Готовый перевод One Piece: Path to Power / Ван Пис: Путь к Могуществу: Глава 44: Остров Энцефал (ч.1)

.

Шарлотта Линлин и ее дети ступили на Остров разума.

.

Она взяла с собой 24 детей. Даже младенцев.

.

Линлин приняла надлежащие меры. Женщина была уверена в том, что укрепила их души достаточно, чтобы не дать Энигме взять их умы под контроль.

.

Она не боялась, нет. Просто знала - не стоит недооценивать этого человека.

.

Поэтому на конфетном корабле плыло несколько сотен шахматных солдат и пряничных человечков, которые вообще не имеют разума и управляются опосредованно, ее волей.

.

Энигма не может их контролировать, как бы он ни старался.

.

* Стук *

.

Раздался громкий хлопок, когда на палубу неподалеку приземлился какой-то человек.

.

Ему было около тридцати. Обветренное лицо и сильные руки. Один из немногих Пиратов Энигмы, не находящихся под прямым контролем лидера.

.

Последний, к слову, собирал свою основную команду вдохновляясь шахматами:

1 Король, 1 Королева, 2 слона, ладьи и 2 коня, а также 8 пешек. Никто не был лишним, и все были задействованы в партии.

.

Остальные 50,000 – даже не пешки, так, расходный материал, который в случае необходимости можно выбросить или заменить.

.

Тем, кто прибыл встречать Шарлотту, был Рыцарь Загадки, «Норрокс».

.

Мужчина ростом 16 футов с густыми бровями, длинным черным пальто и фиолетовыми волосами.

.

— Шарлотта Линлин-сама, Добро пожаловать Энцефал. Энигма-сама послал меня за вами. Пожалуйста, следуйте за мной в гранд отель «Энцефалон», — бесцветным тоном произнес мужчина.

.

— А Энигма значит не выйдет мне на встречу? — спросила женщина, прищурившись.

.

Норрокс попал под давлением ее взгляда и немного поежился, но ответил уверенно.

.

— Приносим глубочайшие извинения за неподобающий прием, но Энигма-сама в настоящее время находится в «Зале схем».

.

— Вот как?... Слышала ему нравится планировать самое важное наперед… Твой повелитель планирует сделать новый ход? — женщина особым тоном подчеркнула слово «твой».

.

— Хай. Энигма-сама сказал, что выйдет из «Зала схем» через два дня. А до этого… Прошу, пожалуйста, наслаждайтесь высоким уровнем обслуживания, который предлагает наш остров, — уголки его губ немного дернулись, — Уверен, ваши дети тоже приятно проведут здесь время.

.

— Ма-ма-маа-ма! Ты слышал его, Катакури. Уверена, здесь есть на что посмотреть, — когда разговор заходил о ее детях, Линлин немного теряла хватку.

.

Семилетний мальчик с пурпурными волосами и умным взглядом поднял голову и кивнул, — Я понял, мама. Младшим здесь понравится.

.

.

С учетом сказанного, пиратам Большой Мамочки не оставалось ничего иного, кроме как поселиться в самом роскошном отеле и ждать появления «Медуллы».

.

Два дня.

.

Ровно столько требовалось, чтобы «Суицидальный Рэмбо» доплыл сюда.

.

К слову, «Суицидальным Рэмбо» назывался маленький торговый корабль, в данный момент плывущий к острову Энцефала, подняв паруса. Такое странное название ему дал один из знаменитых пиратов этой эпохи, Демиан «Воплощение Греха».

.

Плавание длилось уже шесть с половиной дней. А огромный остров с замком в виде мозга становился все ближе…

.

.

***

— Ой, Демиан, давай смахнемся!

.

— Нет.

.

— Тогда давай поедим…

.

— Мы только что поели.

.

— Грааааа!

.

Гигантский рогатый юноша валялся на борту корабля с печальным выражением лица и бутылкой сакэ.

.

Демиан сел напротив него и зажмурил глаза, скрывая их от палящего солнца.

.

Индра тоже был там. Привалившись к борту спиной, он был занят точением и чисткой своего меча, но внимательно слушал разговор.

.

— ...

.

— Демиан, мы уже на месте? — спросил Кайдо, состроив максимально страдальческий вид.

.

— Нет, Кайдо, мы еще не на месте, как и 69 раз до этого, когда ты задавал этот вопрос.

.

— Вороро~ — это «Вороро» прозвучало очень грустно. Гораздо печальнее, чем обычно.

.

— Блин… Не могу на это смотреть, — Демиан вздохнул и похлопал его по плечу, — Приободрись! Скоро мы будем сражаться с…

.

— СРАЖАТЬСЯ? — Кайдо аж подпрыгнул на месте. На его лице засияла огромная надежда.

.

Он был похож на 12-летнего мальчика, ожидающего подарка на день рождения.

.

— Да, сражаться. Но не сразу, и не 50,000 солдат Энигмы.

.

— ХАААА? Ну что за скукота, Демиан? Зачем я вообще с тобой пошел?! — разочарованно закричал Рогач, кидая пустую бутылку с сакэ за борт.

.

— Не мусори. Там рыболюди вообще-то живут.

.

— …

.

— *Вздох* Ладно уж, сражаться со всеми 50,000 бездушных пиратских машин, который не чувствую боли и страха - мы не будем, но зато будем сражаться с некоторой их частью.

.

— Мм? — Кайдо оживился.

.

— Стратегии не сработают с человеком, чей ум острее, чем лезвие катаны этого парня, — я махнул рукой в сторону Индры, — Так что мы не будем слишком много планировать.

.

Я продолжаю,

.

— Мы пристыкуем «Самоубийственный Рэмбо» не к основному острову, а к одному из прилегающих островков, и только потом направимся на Энцефал. Так мы сможем игнорировать большую часть подчиненных ему войск, — объяснил я.

.

— Подожди! Я ничего не понимаю. Как мы сможем пройти мимо часовых? Разве они не заметят корабль? Ты сам сказал, что их там 50,000. Трудно обмануть столько глаз, особенно когда ты настолько большой, — сказал Кайдо, ткнув себя в грудь.

.

Я был шокирован.

.

Огр действительно задействовал свой мозг? НАНИИИИ!?

.

— * Неловкий кашель * Ну, я как раз к этому подводил…

.

.

— Они наверняка будут следить за тем, что происходит вокруг Энцефала. Все стороны закрыты, а причалы хорошо охраняются. Нас сразу же обнаружат и атакуют те самые 10-20 тысяч пиратов.

.

— Тогда что ты…

.

Я поднял руку, а затем ухмыльнулся и залез в карман, медленно доставая на свет кое-какое устройство, — Но есть один вход, который Энигма закрыть не в силах, сколько бы глаз у него ни было…

.

Шесть часов спустя, Цитадель

.

Цитадель была ядром острова. Шедевром архитектуры, в котором сочеталась функциональная роскошь и невероятная зашита. Местом, окруженным редкими деревьями в темном лесу.

.

Здесь проживал Повелитель и его небольшая шахматная команда.

.

Абсолютно чудовищное сооружения, окруженное сферой гигантских размеров и, вместе с тем, величественный замок с невероятно красивым садом, разбитым под окнами. В нем росли ровные ряды одинаковых красных цветов, каждый лепесток которых был идентичен другому, что немного пугало.

.

Ослепительный свет отражался во многочисленных окнах с фресками и снисходил во внутренние помещения, создавая атмосферу мрачной готической сказки.

.

.

 «Сфера блеска!» — именно так называлось огромное круглое нечто, окружающее цитадель во всех направлениях.

.

Вопреки убеждениям большинства, это была не стена. Более того, у нее вообще не было свойств, которые присуще твердому веществу.

.

Словно голограмма, растянувшаяся по всему гигантскому замку.

.

Итак, каково было ее назначение и как она работала?

.

Все просто.

.

Это действительно была голограмма, проецируемая при помощи специального куба, установленного на вершине замка.

.

Сам куб подпитывался силами Повелителя.

.

Он не предназначался для того, чтобы что-то или кого-то удержать.

.

Это был детектор движения.

.

В тот момент, когда любой тип материи, независимо от его формы и сути, проходил через эту сферу, «датчики» предупреждала создавшего ее человека в режиме реального времени.

.

Следовательно, независимо от того, кто решит войти внутрь, даже если это будет чайка Ньюс Ку с топографическим кретинизмом, Таддеус Энигма немедленно об этом узнает.

.

Вся соль была в том, что это сфера была не единственной. Точно такая же сфера, только больших размеров, окружала не только замок, но и вообще весь остров, делая проникновение невозможным.

.

Цитадель на острове Энцефал

.

Если снаружи цитадель была защищенной крепостью, внутри она была олицетворением комфорта.

.

Красивый мраморный пол, многочисленные диванчики из кожи Лапанов, снежных кроликов с острова Драм. Стройные ряды ваз, доставленных из страны Вано и многие другие атрибуты достатка, собранные со всего мира.

.

Однако по-настоящему важными были те помещения, которые находись выше.

.

Внутри одного из таких помещений сидел ухоженный молодой мужчина. Он сложил ноги в позу лотоса, а руки положил на колени. Его глаза были закрыты. Зрительное восприятие тратило слишком много лишней энергии, а для «комплексного планирования» мужчине требовались все ресурсы мозга без исключения.

.

Что странно, он просидел так около двух недель, без еды и воды.

.

И вот, за секунду до того, как в огромную дверь постучала чья-то тонкая рука, он открыл свои глаза и поднялся на ноги.

.

— Время пришло, да? — спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

.

Двери тихонечко подались вовнутрь, и в проеме показалась невероятно красивая девушка с голубыми глазами и длинными светлыми волосами, покрытыми большой красной шляпой с широкими полями и пером. Открытый топ того же цвета ей очень шел, выгодно оттеняя черные перчатки, держащие в руках длинную шпагу.

.

Одна из «Шахматных фигур» и «Рыцарей» Энигмы – Королева.

.

.

— Энигма-сама! — Она элегантно поклонилась, здороваясь со своим капитаном.

.

— Пойдем, моя Королева, нам надо развлекать наших гостей.

.

— Разумеется! Они ждут вашего прибытия в «Зале собраний» — коротко сообщила девушка, прежде чем приоткрыть перед Энигмой двери.

.

Зал собраний

.

Большая комната с простым пурпурным ковровым покрытием и зоной отдыха в центре.

.

Роскошный скамьи из тончайшего шелка и столик, украшенный драгоценными камнями посередине.

.

Скамей было достаточно много, чтобы уместить всех прибывших гостей.

.

Во главе, прямо напротив столика, сидела розоволосая женщина. Ее шляпа лежала рядом, а руки были заняты сладким пирожным.

.

Катакури, Дайфуку и Пэроспэро тоже были там.

.

— Ма-Ма-Мам-МА! Эти сладости потрясающие! — у Шарлотты Линлин сегодня было на удивление хорошее настроение.

.

Затем двери открылись, и внутрь вошел Повелитель.

.

На нем был классический костюм тройка с галстуком и серая рубашка. На плечи накинуто пальто.

.

Черные перчатки аккуратно сидели на его руках, в которых он держал два пустых бокала, а из бокового кармашка выглядывали дорогие часы.

.

Он казался невероятно утонченным и благородным. Настоящий джентльмен. Аккуратные светлые волосы, зачесанные назад, только усиливали это впечатление.

.

Любой бы назвал его красивым… Если бы не шрамы, словно в шутку оставленные кем-то на его симметричном лице.

.

.

— Шарлотта Линлин. Какая встреча… Чем обязан такой чести? — бодро спросил он, присаживаясь напротив прожорливой женщины и элегантно заложив ногу на ногу.

.

— Ма-Ма-Маа-МА! У тебя отличный повар, — прокомментировала она, прежде чем небрежно схватить 12-слойный сливочный торт, стоящий в центре стола, и проглотить его за один укус.

.

Это и стало началом первой встречи между Повелителем Таддеусом Энигмой и печально известным пиратским капитаном, наводящим ужас на весь Новый Мир.

.

***

Энцефал был самым большим, но далеко не единственным островом в архипелаге островов, омываемых Морем Разума.

.

Окружающие массивы суши, также известные как остров Амигдала, остров Париетал, остров Гипоталамус, остров Стебель, Затылочный остров, остров Серребеллиум и остров Гиппокамп, вмещали в себя сотни кораблей и тысячи пиратов.

.

Корабль, пусть и размером с галеон, несомненно, будет увиден издалека.

.

Зная, что мы не протянем достаточно долго в битве со всеми этими пиратами сразу, я решил использовать другой подход.

.

Мы обогнем остров со стороны и пришвартуемся прямо в «Сферу блеска». Единственными силами, с которыми нам придется встретится по пути, будут «всего» несколько тысяч пиратов в патрулях. Ну, по сравнению с другими вариантами, этот выглядит правильнее всего… Особенно с учетом «штучки», которую мне дал Шебек.

.

Кроме того, у меня тут рядом валяется пьяный апостол разрушения по имени Кайдо.

.

Итак, все, что нужно сделать, пройти через 50,000 глаз и попасть на главный остров. Звучит легко, не так ли?

.

.

***

Зал собраний

.

— Линлин, ты приехала на Энцефал ради встречи со мной или поедания тортов? Чего ты хочешь? — спросил Энигма.

.

— Ма-ма-ма-МА! Все просто! Я хочу, чтобы ты кое-что создал для меня… — закончила она, изничтожив последнюю крошку торта и облизав пальцы.

.

— О? И что же это? — заинтригованно спросил мужчина. Его разум пока не находил ответа.

.

— У меня есть мечта… — медленно начала Шарлотта, став гораздо серьезнее, —  Объединить всех живых существ под своим черным флагом.

.

— Но после того, как моя семья так сильно выросла, я кое-что поняла… Неважно, сколько у меня детей, я никогда не смогу насладиться с ними прекрасной едой!

.

— Гиганты с Эльбафа слишком замкнуты, а дети еще слишком малы! Еда с семьей за одним столом, где каждый смотрит другому в глаза... Неужели это так сложно? Это все, чего я хочу! — эмоционально закончила женщина, сильно сжав свою шляпу.

.

— Так… чего же ты хочешь от меня?

.

— Нужно сделать их больше! Выше! Сильнее! Мне нужна помощь того, чей интеллект сможет найти способ превращать людей в гигантов!

.

— Мне нужна Сыворотка Гигантификации… Энигма, у тебя самый острый ум во всех четырех морях. Если ты поможешь мне, я, в свою очередь, обязательно тебе отплачу, — закончила она, нервно сцепив руки.

.

Энигма терпеливо прослушал этот монолог. Все это время он с упоением потягивал старинное вино.

.

— Значит ты хочешь… Чтобы я создал тебе «Сыворотку Гигантификации?» — резюмировал он, наконец поставив бокал, — Ухухуху, а у тебя хорошее воображение, Линлин!

.

— То, чего ты пытаешься добиться в настоящее время невозможно. Чтобы изменить рост или вес нужно изменить сам геном. А для создания такой сыворотки потребуются образцы тех, кто уже имеет такую высоту. Иначе говоря, нам понадобится кровь гигантов, — объяснил Повелитель.

.

.

— Ма-Ма-Мам-Ма! Так ведь это совсем несложно! — женщина облегченно улыбнулась, уже начиная представлять себе огромный стол, за которым обедают ее дети и друзья, высокие и невероятно разные.

.

— Нет, Линлин. Ты не поняла. Нужна не просто кровь гигантов, а та, которая течет в венах королевской семьи Эльбафа. Пресекая твоя следующий вопрос, литра не хватит. Тебе придется забрать ее силой.

.

—  Это…

.

— И самое главное, какую пользу это принесет мне? — спокойно спросил мужчина, прежде чем подать знак рукой.

.

Уже через тридцать секунд в его руке красовался новый бокал, наполненный доверху.

.

Большая Мамочка серьезно задумалась.

.

На какое-то время зал погрузился в полную тишину, — Ма-Ма-Мам-МА… Я понимаю. Конечно, это не будет бесплатным. Все имеет свою цену... И я готова ее заплатить.

.

Энигма, в голове которого уже сформировалось двести двадцать восемь моделей развития этого диалога, уже собирался ответить, но что-то почувствовал.

.

Его глаза расширились, и он поднялся со своего места.

.

*Шаг*

*Шаг*

*Шаг*

.

Он подошел к большому окну, выходившему на остров, а затем дотронулся до него рукой.

.

Чудесным образом, пейзаж изменился.

.

На его лице появилась широкая улыбка, которой не было во время разговора с Мамочкой.

.

Его заинтересованный взгляд был прикован к трем мужчинам, которые в данный момент нагло шагали по направлению к его основной сфере.

.

«Так легко дойти до последнего рубежа моей защиты... А эти дети довольно впечатляющие».

 

http://tl.rulate.ru/book/54656/1517672

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Дай ещё одну глву
Развернуть
#
Обязательно, но завтра 😄
Развернуть
#
Мане мало
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Шикарно, переводчик-сама, но почему так мало? Больше бесплатных глав богу бесплатных глав!😁
Развернуть
#
Один вопрос: как часто выходят бесплатные главы?
Развернуть
#
Где можно прочитать бесплатно?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь