Глава 44.
Столица Четырех Стихий.
- Ронг, ты меня слышишь? Можешь говорить?(Юшенг)
- Да молодой господин, я слушаю. (Ронг)
- Тебе пора покинуть столицу, скоро императорский клан падет. Сделай это тихо и быстро. (Юшенг)
- Это, молодой господин, по поводу… (Ронг)
- Ты хочешь забрать девчонку с собой, но она вряд ли покинет принцессу. Ладно, придумай что-нибудь. Но не говори правды. Увели их из столицы немедленно. (Юшенг)
- Хорошо, молодой господин, сделаю. (Ронг)
Через несколько секунд Ронг направился в сторону покоев принцессы.
- Ваше Высочество, разрешите переговорить с Венкиан. Это срочное дело. (Ронг)
- Хорошо. – из-за двери послышался голос Лилинг. Следом дверь открылась и вышла Венкиан. Ронг отвел ее в сторонку.
- Венкиан, слушай внимательно и не задавай вопросов. Принцессе угрожает серьезная опасность, она должна покинуть столицу. Но она не должна знать об этом. Тем более нельзя сообщать вашему клану. Тогда это подвергнет опасности и их. (Ронг)
- Что ты имеешь ввиду, кто-то хочет напасть на императорский дворец? Надо доложить об этом срочно. (Венкиан)
- Я же сказал, мы ничего не можем сообщить. Если они будут знать, их всех убьют, а потом и нас. А так есть небольшой шанс на спасение для них. Надо спешить. Уговори принцессу, это не терпит отлагательств. (Ронг)
- Ладно, хорошо. Направляйся к городским воротам, я приведу принцессу завтра утром. (Венкиан)
- Хорошо завтра буду ждать, только не опаздывайте. Или вас будет ждать трагедия. (Ронг)
По пути в столицу Четырех Стихий.
- Молодой господин, завтра мы встречаемся у городских ворот. Это приемлемо? (Ронг)
- Хорошо, сразу отправляйтесь в сторону Четырех Ветров, мы перехватим вас по пути. (Юшенг)
- Мы собираемся добить императорский клан? (Ченг Киу)
- Нет, из-за этого возникнут нежелательные последствия. Есть и другие кто сделает это за нас. (Юшенг)
- Позже когда встретимся с Ронгом, он скажет нам в каких направлениях идти, мы должны доставить главам семи кланов информацию о имперском клане. Если они узнают о том, что осталось меньше половины их основы, они обязательно нападут. Не говорите, что, как и почему. Просто скажите, что у них есть шанс, сейчас. И остальные главы тоже предупреждены. Вместе они справятся. (Юшенг)
Через день Юшенг и компания приближались к столице. Хоть её еще не было видно, но она была не далеко. На дороге они замели группу из пяти человек. Это была группа Ронга.
- Ронг, почему вас пятеро? (Юшенг)
- Молодой господин вы уже здесь? Когда принцесса и Венкиан покидали дворец, вое из охраны увязались за ними, потому пришлось уводить их с собой. Иначе бы, было заподозрено не ладное. (Ронг)
- Ладно понятно. – сказал Юшенг и появился сзади двух охранников. В его руках было два клинка. А от тел охранников отделились головы. Венкиан сразу выхватила свой меч и замахнулась на Юшенга. В это время Ронг ее остановил. Венкиан обернулась, как и принцесса. Юшенг вырубил обеих ударом по затылку.
- Ронг, нет времени что-либо объяснять. Укажи нам направление, и ожидайте в лесу. Мы скоро вернемся. (Юшенг)
Ронг рассказал, в каких направлениях идти, и какие кланы посетить. Так же рассказал всю необходимую информация.
Столица Четырех Стихий.
Возле роскошного особняка проходил мужчина, он выходил на встречу с человеком, который достал для него очень редкое сокровище. Сейчас он возвращался домой. Прогуливаясь медленным шагом, в хорошем настроение, он резко на хмурился.
- Кто? – обернулся он, почувствовав на себе взгляд. Но в этот момент у его горла уже был клинок. Человек державший его, был в маске и плаще. На маске был знак "運". Человек в маске был ниже мужчины, очевидно это был Юшенг.
- Вам не стоит шуметь, если будете спокойны не только, не пострадаете, но ваше настроение будет куда лучше. (Юшенг)
- Чего вы хотите? (мужчина)
- Я? Я ни чего не хочу, у меня все есть. А если нет, я просто возьму. Хороший дворец, но сильно уступает императорскому дворцу, не хотите исправить это? – сказал Юшенг, отступив на два шага.
- Вы предлагаете восстать против императорского клана, что за чушь. Вы хоть представляете, какой силой они обладают? – сказал мужчина и сразу побледнел. Юшенг достал три головы и пространственного кольца.
- Я лучше вас представляю, вы должны были узнать этих людей. Всего мы устранили семерых из основы имперского клана. Мы обычно не вмешиваемся в дела стран. Но кронпринц Четырех Стихий перешёл нам дорогу, потому мы избавились от него и его охраны. Теперь у семерки кланов есть возможность. (Юшенг)
- Вы просто хотите, чтоб мы сделали за вас грязную работу. (мужчина)
- Это лишь отчасти верно. Если мы устраним правящий клан, пойдут слухи, которые на мне нужны. Мы предпочитаем оставаться в тени. (Юшенг)
- Постой, это ваша организация недавно, зачищала все преступные группы. Ты хоть знаешь сколько мы потеряли на этом? (мужчина)
- Теперь мы вам это компенсируем. Вы можете избавиться от имперского клана, скажите, что во всем виноват принц. Принцесса сбежала. Так вы получите все богатство императорского клана, как и сможете поделить страну. Сейчас, правящий клан еще не знает о своих потерях, спешите у вас мало времени. Но прошу только об одном. Никому не говорите о нас. Иначе мы убьем все семь кланов. И просто продадим территорию соседним странам. – сказав Юшенг развернулся и ушел. Головы воина и двух магов он оставил валяться на земле. Они ему больше без надобности. Немного подождав, мужчина опомнился и побежал во дворец связываться с другими главами семи кланов.
По пути в страну Четырех Ветров.
- Все выполнили свою часть? (Юшенг)
- Да. (Все)
- Хорошо, теперь ждем новостей. Ронг, те двое еще в отключке? (Юшенг)
- Да, вы их хорошо приложили. (Ронг)
- Так надо было, они ничего не знают, потом с ними поговорим. (Юшенг)
- Я понимаю. (Ронг)
- Ронг не грусти, тебе еще объясняться с Джи, у тебя нет времени переживать о других. (Ли Лан)
- Ууухххх. (Ронг)
- Надо забрать принца по пути. (Юшенг)
- Зачем вам принц? (Ронг)
- А как ты собираешься что-либо объяснять принцессе и ее подруге. Принц сам пусть все расскажет. (Юшенг)
Через день в Четырех Ветрах.
Юшенг и остальные вернулись в Холл Судьбы с тремя пленниками. Они не стали поднимать их наверх, и остались на нижнем ярусе. Старшее поколение не стало лезть в это дело, они в срочном порядке направились на горячие источники. Как будто там был пожар. Сейчас они уже не представляли свою жизнь без источников.
В небольшом помещении находились Венкиан, Лилинг, Юшенг, Ронг и в углу валялся крон принц. Ронг помог девушкам прийти в себя.
- Вы, что вы творите? (Лилинг)
- Ронг, ты предал нас? (Венкиан)
- Тихо, дамы. Никого он не предавал, он изначально выполнял мои приказы. Кстати, меня ваши жизни не интересуют. Так что вы ему спасибо должны сказать за то, что живы. (Юшенг)
- Ты хоть знаешь, кто мой отец? (Лилинг)
- Это не важно, вы тут только для того, чтоб не погибнуть со своим кланом. Да и вообще, с чего вы взяли, что кому-то есть до вас дело? (Юшенг)
- Что ты такое говоришь? Я принцесса. За меня… (Лилинг)
- Ты больше не принцесса, забудь про свой клан. Ронг просвети ее. (Юшенг)
- То что говорит молодой господин верно. Лилинг, твой парень не бросал тебя. Кронпринц по приказу императора заплатил ему неплохие деньги. Потому он оставил тебя. Твой отец хотел заключить союз с другой страной через твой брак. Тебя продали. Что касается Венкиан, она стала бы наложницей кронпринца сразу после твоей свадьбы. (Ронг)
- Это все ложь, это не может быть правдой. – вопила в слезах испуганная Лилинг.
- Ты можешь его сама спросить, он там в углу валяется. – сказал Юшенг, указывая на угол комнаты.
http://tl.rulate.ru/book/5482/112233
Сказал спасибо 1 читатель