Готовый перевод Inhuman Warlock / Бесчеловечный Чернокнижник: Глава 7 - Поиск

Он опустил голову и заметил халат, который был на нем. Это был тот же самый, который он получил в учреждении. Единственная разница заключалась в том, что почти белая мантия теперь была покрыта дырами и пятнами крови. Глядя на тела, лежащие по всей комнате, глаза Люцифера наполнились тем же пустым, бесстрастным выражением. Ни капли сожаления не промелькнуло в них, когда он выдержал этот пустой взгляд. Даже окинув взглядом все помещение, он не увидел там никакой одежды, которую мог бы надеть. В этот момент его осенило внезапное осознание. Дело было в том, что ему нужно найти свежую одежду.

Он не мог носить одежду, которая принадлежала этому проклятому заведению. Он не хотел, чтобы что-то давало это чудовищное сооружение, не имело значения, была ли это его единственная одежда.

Он хотел переодеться прямо там и прямо сейчас. Но одежда на мертвых телах тоже была залита кровью и слишком велика для него. По какой-то причине, ему не нравилась идея снимать грязную одежду с тел. Еще раз окинув взглядом ресторан, он заметил маленькие ворота синего цвета. Надеясь, что это приведет его к месту, где находится хоть какая-нибудь одежда. Пытаясь открыть дверь, обнаружил, что она заперта. Дверь, к которой он прикоснулся, начала разлагаться.

Раздражение и разочарование поднялись в его сердце, когда он в ярости взревел кулаком. Подняв правую ногу, он изо всех сил пнул дверь ногой. Поскольку он не смог сдержать свою силу в гневе, дверь не только распахнулась, но и отлетела назад. Люцифер вошел в комнату и огляделся, только чтобы понять, что это была всего лишь небольшая кухня, примыкающая к ресторану. Овощи лежали в корзинах рядами, которые были расставлены над столешницами. На столе рядом с корзинами лежал нож. Кухня больше походила на семейную кухню, которую люди имели в своих домах, размером всего в сто квадратных футов, комната не была огромной, хотя странно, для такого ресторана.

Он подошел к углу комнаты, где стояла посудомоечная машина. Открыв кран, он позволил воде свободно падать. Несколько секунд, он вообще не двигался, его взгляд задержался на бегущей воде.

Он впал в оцепенение, наблюдая за падающей водой, которая сопровождалась множеством старых воспоминаний. Он потряс головой, чтобы выйти из оцепенения, прежде чем шагнул вперед и смочил руки под краном. Наполнив воду между ладонями, он плеснул ее себе на лицо, чтобы смыть пятна крови, покрывавшие кожу. Он повторил этот процесс несколько раз. Его лицо было залито кровью, но ни одна капля не принадлежала кому-то другому. Кровь на теле была в основном его собственной, которая пролилась до того, как его раны зажили. Он вымыл свое тело и лицо с помощью воды, прежде чем снять окровавленный халат и отбросить его в сторону.

Вскоре его поиски новой одежды возобновились. Он прошел через кухню совершенно голый, в то время как его глаза искали, как ястреб. Подойдя к шкафу в другом конце комнаты, он открыл его. В нижней половине шкафа была кухонная утварь, в то время как в верхней половине было то, что он искал. Глаза Люцифера блеснули, когда они остановились на сложенной паре одежды. Он нашел рубашку и пару брюк, аккуратно сложенных. Он достал одежду из шкафа, прежде чем надеть ее. Новая одежда, казалось, принадлежала взрослому человеку. Одежда была слишком велика, чтобы соответствовать маленькому телосложению, но ему было все равно. У него не было другого выбора. Одежда также немного испортилась, когда держал ее в руках, но он надел ее быстро. Поскольку его сила разложения была только в его руках, одежда перестала разлагаться, как только прекратил прикасаться к ней.

Люцифер надел свободную одежду, выглядя очень забавно, прежде чем вернуться в поисках еды. Он был голоден. Это была единственная причина, по которой он пришел сюда. Если бы ему дали еду, ему не пришлось сражаться и сеять хаос. Теперь, когда он убил всех, никто не мог помешать ему приступить к трапезе, он чувствовал себя удовлетворенным.

Он снял крышку с пищевого контейнера, лежащего рядом с горелкой, только для того, чтобы найти внутри блины. Люцифер взял блинчик и начал есть, однако ему удалось откусить только один кусочек, прежде чем блин исчез, превратившись в пыль из-за его способности разлагаться. Он не мог контролировать эту силу, которая мешала ему есть, так как не мог держать вещи долго. Он тупо уставился на другие блины, пережевывая тот кусочек, который удалось откусить. Он понял, что было бы большой тратой времени, если съест только по одному кусочку от каждого из них, прежде чем они будут уничтожены.

"Всего по одному кусочку? Этого недостаточно" - пробормотал он, в замешательстве глядя на блины.

Люцифер погрузился в глубокие раздумья, но понял, что больше ничего не может сделать. У него не было возможности контролировать эту силу, которая мешала есть сколько душе угодно. Он приложил палец к подбородку и уставился на блины. Его брови слегка нахмурились, как будто был в глубоком раздумье. Он решил оглядеть комнату в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь в его ситуации. Он прошелся по кухне, пока его пальцы скользили по предметам, проверяя их.

"Это должно быть оно..." - пробормотал он, дотрагиваясь до полиэтилена. Он разлагался гораздо медленнее, чем другие предметы. Поскольку он не был прочным, Люцифер также мог использовать его в своих интересах. Он взял столько полиэтилена, сколько смог найти, и засунул их в карман, прежде чем обернуть один вокруг правой руки. Вернулся к блинам и взял еще один.

Полиэтилен действовал как стена между его рукой и блином, отделяя любой прямой контакт с ними. Люцифер, наконец, смог съесть блин, не разрушив его в процессе. Когда его желудок получил некоторое количество пищи, он, наконец, почувствовал удовлетворение, но его голод все еще не был утолен. Полиэтилен исчез как раз в тот момент, когда он проглотил второй блин.

Поэтому ему пришлось еще намотать его на руку. Он продолжал повторять этот процесс, поедая блины один за другим и остановился только тогда, когда наконец насытился.

Собрав остатки еды, которые смог найти на кухне, он решил уйти. Однако, прежде чем выйти из комнаты, в его голове мелькнула идея, когда его взгляд упал на пару ножниц на полке. Он обрезал длинные рукава рубашки и края брюк, чтобы ему было удобнее. Благодаря полиэтилену, он смог добиться этого, не разрушая ножниц. Только после того, как был полностью удовлетворен своей работой, он покинул кухню и отодвинул стол, который загораживал главный выход, прежде чем открыть дверь. Как только вышел, он закрыл за собой дверь со спокойным выражением лица. Как будто не совершил преступление внутри и не разрушил половину дома.

Другие жители города все еще не обращали внимания на резню, которая только что произошла в их соседнем ресторане. Они не так часто ходили в ресторан, поэтому было неясно, сколько времени людям потребуется, чтобы узнать о том, что там произошло...

Стоя посреди дороги, Люцифер огляделся. Он понятия не имел, куда теперь идти. Это был первый раз, когда он был совсем один в реальном мире за пределами объекта. Его целью был Город Легиона, место, где раньше жила его семья. Это было также место, где находился дом его родителей. Он все еще помнил, как в последний раз видел свой дом несколько лет назад, но ему казалось, что прошла целая вечность.

http://tl.rulate.ru/book/54988/1574030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь