Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 67 Как только закончится заключение, придет время разводить цыплят

Су Данхон и Сяо Ренрен почти проснулись примерно в одно и то же время. Джи Цзяньюнь уже приготовил куриный суп и принес его ей выпить. Затем он понес сына менять подгузники.

Пока он менял подгузник своему сыну, Су Данхон выпила несколько глотков духовной родниковой воды, прежде чем медленно начала пить куриный суп.

Пока Джи Цзяньюнь менял подгузник, он рассказал ей об идее матери Джи.

- Жена, ты хочешь разводить цыплят?

Су Данхон ответила: “Давайте сделаем это. Зимой здесь особо нечего делать.”

Джи Цзяньюнь был счастлив, и Су Данхон искоса взглянула на него.

Как она могла не знать, о чем думает этот человек? Он хотел, чтобы она и их ребенок жили хорошей жизнью. Это была целеустремленная цель, но как она могла просить его все время присматривать за ними?

Когда дело доходит до мужчин, им следует позволять летать и не быть слишком привязанными. Конечно, позволять ему летать зависет от его характера, так как слишком много полетов могло привести к тому, что он собьется с пути.

- Отныне мы можем готовить еду для курицы у нас дома. Мы будем использовать ту плиту, которая редко используется для приготовления пищи, чтобы приготовить еду для курицы, - сказала Су Данхон.

Было бы легко добавить духовную родниковую воду, если бы она была приготовлена у них дома, иначе это было бы слишком заметно для нее, чтобы пойти к семье старого Джи в холодный день.

- Мы не будем готовить ее на горе? Она остынет, если мы отправим ее на гору в холодный день, - спросил Джи Цзяньюнь в замешательстве.

- Это прекрасно готовить его на горе, но мы должны использовать воду из нашего резервуара для воды. Наша вода хорошая, - улыбнулась Су Данхон и объяснила.

Джи Цзяньюнь улыбнулся в ответ и согласился, не сказав больше ни слова.

Он также думал, что вода в его доме была хорошей и сладкой. Он брал воду из древнего колодца в деревне, так почему же вода в его доме была особенно хорошей?

Его жена знала ответ на этот вопрос, но он не собирался спрашивать.

Раз его жена сказала, что это хорошо, значит, так оно и было. После того, как Джи Цзяньюнь позаботился о своей жене и сыне, он отправился в старую семью Джи, чтобы найти мать Джи. Он также принес больше половины курицы.

- Почему ты принес еду, предназначенную для Данхон, чтобы она ела во время заточения? - сразу же спросила матушка Джи.

- Данхон не может это есть. Ей не нравится, когда ей приходится съедать голень, и она заставляет меня есть вместо нее. Я устал есть это в последние дни. Мама, если ты не съешь это, то отправь отцу позже на ужин, - ответил Джи Цзяньюнь.

Затем он поднял тему о выращивании цыплят.

- Данхон сказала, что мы можем их вырастить.

- Тогда это здорово!

Услышав это, мать Джи смогла только сказать: “Ты возвращайся первым, мама скажет им, чтобы они оставили часть из них для откладывания яиц, а остальное будет продано”.

Джи Цзяньюнь просто позволил ей делать все, что ей заблагорассудится.

Матушка Джи была очень деловита и вскоре проинформировала всех. Люди могли вырастить только столько цыплят, поэтому они были готовы продать их ей, чтобы получить дополнительный доход.

Яйцо теперь стоило около десяти центов, а курица - двадцать центов. Прибыль была бы удвоена.

Если курица была выводковой, вероятность вылупления яиц не составляла 100%. Если яйцо не вылупилось, то его также можно было использовать в качестве ингредиента или есть, как балут*. Но это было не важно. Если бы яйцо вылупилось, это было бы выгодно.

Как только некоторые люди услышали, что она хочет цыплят, они начали выбирать оплодотворенные яйца для наседки, даже когда они не собирались заставлять кур выводиться.

Цыплятам требовалось много времени, чтобы вылупиться. Су Данхон подсчитала, что это займет больше двадцати дней. К тому времени, когда они начнут разводить цыплят, она выйдет из заточения.

Поэтому она не беспокоилась о том, хорошо ли вырастут цыплята или нет. Пока она была свободна, не было бы никого, кто не смог бы сохранить им жизнь.

В последующие дни Су Данхон провела свое заключение в скуке. Это было так скучно, что она взяла лист бумаги и записала множество планов.

Например, в следующем году она хотела разбить сад на горе, чтобы выращивать лекарственные ингредиенты.

На этот раз она хотела посадить несколько редких трав, таких как женьшень, благородный дендробиум, корень торовакса и так далее.

Она определенно собиралась посадить женьшень и корень торовакса. В прошлый раз она купила немного благородного дендробиума в аптеке. Эффект был очень хорошим, но это было немного дорого.

Поэтому в следующем году она собиралась купить несколько свежих и посадить их на горе. Если бы она хотела его съесть, то могла бы сорвать немного и приготовить. Разве это не было хорошо?

Кроме того, там можно было посадить корень индиго, жимолость, ревень и так далее.

Джи Цзяньюню однажды стало любопытно, какие планы она написала, поэтому он наклонился, чтобы прочитать их. Неожиданно он увидел идею лекарственного сада и сразу же улыбнулся и спросил: “Дорогая, ты собираешься открыть магазин лекарств?”

- Я не собираюсь продавать лекарственные растения. Я собираюсь посадить их, чтобы использовать для себя. Если я не смогу использовать всех их, то я могу дать немного соседям, - ответила Су Данхон.

Она не планировала делать больше, но нашла пустой участок земли под фруктовым садом на горе, который не был затронут духовной родниковой водой. С тех пор как она родила ребенка, она всегда пила духовную родниковую воду. Теперь, когда у нее появился лишний клочок земли, она не знала, что с ним делать. Однажды ночью ей приснился сон, в котором она шла к этому участку земли.

Участок пах землей, что было необычно. Однако она не понимала почему.

Но из-за того, что появился этот участок земли, оттуда вытекло больше духовной родниковой воды, чем она могла использовать. Таким образом, его следует использовать для выращивания лекарственных ингредиентов, особенно женьшеня. Вырастить хороший женьшень было нелегко.

Джи Цзяньюнь улыбнулся и поддержал ее, когда услышал, как она это сказала, и спросил: “Должен ли я купить семена и саженцы для вас?”

- Хорошо, - Су Данхон кивнула и поручила ему выполнить это задание.

Этой зимой Джи Цзяньюнь планировал кое-чему научиться у Лао Циня. Однако это было отложено, так как Су Данхон находилась в заключении.

Через двадцать дней, независимо от того, был ли этот промежуток времени долгим или коротким, Су Данхон должна была закончить из заточение.

Как только роды закончились, первое, что она сделала, это попросила Джи Цзяньюня вскипятить ей три ведра воды, чтобы она могла вымыть каждую часть своего тела.

Вскоре Су Данхон почувствовала, что ее тело стало легким, как ласточка, и может летать.

Что касается того, что она была такой, Джи Цзяньюнь был беспомощен и удивлен. Он быстро привел ее в их комнату и достал фен, чтобы высушить ей волосы.

Этот фен был привезен Чжэнь Мяохоном из города Цзяньшуй в качестве подарка.

Наконец-то это пригодилось. С феном волосы не оставались бы все время мокрыми.

Когда Су Данхон и Сяо Ренрен вышли из заточения, цыплята в деревне тоже вырвались из своей скорлупы.

Цзяньюнь пошел покупать цыплят вместе с матерью Джи по соответствующим ценам. Он даже купил все те, которые выглядели не так хорошо, но цена была снижена на полцента. Нелегко было воспитывать их, когда они выглядели такими больными. Поскольку жители деревни решили высиживать для него цыплят, он горячо поблагодарил их.

Жители деревни также очень довольны его словами. Было много семей, которые действительно хотели подзаработать немного денег.

В одной семье высиживало шесть кур, и было пятьдесят цыплят. Один цыпленок стоил двадцать центов, а пятьдесят цыплят стоили десять юаней!

Семья с радостью попросила сообщить ей об этом раньше, чтобы они обязательно вывели цыплят.

Другие семьи имели меньше и получали один или два юаня.

В целом, Джи Цзяньюнь получил более 200 цыплят.

Покупка нескольких цыплят обошлась в десятки юаней. Мать Джи была расстроена и вынуждена была упомянуть, что они потратили так много денег, когда еще ничего не заработали.

Однако матушка Джи просто немного ворчала. Она собиралась стать очень занятой, потому что собиралась помочь Су Данхон приготовить еду для более чем 200 цыплят.

Чтобы эти цыплята хорошо росли, матушка Джи отправила своих трех кур, которые могли нести яйца, на гору и заставила их возглавить цыплят!


Балют -  популярное блюдо восточной кухни, представляющее собой варёное утиное яйцо, в котором уже сформировался плод с оперением, хрящами и клювом

Фото могу приложить по требованию, т.к. для некоторых это может быть "неапетитным"

http://tl.rulate.ru/book/54779/1770266

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за наши нервы, не хотелось бы видеть такое фото
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь