Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 47 В семье идеальная жена

Не только отец Джи хорошо питался, но и Джи Цзяньюнь тоже.

Три приема пищи его жены могли заставить его съесть собственный язык. В течение Нового года он знал, что его жена хорошо готовит, но до сих пор он не испытывал этого так сильно.

Утром она дала ему вареный отвар из костного бульона, отвар из мармелада, отвар из семян белого лотоса и многое другое. Он не мог себе представить, чего не умеет готовить его жена. Все было восхитительно.

В полдень еда тоже была очень сытной; вечером она была обильной.

Она помогла поднять дух Джи Цзяньюня.

После ужина Су Данхон отдала миски и палочки для еды Джи Цзяньюню, чтобы тот помыл. Ему нравилось помогать ей по хозяйству, так что она всегда должна давать ему шанс сделать это, не так ли?

На самом деле, если бы она переродилась прямо сейчас, то не посмела бы этого сделать. Сначала у нее не было никаких мыслей об этом, но теперь, когда она приехала сюда так давно, она чудесным образом последует тому, что делают местные жители.

Джи Цзяньюнь мыл посуду, пока Су Данхон кипятила воду. Это было для Джи Цзяньюня, чтобы замочить ноги.

Там было несколько трав из сада, которые она поливала духовной родниковой водой. В дополнение к травам, отпугивающим комаров, были лекарственные травы, которые она положила в кипяченую воду.

Пара была занята на кухне, и атмосфера была гармоничной.

Су Данхон вдруг что-то вспомнила и сказала: “О, верно, Цзяньюнь, позволь мне кое-что тебе сказать”.

- В чем дело? - спросил Джи Цзяньюнь.

- До того, как ты вернулся, старшая невестка и вторая невестка навестили меня. Они хотели вернуть 200 юаней, чтобы вместе с нами управлять садом, - ответила Су Данхон.

Джи Цзяньюнь смутился и спросил: “И что ты сказала?”

- Что я могу сказать? Я сказал подождать, пока ты не вернешься, и что это твое решение, - усмехнулас Су Данхон.

Джи Цзяньюнь кивнул.

- Да, просто предоставь это мне. Владение этого горного района уже зарегистрирован на мое имя, и об этом есть записи в городском комитете. Старший брат и второй брат не будут вмешиваться.

Как он мог не знать, чего они хотят?

Они наблюдали за развитием сада и хотели создать партнерство. Однако было ясно, что он и его братья заключили предварительное соглашение. Для них было невозможно сломать корень лотоса, когда волокна оставались соединенными идиома для общения друг с другом, в случае раделения . Более того, ему не нравилось работать со своими братьями. Всем было лучше заниматься своей собственной работой. Если нет, то в будущем возникнут конфликты, и это разрушит их отношения.

Су Данхон увидела, что он поняла, и почувствовала облегчение.

После того, как Джи Цзяньюнь вымыл ноги, Су Данхон зачерпнула немного лечебной воды, чтобы он замочил ноги во дворе.

В этот момент пришли Джи Цзяньго и Джи Цзянье. Су Данхон поприветствовала их. Она налила им чаю и вернулась в свою комнату. Она знала, что они придут сегодня, потому что Цзяньюнь сегодня вышел. Они придут, как только увидят, что с ним все в порядке.

Вот также почему она была быстрой и не скрыла это от Джи Цзяньюня.

Джи Цзяньюнь заставил Да Хея и других собак вернуться и пригласил двух своих братьев сесть. Джи Цзяньго и Джи Цзянье видели, что он мочил ноги лечебной водой, но не обращали внимания на эти мелкие детали.

Без всяких предисловий они перешли к делу.

- Цзяньюнь, смотри, в задней части горы есть такой большой участок земли. Если бы он был полностью посажен, то там было бы много деревьев, и если вы полагаетесь только на себя, то ваши руки могут быть слишком заняты. Видишь, ты не одинок, у тебя есть братья. Мы не можем много сказать о Лао Си, так как он находится в городе Цзяньшуй, но старший брат и второй брат живут в деревне, и мы можем помочь вам во всем, - сказал Джи Цзяньго с усмешкой.

- Я знаю. Несмотря на то, что Данхон настаивает на выплате заработной платы, это совсем немного, так что все в порядке. Мои братья знают, что все улажено. Если мы наймем других, тогда мои братья не понадобятся, и вам не дадут ни цента, - торжественно сказал Джи Цзяньюнь.

- Нет, Лао Сан, это не то, что мы со старшим братом имеем в виду. Мы имеем в виду, что сад сейчас такой большой. Даже если вы только что вернулись, мы просто боимся, что вы не сможете справиться со всем. Кроме того, у тебя не так уж много опыта. Мы со старшим братом столько лет работаем на ферме, так что у нас есть опыт! - Джи Цзянье сразу же объяснил.

- Верно,верно. Цзяньюнь, эти дела с Нового года стали довольно плохими, но это было также из-за наших родителей. Мы их сыновья, так почему же они должны были отдать деньги Лао Си? 500 юаней - это большие деньги! - пожаловался Джи Цзяньго.

Они не винили своих жен за то, что они устроили сцену. Они были так же несчастны внутри!

Все они были сыновьями, так почему же их родители должны были давать деньги Лао Си, а не им? Четвертый брат возвращался только раз или два в год, так как же он мог проявлять сыновнее почтение к своим родителям? Это они обо всем позаботились!

Если они не получали никаких денег, то почему они должны быть отданы Лао Си? С такими рассуждениями, как они могли это принять!

Джи Цзяньюнь ничего не сказал об этом. В конце концов, это была всего лишь человеческая природа. На самом деле, он был немного расстроен, когда услышал, что их родители отдали все свое семейное богатство Лао Си, чтобы купить дом. Однако он не винил своих родителей и мысленно ругал Лао Си.

На протяжении всей их жизни, родители никогда не жили в достатке, и теперь два его старших брата затаили обиду.

- Это в прошлом. Данхон достала деньги, чтобы уладить это дело. Больше не нужно ничего говорить, потому что результаты все равно будут теми же. Теперь у нас есть этот фруктовый сад. Я не знаю, сможем ли мы правильно ухаживать за ним, но я уже заказал еще одну партию фруктовых саженцев. Оно будет доставлено завтра. Мой друг много знает об управлении фруктовыми деревьями. Когда я научусь у него некоторым навыкам, я смогу хорошо ухаживать за садом, - сказал Джи Цзяньюнь с улыбкой.

Джи Цзяньго и Джи Цзянье знали, что двери, которая должна быть расплывчатой, больше не существует. В конце концов, они были братьями, поэтому они не скрывали этого и открыли дверь, чтобы увидеть горусразу перейти к делу.

- Цзяньюнь, мы вернем тебе 200 юаней. Как насчет того, чтобы мы вместе управлялись с садом? - спросил Джи Цзяньго.

Джи Цзянье также посмотрел на Джи Цзяньюня и имел те же намерения.

Джи Цзяньюнь усмехнулся: “Если бы я все еще был в армии, то такой большой сад не мог бы управляться одной Данхон. Теперь, когда я вернулся, я могу справиться с этим сам. У моих знакомых есть связи, и мы все близкие друзья. Они не заставят меня страдать от потери. Старший брат, второй брат, просто не беспокойся об этом”.

Хотя он не ответил прямо на их вопросы, Джи Цзяньюнь дал понять, что у них нет возможности управлять садом вместе.

Он мало что знал об управлении садом, но Данхон сказала, что может пойти и изучить это, пока сад будет создаваться. Пока он был готов и не был глуп, он верил, что сможет учиться.

Джи Цзяньго и Джи Цзянье увидели, что другой двери нет, и вернулись.

Су Данхон вышла и остановила их. Она сказала: “Старший зять, второй зять, подождите минутку, это яичный пирог, который я только что испеклал. Вы можете забрать его обратно и позволить Хоу Вази, Сяо Жень и Сяо Ю попробовать".

У каждой семьи была одна сумка, и в ней было много вещей. Там было почти семь или восемь яичных пирожных.

- В этом нет необходимости, нет необходимости.

Они сразу отказались.

- Просто забери это обратно. Это все для моих племянниц и племянника. Скажи им, чтобы они пришли и поиграли со мной, когда будут свободны, - сказала Су Данхон и улыбнулась.

Только тогда они взяли сумку и отнесли ее обратно.

Хотя они злились на Лао Сана за то, что он не был им верен, это длилось недолго, потому что они были удивлены тем, как они сначала отказались, но затем приняли любезность жены Лао Сана.

Все вещи, которые жена Лао Сана обычно покупала для их детей, были хорошими. Хоу Вази получил от нее пару кроссовок, а Сяо Жень и Сяо Ю бережно хранили у себя заколку для волос и куклу.

Су Данхон вежливо проводила их. Затем она повернулась, закрыла дверь и увидела, что ее мужчина смотрит на нее с озорным блеском в глазах.

http://tl.rulate.ru/book/54779/1696614

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь