Готовый перевод AK - The Alchemy Kingdom / Королевство алхимии: Глава 2: Деревня Кайсет

Пройдя полдня по Тропе и отделившись от других групп, они наконец прибыли домой. Как обычно, у въезда в деревню их ждали старейшины и их несколько членов семьи.

Ожидающие жители деревни выглядели ненамного лучше путешественников. Плохие жилищные условия и постоянное насилие делали их больше похожими на нищих, чем на рабочих. От детей, страдающих от плохого питания и часто болеющих, от взрослых, которые регулярно переутомляются до смерти, и пожилых людей, которые несли на себе следы десятилетий жестокого обращения и не могли жить дольше.

Райнер посмотрел на Карла глазами, полными слез, прежде чем тепло обнять его. Вопреки признанию Канина, она всегда вдохновляла Карла мечтать о фантастическом мире магии. С детства она хотела быть магом и вырваться из социального рабства. После неудачи она спроецировала все свои мечты на сына и теперь чувствовала себя виноватой, потому что Карл тоже потерпел неудачу.

Физически Райнер несколько отличалась от женщин из другой деревни. У нее был обычный средний рост, но очень необычно белая кожа. Хотя ее тело подвергалось таким же злоупотреблениям, она выглядела сильнее и здоровее большинства.

Обнимая убитого сердцем Карла, Райнер прошептала ему на ухо:

«Ничего страшного ... Но не стоит отказываться от своей мечты!»

«Мама всегда мама… она все еще не принимает свою жизнь…»

Карл чувствовал себя немного раненым и преданным. Он был полон надежды после событий прошлой ночи, но не мог удержаться от оплакивания своей мечты. Он выдавил горькую улыбку и сказал:

«Я в порядке, мама!»

Канин, видя драму матери и сына, сказал:

«Мы должны быть счастливы, что наш сын может быть с нами. Помните, что Торговцы говорят, что люди с низким сродством в конечном итоге станут слугами и экспериментами Мага! »

Райнер бросила на него яростный взгляд, обещая хороший удар, если он продолжит говорить.

Канин был прав. Чтобы сделать полноценного мага из кого-то с низким сродством, потребовалось бы много вложений, они могли только мечтать о том, чтобы их назначили учениками. Если они окажутся слугами какого-то сумасшедшего Мага, это будет означать жизнь, полную лишений и пыток. Хотя маги могли использовать простых людей для экспериментов, кандидаты имели большее сопротивление магическим экспериментам и приносили лучшие результаты из-за их резонанса с магической энергией.

Канин был очень консервативен в отношении семейных мечтаний. Он не верил, что простолюдин может стать магом, и не одобрял амбиции своей жены в отношении их сына. Однако он не стал прикладывать слишком много усилий для изменения их взглядов, он знал, что им суждено принять реальность.

«Пойдем домой ... Почему ты не работаешь на волшебных полях?»

После двухнедельного путешествия Канин не хотел жертвовать своей семьей в сборе дани. Дворяне никогда не принимали меньше требуемой дани, и он не хотел нести ответственность за то, что жителей деревни берут в рабство.

"Хммм ..."

Райнер фыркнула от поведения ее мужа.

Кайсе был деревней, где выращивали ресурсы. Таким образом, большинство жителей деревни должны работать на магических полях, а вся их продукция будет собрана и отправлена ​​в город.

Королевство Серион построено на иерархической системе, которая делает простых людей рабами Магов. Система состоит из четырех уровней, которые разделяют граждан по их статусу. На вершине и с самым престижным статусом стоит Волшебная Королевская семья. Королевские титулы присуждаются сильнейшим магам с особым сходством, и они могут наслаждаться всеми удобствами в Серионской столице стихий.

Подчиненный столице и королевской семье, второй уровень занимает магическое дворянство. Дворянство сформировано Домами Силы и семьями, которые произвели сильнейших Магов, близких к четырем основным элементам. Они проживают в четырех столицах стихий, расположенных на четырех основных сторонах света в столице стихий.

Другие большие семьи магов могут контролировать только города, подчиненные одной из четырех столиц стихий. Наконец, нижняя часть системы занята простолюдинами, сгруппированными в деревнях, которые служат ресурсными площадками для Городов.

Ежегодно деревни должны обеспечивать города продуктами питания и материалами. Точно так же города несут ответственность за обеспечение столиц стихий и столиц стихий для столицы элементов. Каждый уровень системы больше использует нижний уровень, что приводит к массовой эксплуатации простолюдинов.

Не обращая внимания на обычный спор родителей о магии, Карл пошел домой, думая о том, что произошло прошлой ночью. Когда он видел, как другие дети работают в деревенских полях, он чувствовал только грусть и депрессию.

«Маги потрясающие, они все контролируют, и им не нужно работать за еду…»

Алхимия тоже может быть очень прибыльной. В этом аспекте это даже лучше, чем обычная магия, - раздался голос в голове Карла очень отчетливым и гордым тоном.

"Кто говорит?" Карл обернулся, но никого близко не увидел.

'- Советую не кричать. Мы можем общаться с мыслями, говорить не нужно. Я Ал, но вы можете обращаться ко мне как Мастер Ал ...

Карл иногда паниковал и оглядывался по сторонам, пока не убедился, что его никто не разыгрывает. В конце концов, он решил пойти на сумасшествие или волшебство.

"Что.... "

«Извини, я забыл о разговоре мыслями. Так что ты? Вы тот самый вчерашний свет?

«- Пока не стоит обсуждать, кто я. Однако вы должны знать мою цель. В следующие десятилетия я буду обучать вас алхимии. -»

Карл глубоко нахмурился, он был очень смущен, но также и взволнован.

«Что такое алхимия? Можешь научить меня магии?»

'- Мальчик, ты ничего не знаешь об этом мире? - Мастер Ал горько улыбнулся.

Он был любопытным человеком и хотел знать все о мире, особенно о магии. Но как может простолюдин из фермерской деревни много знать? То немногое, что он знал, произошло из историй, которые рассказывала ему его мать.

«- Во-первых, все вокруг было сформировано магической энергией. Следовательно, нет такой вещи, как обучение магии ...

Карл был очень взволнован, но не забыл обдумать все, что сказал Мастер ИИ.

'- Для нас невозможно по-настоящему понять Происхождение. Однако мы знаем, что Исток обладает бесконечной энергией, также известной как магическая энергия. По неизвестным причинам магическая энергия, исходящая от Истока, приобрела характеристики и сформировала наш мир. Законы, правила и все остальное изначально возникли из проявления магической энергии. Различия и особенности, которые мы видим, возникли в результате дальнейшего взаимодействия с незапамятных времен ...

'- Кроме того, поскольку все когда-то было магической энергией, вполне вероятно, что магическая энергия также может изменить все в нашем мире. Есть бесчисленное множество способов использовать магическую энергию для изменения реальности. С древних времен живые существа разрабатывали техники использования магической энергии, создавая магические системы с различными способами использования магической энергии. -'

'- Я буду обучать вас только самой могущественной категории магии, алхимии. -'

Карл был в восторге. Он не мог поверить, что должен был узнать что-то настолько мощное. Но после некоторых размышлений он был сбит с толку тем, что никогда не слышал об этой так называемой мощнейшей магии. В рассказах его матери говорилось только об элементалистах и ​​колдунах, но не об алхимиках.

'- Я понимаю и признаю ваши сомнения. Эта магия была утеряна вашей цивилизацией тысячи лет назад. Остались лишь некоторые уловки. Теперь, отвечая на ваш первый вопрос, алхимия — это подход к использованию магической энергии через среду для выполнения магических задач. -'

Карл был довольно умен, но совершенно не понимал, что означают задачи среды и магии.

'- Средством может быть магический массив или руна, мы рассмотрим это позже. Магические задания — это все, что вы хотите изменить в реальности. -'

Что-то в объяснении Мастера Ала заставило Карла взорваться бесчисленными возможностями. После выздоровления он спросил:

«Итак, могу ли я использовать алхимию для чего-нибудь? Если так, я был бы самым могущественным Магом ... '

'- Теоретически да. Однако это не так просто, как просто желание что-то сделать. Алхимии нужны дизайн, материалы и способности. Для каждой вещи, которую вы хотите сделать, вам понадобится особый дизайн, материалы и способности. -'

Карл знал достаточно о мире, чтобы понять, что ничто столь же мощное, как магия, не появится без тяжелого труда, но теперь у него был шанс изучить магию. Это все, о чем он мог мечтать, шанс.

.........

Вдали от деревни Кайсет, в Городе Ветрового Замка, мальчик в потертой серой тунике бежал по темным коридорам, пытаясь выбраться из поместья Хауленда.

Всего пять дней назад он был счастлив на церемонии регистрации. Всю свою жизнь его отец рисковал собой, чтобы получить для него кусок мяса низкого качества (LQ), надеясь, что у него разовьется магическая близость.

На церемонии регистрации усилия его отца окупились, когда Ассоциация Магии определила его родство. Он был единственным в своей деревне и одним из немногих в восточных деревнях. Поскольку его отец прибыл на церемонию, они быстро подписали договор об ученичестве с семьей Хауленд.

С перспективой поработать подмастерьем, он будет жить лучше и даже посылать хорошие вещи своей семье, все у него отлично складывалось. К сожалению, как только он вошел в поместья Хауленда, его сразу отправили к подопытным мага Хауленда.

«Такой наглый раб! Как ты посмел убежать от этого Мага? Мы заплатили твоей семье такую ​​хорошую сумму, и теперь ты не хочешь выполнять свои обязательства, возвращайся! »

«Почему я оказался здесь? Я думал, что буду изучать магию ... Мой отец потратил так много, чтобы получить мне эту возможность ... Мне нужно бежать ... '

Споткнувшись о стол, испуганный мальчик побежал к главному входу. Когда он был в паре шагов от металлической двери, ненормальный воздушный поток закрыл ее. Мальчик жалобно вскрикнул и попытался сменить направление, прежде чем другой поток воздуха ударил его тело об стену.

«Ты должен знать свое место, раб! Думая, что ты сможешь убежать от этого Мага… Муахахахаха! »

«Пожалуйста, мастер Хауленд, я не могу этого вынести, это слишком больно».

«Ты должен быть благодарным, имея честь помочь мне найти метод создания ядра ветра ... Хмм ... Теперь, когда я нашел объект с похожей структурой тела, как у моего никчемного сына, не мечтай о побеге. … Муахахаха! »

Маг Хоуленд затащил мальчика в свою экспериментальную комнату и привязал ржавой цепью к каменной платформе, окруженной множеством сероватых кристаллов. Не обращая внимания на вопли, Маг положил руки на мальчика и не спешил, пытаясь сосредоточиться.

Пару минут спустя маг Хоуленд начал что-то напевать себе под нос. На лбу Мага выступил пот, когда было израсходовано более половины его духовной энергии.

Воздух возник по всему телу мальчика, образуя небольшой вихрь в середине его груди. Кристаллы потускнели по мере того, как их энергия истощилась. Мальчик кричал, на его коже появлялись комки, двигаясь, как будто они отделяли кожу от его тела.

Некоторое время спустя маг Хауленд вздохнул, глядя на упавшего в обморок мальчика.

«Хм ... Что еще не так ... В следующий раз мне придется увеличить концентрацию энергии ветра над его органами, избегая при этом его мозга. Было бы лучше, если бы он мог вместе управлять потоком внутри своего тела, но боль мешает ...'

.........

Той ночью группа конных посыльных прибыла ко Второй Восточной Сторожевой Башне.

Группа очень гордилась и презирала скромных гвардейцев, даже не приветствуя их. Тот, у кого была благородная манера поведения, подал знак всаднику слева от него, который спешился и взял свиток с золотой печатью, прежде чем провозгласить:

«Это Королевский указ, который должен быть передан всем ресурсным деревням. Этот представляет Лорда Замка Ветра, чтобы вы приказали передать его всем деревням Второй Секции!”

Горациос быстро преклонил колени и сказал:

«Этот скромный человек принимает Королевский указ и подчиняется приказу Лорду Замка Ветра!”

Конная группа больше не обращала внимания на Второго капитана Восточной гвардии и уехала.

«Мы не должны делиться воздухом с этими простыми крестьянами ... Лорд отец действительно преувеличивает, посылая меня передать приказ! Даже если я не такой талантливый, как брат, я все равно его благородный сын ».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54701/1571063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь