Готовый перевод Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона / Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона: 106 глава.

- Это судьба! - ответил неизвестному Тори. - Аоки-сан, думаю, что тебе не только с Меки надо сражаться, но и Татакэ, поверь мне на слово не пожалеешь.

- Заткнись! - зашипела на парня Коина, и так хватает проблем, а тут ещё и он новые ищет, и так достаточно того, что они стали точильными камнями.

Аоки, что бы не орать через весь тренировочный зал поспешила к ученикам Конохи.

- Не думаю, что мы совместимы. - посмотрев на юную Сенжу проговорила девочка, в памяти воскрешая ее поединок с Секки.

- О, во первых,- начал Инузука, - они лучшие подруги и тренируются друг с другом с шести лет, во-вторых, что одна, что вторая прекрасно владеют мечами и наконец, в-третьих, они обе склонны к суициду во время тренировок.

Если первых два пункта Меки и Татакэ пропустили мимо ушей, так как это не было огромным секретом, но вот за третий пункт парень схлопотал пинок от Татакэ и подзатыльник от Меки. Увидев приближающуюся расправу над хозяином Ака-чан, быстро перепрыгнул с его головы на плечо Муку, который все ещё грустил из-за своего поражения.

- Муку. - Меки положила свою ладонь на его свободное плечо, и стараясь  ободрить, слегка сжала.

- Я знал, что пара тренировок не решит мою проблему, - он посмотрел на Меки и Татакэ, - Поможете мне?

- Мы все поможем. - за одноклассниц Абураме ответила Аоки. - Вы здесь почти на месяц, первая неделя даётся для того, чтобы вы обжились и привыкли к новому месту, вторая будет уроком профпригодности, а третья... Кстати для чего третья? - девочка посмотрела на Цучикаге, вслед за нею ученики Анко так же подняли свои глаза к балкону.

- Чтобы закрепить результат. - ответила женщина. - Раз вы уже успели познакомиться, то я вернусь к своим делам. Желаю удачи! -  и главная леди Ивы исчезла в клубах дыма.

***

Все как и говорила Цучикаге.

Первая неделя была для освоения на новом месте, правда ученики Анко почти все время проводили, на арене школы или же на одном из полигонов деревни, который находился недалеко от их отеля. Спасибо Аоки за то что показала.

В отличии от первого дня в Скрытом Камне, все последующие дни у Меки и ее одноклассников от спаринг-партнеров отбоя не было. Только вот первый день произвел неизгладимое впечатление на местных и потому больше никто не пытался задирать нос перед Конохавцами.

Так же дети не только сражались, но и гуляли по деревни, во время одной из таких прогулок им рассказали, что это Новый Город, который возвела Четвертая Цучикаге, как только взошла на престол, до этого Шиноби жили в Старом Городе, который был опасен из-за движения тектонических плит и потому очень часто там случались землетрясения.

Детей так же свозили в Старый Город. Который действительно впечатлял своею архитектурой. Жаль, что опасный, но все равно просто посмотреть на него было интересно.

В первую неделю своего пребывания дети так же познакомились с предыдущим Цучикаге. Который сейчас был простым стариком.

Ооноки долго и внимательно рассматривал Меки и Татакэ.

- Значит ты дочь Саске, а ты та кто пережил чуму чакры? - после осмотра спросил он.

- Да. - в один голос ответили девочки.

- Извините, Ооноки-доно, а можно с вами сфотографироваться? - спросила Меки, уже готовая одним движением достать фотоаппарат.

Меки отправилась в Иву, а Сарада в Кири, но перед тем как покинуть свою деревню девочки договорились сделать кучу фото на память. Ну и что бы воображение не разбивалось о реальность.

- Можно. - меланхолично ответил старик, но все же на фотографии слегка улыбнулся.

Меки смотрела на человека, который в прошлом бы великим Цучикаге, не смотря на преклонный возраст он сражался во времена Четвертой Великой Войны, до этого пережил много взлетов и падений, а сейчас простой старик, с невероятно грустными глазами.

Старик рассказал им немного о войне, так же в его сопровождении дети добрались до обелиска героев, где возложили цветы павшим Шиноби.

- Спасибо. - прошептала Меки, сложив руки в молитвенном жесте, точно так же сделали и ее друзья, пока они молились Третий Цучикаге смотрел на них широко открыв глаза.

"Времена и в правду меняются..." - только и подумал старик, направляя свою коляску в сторону Старого Города.

- Я надеюсь, - он остановился, - что вы сможете сохранить тот мир ради которых погибло столько "моих детей".

- Мы обещаем, что сделаем все возможное и невозможное! - в один голос ответили ученики Анко, а старик так и необернувшись уехал прочь.

Меки проводила Ооноки взглядом, задаваясь вопросом, та грусть и боль, что видны в его глазах это отпечаток войны или уже после войны он успел пережить, что-то что сломало некогда сильного как духом так и телом человека, но свои мысли она оставила при себе. Это к ней никаким образом не относится.

Аоки водила гостей по всей деревне, стараясь оставить, не о себе, а об Иве, хорошее впечатление и в целом преуспела. Может зелени и маловато, но учитывая, что этому городу всего несколько лет - зелень дело времени.

Вот только в этот день вместо Аоки экскурсию пришел проводить Гёоку, с первого дня его больше не видели, но сейчас он здесь.

Парень отвёл детей далеко за пределы деревни:

- Это важное место. - остановившись у двух огромных валунов, которые имитировали подобие врат , проговорил он. - Только это место может показать вашу истинную силу.

- И что это за место? - Что-то все происходящее нравилось все меньше и меньше. Коина посмотрела на парня, но он молчал.

- Я кажется знаю, что это за место. - проговорил вместо него Кигичи. - Это место проверки воли.

Меки тоже читала о таком и потому сделала шаг вперёд:

- Если ты войдёшь, то выбраться будет достаточно тяжело. - только и проговорил ее первый противник в этой деревне.

- Я знаю. - ещё один шаг и девочка исчезла в барьере, который слегка засветился от ее проникновения и погас.

Вслед за Меки вошли и остальные. Как только последний Коноховец исчез в барьере, Гёоку улыбнулся:

- Гори в огне, Учиха!

***

- Цучикаге-сама!- в кабинет Куроцучи влетел взмыленный джонин.

- Что случилось? - спросила женщина не отрывая своего взгляда от бумаг.

- Они исчезли в барьере!

Куроцучи выронила документы из рук, которые отдельными листами, перепутавшись, рассыпались по полу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54857/1630915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь