной девушки, которая была бы зла или обижена на меня? — заметил Цзу Ань, пожав плечами.

Его слова удивили Шан Лююй. Ей пришлось признать, что он был прав. Все, кто пытался с ним расправиться или поквитаться — были исключительно парни и мужчины. С другой же стороны, на его защиту всегда вставали именно девушки. Даже Бай Сусу, которого каким-то образом можно было рассматривать, как девушку, тоже встал на сторону Цзу Аня.

Их тайные перешёптывания не могли остаться незамеченными для ушей Цзян Луофу. Она незаметно фыркнула себе под нос:

"Не слишком ли ты с ней близок, учитывая, что "точно её не знаешь?" Только посмотри, как мило с ней болтаешь".

Она была знакома с личностью Шан Лююй. У этой девушки был беззаботный и нежный характер, и казалось, что с ней легко ладить. Однако она всегда старалась сохранять дистанцию между собой и остальными. Под её тёплой и манящей внешностью лежало холодное и сдержанное сердце. Она никогда раньше ни с кем так близко не общалась.

Бегло осмотревшись, Цзян Луофу прочистила горло и посмотрела в сторону Лу Дэ и Бай Сусу:

— Вы двое. Чем вы тут заняты? Несмотря на то, что вы оба являетесь учителями, вы серьёзно собирались устроить тут драку? Прямо на глазах этой толпы студентов? 

Бай Сусу прикрыл рот своей тонкой рукой и хихикнул:

— Старшая сестра Цзян, вы неправильно поняли. Этот парень, — он указал на Лу Дэ, — чересчур настойчиво придирался к одному из наших студентов, без какой-либо весомой причины. Если вы не верите моим словам, то можете спросить здесь кого угодно.

Лу Дэ чуть было не взорвался от такого неприкрытого обвинения. Однако, он прекрасно знал, что лучше не идти на поводу у эмоций перед директором Цзян. Он быстро продумал все свои аргументы:

— Директор, Цзу Ань был замечен в неуважении к своим старшим, а также он играл в азартные игры. Он отравляет благоприятную среду обучения в нашей академии, распространяя и пропагандируя вредные привычки. На этом основании я решил исключить его из академии. Однако этот парень, — он указал на Бай Сусу, — обязательно должен был встать у меня на пути!

Цзян Луофу беспомощно вздохнула. Эти двое никогда не перестанут пытаться свалить вину друг на друга, она помахала им рукой, призывая к тишине:

— Достаточно! Вы двое можете больше не переживать об этом деле. Я уже успела ознакомиться с общей картиной происходящего. Раз Ян Вэй был тем, кто предложил пари, ему придётся столкнуться с последствиями этого, иначе наша академия станет посмешищем для всего остального мира.

◇ ◇ ◇

Ян Вэй вернулся в класс как раз в тот момент, когда Цзян Луофу произносила свой вердикт, и впал в ещё большее отчаяние.

Чуть ранее он выскочил из аудитории из-за чрезмерно подавляющего унижения, но через некоторое время всё-таки сумел восстановить самообладание. Он напомнил себе, что является официальным лицом, назначенным королевским двором. Его репутация в городе Яркой Луны, связи, которыми он обладал, и власть, которая у него была, значительно превосходили таковые у Цзу Аня. Так что не стоило сильно переживать о произошедшем. И уж точно не стоило так убегать. Это всего лишь жалкое пари со студентом, и кто из-за подобного будет увольняться из академии?

Таким образом он вернул себе свою уверенность и направился твёрдым шагом обратно в классную комнату. Он решил для себя, что останется работать учителем, даже если этот инцидент навсегда оставит пятно на его репутации и карьере в академии. Хотя, помня пережитое унижение, он понимал, что ему придётся ходить с опущенной головой, но он был готов терпеливо переносить это.

Однако, он никак не ожидал, что, вернувшись, услышит такое безжалостное решение Цзян Луофу.

Чтобы вернуться, ему потребовалось немало мужества, и теперь он не собирался уходить смиренно и без боя. Собравшись с духом, он выступил вперёд:

— Моя должность учителя официально назначается королевским двором, о чём свидетельствуют записи в министерстве обрядов. Даже если вы директор, у вас нет права увольнять меня!

Вокруг эхом разнеслось громкое шипение. Никто не ожидал, что Ян Вэй окажется настолько бесстыдным, что посмеет вернуться после всего, что произошло.

— Несмотря на то, что вы преподавали арифметику, вас превзошёл студент в вашей же области знаний. Нашей академии не нужен такой некомпетентный учитель, как вы. Я лично напишу отчёт в министерство обрядов, чтобы вас официально лишили должности учителя, — холодно сказала Цзян Луофу.

Невозможно было обмануть кого-то с таким острым умом, как у неё. Она уже разобралась в ситуации и понимала, что Ян Вэй намеренно придирался к Цзу Аню. Так как у неё не было времени переживать о том, кто стоит за Ян Вэем, она решила просто выгнать его и положить этому делу конец.

Если бы Цзу Ань был обычным студентом, она всё ещё взвешивала бы все "за" и "против". Но он не был. Как директор знаменитой академии Яркой Луны, она могла бы не обращать внимания на его статус зятя клана Чу. Однако, этого нельзя было сказать о его способностях и таланте, а также сложно было закрыть глаза на все те таинственные события, что происходят вокруг него в последнее время.

Она никак не могла допустить, чтобы в её академии притесняли кого-то с таким безграничным потенциалом. По сравнению с тем, кем он мог стать в будущем, простой чиновник третьего ранга был попросту ничем.

Ян Вэй был потрясён. После такого он уже больше не мог оставаться — на этом вся его уверенность закончилась. Он развернулся и спешным шагом ушёл, не желая находиться здесь ни секундой больше. От одной мысли о радостной улыбке на ненавистном лице Цзу Аня ему захотелось оторвать голову этому отбросу.

[Вы успешно затроллили Ян Вэя на 999 очков ярости!]

Цзу Ань лишился дара речи, когда увидел уведомление:

"Эй, погоди-ка, это вообще-то директор уволила тебя с должности, так почему ты злишься на меня?.. Ты и правда жалкий неудачник, который пытается самоутвердиться за счёт слабых".

Разум Ян Вэя был поглощён яростью:

"Во всём виновата эта сука, что послала меня разобраться с этим ублюдком. Это должно было быть плёвым делом, а в итоге меня унизили, растоптали и уволили! Этой дряни лучше дать мне хорошее объяснение произошедшего, иначе я клянусь, что заставлю её за это заплатить!"

Лу Дэ нахмурился, глядя на удаляющуюся фигуру Ян Вэя. Это действительно было некрасиво. Покачав головой, он повернулся к Цзян Луофу:

— Директор, я согласен с тем, что Ян Вэй заслужил своё наказание. Однако это не меняет того факта, что Цзу Ань спорил со своим учителем и играл в азартные игры на территории академии. Разве он не должен быть наказан за свои проступки?

http://tl.rulate.ru/book/55158/1603739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь