Готовый перевод Red Packet Server / Сервер Красных Открыток: Глава 970

Клыки Тэн Инь вонзились в шею Лэй Ху.

Хотя мех белых тигров был прочен как железо, он был бесполезен перед клыками Тэн Инь.

Клыки членов клана Летящего Змея содержали сильный яд. Как только клыки Тэн Инь вошли в шею Лэй Ху, тело тигра начало яростно извиваться. Его хвост снова и снова бил по телу Тэн Инь, словно стальной хлыст.

Треск! Треск! Треск!

Он разрывал кожу и плоть.

Тэн Инь, казалось, был полон решимости уничтожить Лэй Ху вместе с ним. Сколько бы раз Лэй Ху ни ударил его, он ничуть не дрогнул. Его клыки по-прежнему впивались в шею тигра.

"Тенг Инь, ты ищешь смерти!"

Лэй Ху больше не пытался стабилизировать свою технику. Яд Тенг Иня уже немного онемел.

Если он позволит яду распространиться дальше, он будет обречен.

Бум!

Его когти вонзились в тело Тенг Иня. Вскоре они оба упали с облаков и разбились в долине внизу.

Лэй Ху широко раскрыл глаза и впился в шею Тэн Инь.

Хотя они оба были главами одного из десяти кланов Первобытных Божественных Зверей, все, на что они могли положиться сейчас, были их самые низменные, животные инстинкты.

Когти.

Клыки.

Это было их самое основное оружие.

Топот.

Лэй Ху наступил на хвост Тенг Инь, удерживая его на месте, и с размаху ударил когтями по змеиной голове.

"Рев"

Лэй Ху издал протяжный рев. Тэн Инь, наконец, ослабил укус. Однако через мгновение его толстый хвост обхватил Лэй Ху. Затем его челюсти, наконец опустевшие, сделали еще один укус.

Чомп!

Они рвали друг друга.

Когти Лэй Ху впились в бока Тэн Инь, оставляя кровавые раны. Из зияющих ран хлынула свежая кровь.

"Блех."

Лэй Ху выплюнул полный рот плоти и крови. Между ними двумя, Тэн Инь, несомненно, был в худшем состоянии. Однако по мере того, как яд распространялся по телу Лэй Ху, его сознание постепенно начало угасать.

Он не мог остановиться; кровь хлынула из его пасти и пролилась на землю, а молнии бесконтрольно кружились вокруг него.

Два великих божественных зверя столкнулись прямо в долине, сокрушая скалы и разбрасывая камни.

"Умри!" - прорычал Лэй Ху.

Бум!

Сжатый циклон взорвался на голове Тэн Иня, раздробив его шею на куски.

Тэн Инь был разрезан на две части. Его змеиный хвост ослабил хватку на Лэй Ху, но клыки упрямо впивались в шею тигра.

Ух!

Лэй Ху с громким звуком рухнул на землю. Его величественная и внушительная истинная форма постепенно вернулась к человеческому облику.

Он дотянулся и снял голову Тэн Инь, которая все еще была приклеена к его шее, затем вырвал клыки.

Из раны полилась черная кровь. Он слабо открыл глаза и прильнул к трупу Тэн Инь.

Он молчал.

Воспоминания о прошлом неудержимо всплывали в его сознании. Образы Чжугэ Хуна всплыли на поверхность, чтобы остаться там навсегда.

В этой жизни было то, что он никогда не осмеливался ей сказать.

Тигр Лэй, ты действительно ничтожество.

Он больше не мог контролировать сферу света среди облаков. Питоны чистых молний хлынули наружу. Их цель? Лэй Ху, который лежал, развалившись на дне долины.

Бум!

Из долины вырвался ослепительный белый свет. Когда из Лэй Ху хлынули молнии, окружающие склоны гор рухнули вслед за ним, погребая его под обломками.

В клане Белого Тигра человек со шрамом на лице почувствовал резкую боль в груди и закрыл глаза.

"Старый Лэй!"

Бум!

Е Цзычен и остальные сражались с Гу Ли и Черным Драконом, когда увидели вспышку белого света, за которой последовал обвал долины.

"Тигр Лэй!" - закричали три главы клана Священных Зверей, глаза их налились кровью.

Парящий среди облаков Черный Дракон покачал головой и вздохнул: "Они ушли вместе. Жаль брата Тенг Иня. Но это и к лучшему. По крайней мере, он получил то, что хотел". Его выражение лица было несколько опечаленным.

Неподалеку Гу Ли ухмыльнулся: "Ваше превосходительство Черный Дракон, не слишком ли это фальшиво? На самом деле вы сейчас думаете так: "Тенг Инь был в какой-то степени полезен. По крайней мере, он смог уложить Белого Тигра", не так ли?"

"Что за шутки. Даже если тигр выжил, что с того? Хмф. Он получил то, что должен был получить. Разве это случилось бы с ним, если бы он согласился стать моим скакуном?" Черный Дракон презрительно фыркнул. Однако он говорил вслух, а не посылал сообщение.

Три других главы кланов оплакивали смерть Белого Тигра. Услышав это, они посмотрели на Черного Дракона налитыми кровью глазами.

Е Цзычен сделал то же самое. Хотя он не так давно знал Лэй Ху, его прямолинейный характер произвел на Е Цзычена большое впечатление.

Он никогда бы не подумал, что Лэй Ху умрет.

"Скрип....."

Звучный крик феникса эхом разнесся по воздуху, когда они увидели, как огромная птица поднялась в небо, ее стофутовое тело купалось в пламени.

Птица цвета вермиллиона.

Это было истинное тело вермилионной птицы.

"Рев......"

Рев лазурного дракона.

Практически в тот же миг, как Чжугэ Хун вернулась в свою истинную форму, тело Ся Хуа задрожало, и он превратился в ревущего лазурного дракона, за которым последовала змееголовая черепаха Сюаньву с черепашьим телом.

Лазурный дракон Востока.

Вермильоновая птица Юга.

Северная черепаха Сюаньву.

Каждый из трех великих священных зверей занял свою позицию. Их ужасающая ярость достигла небес.

"Итак, вы все приняли свои истинные формы. Разве вы не должны были сделать это раньше? Если бы вы сделали это раньше, у вашего старого друга могло бы быть больше шансов".

Посмотрев на полностью преобразованных Священных Бичей, Гу Ли легкомысленно улыбнулся. Говоря о Лэй Ху, он явно специально сыпал соль на их раны.

Затем он повернулся к Черному Дракону и выгнул брови. "Ваше превосходительство Черный Дракон, что вы думаете? Похоже, эти священные звери хотят отомстить за своего погибшего друга. Кроме того, все они вернулись в свои истинные формы.

Это на самом деле довольно страшно!"

"Хмф, боюсь, у них не хватит сил". Черный Дракон улыбнулся с бесстыдным высокомерием. "Давайте просто отправим их посмотреть на белого тигра. А мне лучше оставить дракона. Мне кажется, из него получится хороший скакун".

"Нет проблем. Тогда я поймаю его живым".

Они говорили так, словно Священных зверей вообще не существовало. Главы кланов проигнорировали их, вместо этого поприветствовав яростным огненным шаром.

Черный Дракон поднял свой меч.

Как и раньше, он разрубил пламя прямо пополам. Однако на этот раз пламя не рассеялось. Вместо этого, столкнувшись с его мечом, они распространились.

В мгновение ока Черный Дракон и Гу Ли оказались полностью окружены бушующим пламенем.

Все небо превратилось в огненное море.

"Открывай!"

Сквозь пламя пробилась полоса света меча, разрезав огненное море пополам. Она полетела в сторону вермильонной птицы, но в тот момент, когда она уже собиралась приземлиться, черепаха сюаньву преградила ей путь.

"Рев!"

Почти одновременно Восточный Лазурный Дракон сделал свой ход. Его драконий хвост пронесся сквозь море пламени, но кто-то схватил его, остановив на пути.

Из пламени вышел Гу Ли.

Вскоре они увидели Гу Ли, все тело которого полыхало черным пламенем. Он схватился за драконий хвост, пробираясь сквозь пламя.

Он задрожал.

Когда он затрясся, его внешняя, почерневшая кожа мгновенно отслоилась. Гу Ли был похож на змею, сбрасывающую кожу; под обгоревшей внешней коркой был слой свежей, неповрежденной кожи.

А его рука все еще крепко держала хвост Ся Хуа. Сколько бы он ни боролся.

он не мог вырваться.

http://tl.rulate.ru/book/5483/2071209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь