Готовый перевод Another Dimension Traveler / Путешественник в другом измерении: Глава 1

Путешественник в другом измерении - Глава 1

Где-то в глубокой темной бездне одинокий огонек беспорядочно плавал в пустоте.

???: "А, где я?"

Свет наблюдает за своим окружением, но видит только темноту. Он также наблюдает за собой и обнаружил, что у него нет тела. Затем на него нахлынули вспышки воспоминаний.

Там был мужчина, предположительно в возрасте 40-50 лет, лежащий на белой кровати с другими людьми, которые, как я предполагаю, являются его семьей. Все находятся в какой-то больнице, а мужчина, похоже, в коме. Другой мужчина, на вид 27 лет, и врач обсудили состояние пациента и сообщили ему ужасную новость. Гнев, а затем печаль заполнили его разум, и он рассказал всем о новостях. Все плакали и рыдали о судьбе больного. После серьезного обсуждения того, что делать дальше, они решили выдернуть вилку и дать пациенту отдохнуть.

Когда мужчина, который разговаривал с врачом, попытался дернуть за провод, он не заметил повреждения шнура из-за слез, застилавших его глаза. Следующее, что вы знаете, он умер от удара током.

(Автор: Какой поворот)

Леон: "Это был болезненный конец. Итак, я был Леоном. Нормальный взрослый человек с серьезным, а иногда и холодным отношением. Жил нормальной жизнью и любил смотреть видео, читать манги и романы. Теперь, когда я вспомнил, кто я, все еще остается вопрос: где я?"

???: "Ты в подвешенном состоянии, дитя мое."

Леон: [Пораженно] "Высшее существо?"

???: "Это был необычный ответ"

Леон: "Ну, я читал много романов, похожих на эту ситуацию. Кроме того, я действительно хотел сказать "Богу" высшее существо, и это звучит круто в моей голове.

Высшее Существо: "Ну хорошо. Полагаю, ты уже знаешь, что будет дальше?"

Леон: "Возможно, но мне нравится это слышать."

ВС (Высшее Существо): "Хорошо. Итак, как и в романах, которые ты читал, ты получишб 3 желания и мир, который ты хочешь. И в качестве бонуса ты получишб возможность вернуться в свой первоначальный мир с определенным условием, но ты должен пожелать, чтобы путешественник по измерениям получил эту возможность."

Леон: "хммм, могу я задать какой-нибудь вопрос

ВС: "Хорошо"

Леон: "Существуют ли какие-либо миссии, связанные с окончанием мира, или какие-либо миссии, связанные с разрушением мира?"

ВС: "Ты не получишь от меня никакой миссии, и ты можешь делать все, что захочешь. Миры и вселенная, в которых ты и будешб жить, - это просто копии бесконечного количества миров из бесконечного количества вселенных. Это означает, что если миры и вселенные будут уничтожены с твоими действиями или без них, особой разницы не будет."

Леон: "Понятно. Зачем выбирать меня из других?"

ВС: "Без причины, просто в развлекательных целях"

Леон: [вздыхает] "Не могу сказать, что я не удивлен."

ВС: [смеется] "Ты ожидал, что ты единственный в своем роде, я прав?"

Леон: "Ну да, но я также ожидал, что высшие существа создали человечество для многих целей, и одна из этих целей-развлечение."

ВС: [смеется] "По крайней мере, ты знаешь одну из этих целей. Теперь перейдем к твоим пожеланиям."

Леон: "хорошо, во-первых, я хочу способности Магии Души Слова с ее полным потенциалом и без Гримуара. Единственное ограничение заключается в том, что оно не может напрямую влиять на других людей, кроме меня.

во-вторых, возможность доступа к знаниям, но в виде поисковой системы, и как только я найду ответ, он автоматически "загрузит" его в мой разум. Как в Матрице.

И, наконец, путешествие по измерения. Я могу путешествовать в любом месте мира, в котором я живу, и в других измерениях, но когда я путешествую по разным мирам, появляется окно, содержащее все миры и вселенные, по которым я хочу путешествовать. Я также хочу установить время в этом мире."

ВС: "Дело сделано. В какой мир ты хочешь отправиться в первую очередь?"

Леон: "Мир Гарри Поттера. Ты можешь изменить мою внешность? Я хочу выглядеть как Вергилий из DMC, но его волосы были бы светло-русыми."

ВС: "Достаточно просто"

Леон: "Спасибо". [Улыбается]

ВС: [Улыбается] [Щелкает пальцами]

Леон: [Исчезает]

(Автор: Мне не очень хорошо, мистер Старк.)

http://tl.rulate.ru/book/55124/1482885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь