Миссионерская группа продолжала движение в своем первоначальном строю. Поскольку смертельная энергия в воздухе была слишком плотной, они могли лишь смутно видеть далекое строение.
Здание оказалось дальше, чем они предполагали. Они приблизились к нему только после целого часа ходьбы пешком. Только тогда они поняли, что это строение на самом деле жертвенный алтарь.
Основание алтаря было выковано из чистого зеленого камня с девятью ступенями.
У него было четыре каменных столба, по одному в каждом углу. Столбы были без украшений, но на вершине каждого из них находился фиолетовый кристалл.
Еще один столб находился в центре. Его высота и ширина были намного больше, чем у остальных четырех. На его вершине тоже был фиолетовый хрустальный шар, излучавший слабый свет.
"Что с этим алтарем?" Сюэ Мо торжествующе посмотрел на Е Цзычена. Иногда алтари символизировали религиозную веру. Некоторые использовались для молитв о процветании. Они часто встречались за пределами городов, в поселках и деревнях.
"Ты действительно еще не понял этого?" Е Цзычен отвел взгляд, а затем указал на фиолетовые облака смертельной ци, окружавшие их. "Эта смертельная ци, а также темно-фиолетовый смог, который я выпустил, когда вскрывал труп, собрались у алтаря". "Ты прав." Мурон Сюэ скрестила руки и кивнула. "Смертная ци здесь гораздо плотнее, чем где-либо еще". "Так ты говоришь, что это может быть ядром проблемы?" - спросил Ло Цзы.
Е Цзычен никак не прокомментировал этот вопрос. Пока не было возможности узнать наверняка.
Ли Ху наклонил голову, подошел к центральному столбу и поднял свой двойной боевой топор. "Если это все из-за алтаря, то давайте просто раздавим его!"
С этими словами он поднял свое оружие и ударил им по алтарю.
"Не надо!" Е Цзычен, Сюэ Мо, Муронг Сюэ и Цзян Юн закричали практически в унисон. Однако их попытки остановить его были слишком запоздалыми. Боевой топор Ли Ху с мощным ударом врезался в центральный столб.
"Кто-то повредил жертвенный алтарь.
" В тот момент, когда топор попал в цель, несколько сотен мохнатых тел вынырнули из окружающего желтого песка. Это была группа магических зверей!
"Подземные звери! Разве они не живут на юге царства Яо? Почему они здесь?" - воскликнули в унисон цветы Ассоциации Внешности.
"Разве это не очевидно? Подземные звери из царства Яо появились за пределами Города Бесплодных Песков. Это настолько секретное место, что не может быть, чтобы они не были причастны к тому, что здесь произошло", - фыркнул Ло Цзы. Его выражение лица потемнело.
"Они действительно отвратительны", - презрительно сказала Мурон Сюэ.
"Что происходит?" Ли Ху только сейчас пришел в себя. Он ошарашенно наблюдал за медленно собирающимися подземными зверями, а затем обратился за разъяснениями к остальным.
"Это ты во всем виноват, да?" Луо Цзы закатил глаза.
"Это подземные звери. Это низкосортные божественные звери. Когда они молоды, их можно сравнить с человеческими бессмертными экспертами. Взрослые особи обычно не ниже третьей ступени. Все те, кто перед нами, уже взрослые, а значит, нам придется столкнуться с сотней противников третьей ступени". Сюэ Мо подняла кинжал и оглядела надвигающийся рой. Остальные тоже подняли свое оружие.
"Что нам делать?" - спросил Цзян Юн. Как и Ли Ху, он орудовал топором.
"А что еще мы можем сделать?" Е Цзычен посмотрел на стаю подземных зверей, сжал свой полубожественный меч и сказал: "Будем пробиваться".
С этими словами Е Цзычэнь устремился к югу от столба и вступил в бой. "Sword Slash Maelstrom!"
Бесчисленные иллюзорные клинки собрались позади него, а затем полетели в рой. Однако ни одно из них не попало в зверей. Вместо этого они ударились о песок пустыни.
При ударе они подняли песчаную бурю такой силы, что никто не мог открыть глаза.
Короткая, но сильная фигура пробилась сквозь яростные пески. После каждой вспышки серебряного света подземный зверь падал на землю.
"Приятно работать с тобой.
" Сюэ Мо появилась рядом с Е Цзычэнем. Из ее кинжала текла кровь.
"Подземные звери довольно тупые. Если мы будем работать вместе, то, возможно, мы действительно сможем уничтожить их всех".
Е Цзычен кивнул в ответ. Он был лишь земным верховным седьмой ступени. На самом деле, он мог победить подземных зверей в одиночку, если бы очень захотел, но он не хотел раскрывать свою истинную силу слишком рано. Выступать в роли ее помощника тоже было неплохо.
Он взглянул на остальных. Общество Стремления сражалось на западе. Цзян Юн был в гуще событий, и каждый взмах его топора был эффективен.
Ассоциация Внешности сражалась на севере. Муронг Сюэ сражалась как дикий огонь, а два "золотых цветка" помогали ей.
На востоке Чэнь Гуанфа, Луо Цзы и Ли Ху выглядели так, будто они и сами неплохо справляются.
"Пойдемте." Е Цзычен сосредоточился на предстоящей битве. Сейчас не было времени беспокоиться о других. Если кто-то и должен был упасть, то только они двое. Во всех остальных группах были высшие небесные существа восьмой и девятой ступени, а он и Сюэ Мо...
Один был земным верховным седьмой ступени, а другой только-только стал небесным верховным.
После шести часов жестокого боя они уничтожили практически всех подземных зверей до единого.
На самом деле, остальным было относительно легко, только Е Цзычену и Сюэ Мо пришлось потрудиться. К счастью, после того, как студенты высшего уровня закончили убивать своих зверей, они бросились на помощь Е Цзычену и Сюэ Мо.
"Маленькие зверята! Идите и доложите Реке Стикс!" Цзян Юн зарычал от ярости, а затем разрубил последнего подземного зверя пополам через поясницу. Свежая кровь забрызгала его лицо; сквозь красную кожу не было видно его кожи.
"Чем больше времени я провожу с тобой, тем меньше тебя уважаю", - сказала Мурон Сюэ. Она скрестила руки и усмехнулась. Из всех, кто сражался с подземными зверями, только Цзян Юн и Ли Ху, владеющие топорами, были в крови.
Ее презрительный взгляд скользил по их телам. Наконец, она покачала головой и вздохнула. "Варвары".
Ли Ху почесал голову в легком смущении. Ему нечего было сказать в свое оправдание. Если бы не его попытка разрушить столб грубой силой, им не пришлось бы проходить через всю эту суматоху.
Цзян Юн был весь в крови, но он весело смеялся, как будто это не имело значения. Он вытер кровь с лица и поднял свой большой топор. "Вот что значит быть настоящим мужчиной".
Эти слова явно были обращены к Мурон Сюэ, но она лишь закатила глаза в ответ. Тем не менее, она достала тряпку и бросила ее ему. "Поторопись и вытри лицо! Ты грязный!" К этому времени даже Е Цзычен и остальные могли понять, что между ними что-то происходит.
Никто не обращал внимания на ссорящихся влюбленных. Вместо этого они принимали лекарства и восстанавливали свою божественную силу, либо занимались своими делами. Цзян Юн усмехнулся, затем вытер лицо и руки салфеткой. Как раз когда он собирался вернуть ее в пространственное кольцо Мурон Сюэ.
он упал в обморок.
http://tl.rulate.ru/book/5483/2072289
Сказали спасибо 0 читателей