Готовый перевод Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона / Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона: 115 глава.

У госпиталя Конохи, на лужайке расположился весь класс Анко. Никто не шел домой. Негласно было решено дождаться хоть каких то известий о состоянии Татакэ.

Все молчали, но бросали взгляды на Меки, которая всеми силами пыталась унять дрожь в руках.

Снова это чувство! Сколько раз она должна его испытать, что бы стать сильнее?

Только вновь почувствовав беспомощность, Меки поняла, что отсутствие таланта ирьенина не может быть заменено мечом или другими дзюцу.

Она видела как ее лучшей подруге становилось все хуже и хуже, но ничего не могла сделать. Дать ей жаропонижающее и приложить лёд к горячему лбу. Это все, что она могла.

Ждали долго, более трёх часов, но когда на лужайке оказалась медсестра ее тут же окружили со всех сторон:

- Как она?

- Ей уже лучше?

Посыпались вопросы на медработника от детей.

- Жар удалось сбить. - начала говорить она тихо и спокойно. Это правило ее работы и она в очередной раз увидела, что оно работает. Дети успокоились, и молча слушали, хоть и было видно, что они очень переживают. - Ваша одноклассница сейчас спит, поэтому вам лучше отправиться по домам и отдохнуть.

Меки прикусила губу до крови, чтобы сдержать слезы облегчения. Самые худшие ее опасения позади. Татакэ легче и она просто спит.

О, Ками-сама! Благослови и защити её!

Было много вопросов, но никто не произнес их, все последовали совету медсестры и разбрелись в разные стороны. Усталость была у каждого, долгая дорога на обычных креслах, потом Татакэ и долгое ожидание новостей, может физически никто и не устал, но вот морально вымотаны были все.

Меки медленно побрела в сторону своего дома, волоча за собою чемодан с вещами и сувенирами, что она накупила в Иве для всех. При отправке домой девочка уже думала о том как обрадуются ее домашние подаркам, но сейчас она забыла о них; все, что было в голове у Меки это мысли о Татакэ.

Как? Почему? Что случилось? Не могла она не с того ни с сего простыть! Это же Татакэ, человек которого ни одна зараза не берёт! Так как так вышло? Если это мутировавший грипп, который смог свалить ее с ног, то почему тогда никто из них не пострадал? Почему они все здоровы?

Только вернувшись домой Меки узнала, что их квартира изолирована барьером. И что две недели карантина она будет жить одна. Девочка удивилась, что такое решение приняли только сейчас.

Видя состояние Татакэ их должны были всех отправить в палаты ПИТ, чтобы предотвратить и обезвредить вирусы.

В холодильнике было полно еды, но Меки просто все осмотрела и отправилась в душ. Желания закинуть себе в желудок что-нибудь отсутствовало.

Смыв с себя дорожную грязь, Меки отправилась спать. Она долго ворочались с боку на бок, вроде уставшая, а уснуть никак не получалось. Она все думала о внезапной болезни Татакэ.

"Может ее какой-нибудь заразный комар укусил?" - подумала девочка и тут же подскочила как ошпаренная.

Точно! Как она сразу не вспомнила об этом! Ведь многие животные являются носителями различных болезней!

Выскочив из комнаты в прихожую, девочка сняла трубку. От волнения ее руки дрожали и потому ей трижды приходилось набирать номер больницы. И наконец она услышала гудки.

"Только бы была на месте! Только бы была на месте!"

"- Больница. Учиха Сакура слушает." - монотонный с нотками усталости голос подобно эху раздался в трубке.

- Мама, это я Меки! - голос Меки дрожал, а слова о ее догадке будто встретили плотину на пути и не могли вырваться на свободу.

"- Ох, Меки, прости, ты наверное звонила, а меня не было в кабинете..."

- Мам, - вдохнув побольше воздуха Меки перебарывая блок начала говорить, - я по поводу Татакэ...

"- Татакэ уже лучше..." - Меки уже слышала это и потому перебила женщину:

- В Иве Татакэ укусил комар! Я видела след от укуса, он на шее под кромкой волос! - сердце стучало как заполошенное, будто Меки пробежала несколько кругов по всем районам Конохи на руках.

"- Комар?" - кажется Сакура была сбита с толку.

- Да. Это был последний день урока профпригодности. Я даже смазывала укус кремом, который ты мне в аптечку положила, потому что Татакэ его сильно чесала. - пусть и сумбурное объяснение, но на том конце провода ее поняли.

"- Меки, было что-то ещё?" - усталость в голосе испарилась.

- Больше ничего, но... В общем даже после крема укус чесался и потому я залепила его пластырем.

"- Хорошо. Спасибо, Меки. Ты себя то сама как чувствуешь?"

Когда скорая забирала Татакэ, у всех прибывших из камня взяли анализы крови, и видимо ничего не обнаружили, потому их и закрыли на карантин в домашних условиях.

- Нормально. Только уснуть не могу, все мысли только о Татакэ. - Меки вновь закусила нижнюю губу, вскрывая поджившую ранку от клыка и почувствовала как горячая вязкая жидкость потекла по подбородку.

"- Ей уже значительно лучше, поэтому успокойся и ложись отдыхать. Тебе тоже надо отдохнуть. Ведь ты тоже сегодня хорошо потрудилась." - проговорила Сакура, Меки понимала, что ее мать просто хочет ее приободрить, видимо она по голосу поняла, что Меки опять чувствует собственную беспомощность.

"- Меки, ты оказала подруге первую медицинскую помощь. Так что не недооценивай себя. Хорошо? А теперь спать."

- Да, мама. - Меки не хотела верить словам матери, она просто пытается ее успокоить, но почему-то после этих слов тиски беспомощности ослабили хватку. После этих слов Меки стало легче, настолько, что она позволила себе расплакаться. Со слезами приходило ещё большее облегчение.

***

- Шизуне-сан, прошу вас посмотреть на это. - позвала девушка в очках.

Шизуне подошла у молодому интерну, что сейчас сидела за микроскопом и наблюдала за образцами.

Шизуне посмотрела и увидела то, что вызвало недоумение не только у интерна, но и у нее самой.

Что это? Чудо? Чума Чакры? Что только что она увидела?

- Быстро! Найдите Цунаде! - закричала она, а сама знаком показывая молодому медику освободить место, села в него и продолжила наблюдение, от которого ее отвелек знакомый голос:

- Шизуне, что вы нашли? - Цунаде заметно потряхивало, но по сравнению с тем временем когда только доставили Татакэ, было видно, что Санин наконец начала успокаиваться.

- Вы должны это видеть своими глазами. - только и сказала Шизуне, уступая место своей наставнице, она боялась, что ее словам просто не поверят.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54857/1636176

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь